Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Представляю вашему вниманию еще один перевод. Мод - Мистический остров.

Описание от автора: "Рад приветствовать вас на моем острове. Ваш корабль сел на мель из-за шторма, вызванного моей магией. Я недавно в очередной раз переделал свой остров, и мне нужно на ком-нибудь испытать свои задумки. Не обращайте внимания на трупы, разбросанные тут и там. Это останки ваших предшественников (ха-ха-ха-ха). Если вы попытаетесь сбежать отсюда, то можете не сомневаться, я без колебаний убью и вас тоже.

Искренне ваш - Хозяин Острова.

52 территории для исследования,

11 боев с боссами,

множество секретов и сюрпризов,

таинственные загадки и хитроумные головоломки."

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

Ссылка на скачивание - https://yadi.sk/d/qhth875crbVJP

Огромное спасибо товарищу UnfoRGiveN за то, что предоставил мне доступ к этому и многим другим модам.

Изменено пользователем Badgert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Представляю вашему вниманию еще один перевод. Мод - Мистический остров.

Описание от автора: "Рад приветствовать вас на моем острове. Ваш корабль сел на мель из-за шторма, вызванного моей магией. Я недавно в очередной раз переделал свой остров, и мне нужно на ком-нибудь испытать свои задумки. Не обращайте внимания на трупы, разбросанные тут и там. Это останки ваших предшественников (ха-ха-ха-ха). Если вы попытаетесь сбежать отсюда, то можете не сомневаться, я без колебаний убью и вас тоже.

Искренне ваш - Хозяин Острова.

52 территории для исследования,

11 боев с боссами,

множество секретов и сюрпризов,

таинственные загадки и хитроумные головоломки."

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

Ссылка на скачивание - https://yadi.sk/d/qhth875crbVJP[/post]

Огромное спасибо товарищу UnfoRGiveN за то, что предоставил мне доступ к этому и многим другим модам.

Как все ты ЖЖёшЪ. 5 баллов. Даёшь полномасштабную Гримофикацию:)

На выходных обновлю раздачу и добавлю этот мод и предыдущий.

Спасибо за благородное дело. Сейчас играть нет времени, но когда появиться, чувствую праздник будет на моей улице:)

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как все ты ЖЖёшЪ. 5 баллов. Даёшь полномасштабную Гримофикацию:)

На выходных обновлю раздачу и добавлю этот мод и предыдущий.

Спасибо за благородное дело. Сейчас играть нет времени, но когда появиться, чувствую праздник будет на моей улице:)

Полностью присоединяюсь. Спасибо огромное.

Судя по описанию модов, многие из них не то что на дополнения тянут - чуть ли не на полноценные игры.

Так почему бы их не выделить дополнительно в отдельную тему.

Ссылки на русификаторы в шапке, описание в комментариях.

А то здесь они как-то теряются, да и найти их можно чисто случайно.

В своей теме было бы и собрано всё вместе, и для пользователей гораздо наглядней и проще найти.

Наверняка нашлось бы немало интересующихся и желающих пройти эти моды, которые пока даже и не подозревают об их существовании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то пропустил уже несколько модов, надо наверстывать упущенное.

Я не знаю, товарищу Badgert просто памятник =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полностью присоединяюсь. Спасибо огромное.

Судя по описанию модов, многие из них не то что на дополнения тянут - чуть ли не на полноценные игры.

Так почему бы их не выделить дополнительно в отдельную тему.

Ссылки на русификаторы в шапке, описание в комментариях.

А то здесь они как-то теряются, да и найти их можно чисто случайно.

В своей теме было бы и собрано всё вместе, и для пользователей гораздо наглядней и проще найти.

Наверняка нашлось бы немало интересующихся и желающих пройти эти моды, которые пока даже и не подозревают об их существовании.

В моей подписи есть ссылка на мои проекты, там и раздача всех русских модов для второй части. А правила на этом форуме такие одна игра, одна тема. Даже моды должны быть не отдельной темой, а в теме с самой игрой. Но конечно в шапке желательно указать перечень всех модов, а то действительно теряется.

Пусть Badgert попросит, чтобы ему дали возможность шапку подкрутить, тогда и добавит все свои моды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, спасибо огромное за добрые слова! Очень приятно чувствовать вашу поддержку! Надеюсь в ближайшее время еще вас порадовать )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, спасибо огромное за добрые слова! Очень приятно чувствовать вашу поддержку! Надеюсь в ближайшее время еще вас порадовать )))

Ты моды быстрее переводишь, чем они успевают выходить:)

Попроси модератора, чтобы разрешил тебе шапку тему редактировать. Тогда сможешь в шапке ссылки на все моды дать, кто рутрекером не пользуется.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда сможешь в шапке ссылки на все моды дать, кто рутрекером не пользуется.

На рутрекере предложили мне руки поотрывать за эти переводы. Так что даже не знаю - стоит ли нарываться...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На рутрекере предложили мне руки поотрывать за эти переводы. Так что даже не знаю - стоит ли нарываться...

Кстати может узнать у авторов модов, не против ли она если в стиме разместить их переведенные моды... или не вариант.

Lord_Draconis Кстати у тебя в сборке не хватает Isle of the Deranged(rus).dat и The_Island(rus).dat.

Изменено пользователем arttobeguru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Lord_Draconis Кстати у тебя в сборке не хватает Isle of the Deranged(rus).dat и The_Island(rus).dat.

Я знаю. На выходных хотел обновить. Я слежу за новостями перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На рутрекере предложили мне руки поотрывать за эти переводы.

Чем они мотивируют такое стремление к отрыву тебе рук?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чем они мотивируют такое стремление к отрыву тебе рук?

Там у одного товарища не получилось пройти головоломку с моим переводом, тогда он установил английскую версию и смог пройти. После чего было сказано, что "перевод отстой и руки переводчику оторвать надо бы"...

Я конечно английский язык знаю плохо, ни на что не претендую, а вот руки жалко )))

Так что буду выкладывать новые переводы здесь, пока и вы не выгоните )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там у одного товарища не получилось пройти головоломку с моим переводом, тогда он установил английскую версию и смог пройти. После чего было сказано, что "перевод отстой и руки переводчику оторвать надо бы"...

Я конечно английский язык знаю плохо, ни на что не претендую, а вот руки жалко )))

Так что буду выкладывать новые переводы здесь, пока и вы не выгоните )))

Я тебя понимаю. Зато как мне было обидно, когда после нескольких лет мучений, всё же перевод Avernum 1 состоялся. Я с удовольствием поделился этой информацией на олд-геймсе. Там завсегдатые начали перевод обсерать, кто же это вытерепит, когда в шапке темы ясно всё разжевал. На каком уровне перевод находиться, какие косяки есть, тем более он бета версии. Я ответил этим и меня забанили. Как тут не обидеться, когда я считал этот сайт отличный и постоянно туду захожу. Но я думаю если модератор и те любезные завсегдатые повели себя просто позороно, то сайт всё же отлинчный. Как и здесь. На рутрекере люди довольны переводом и очень всем благодарны, кто его сделал.

Но в тоже время из числа скачавших мои переводы к флеш играм, нашлись и те, что охаили. Но теперь, я на это не обращаю внимания. Очень приятно, когда ты сам что-то сделал и поделился с другими, а неблагодарные всегда будут.

В общем жги дальше. Если ты не заметил, то только ты на целом постсоветском пространстве делаешь перевод к модам. А это больше чем победа. Удачи!

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если ты не заметил, то только ты на целом постсоветском пространстве делаешь перевод к модам.

Главное, чтоб это было не только одному мне нужно и интересно )))

Поэтому ваша моральная поддержка очень важна и приятна! Еще раз спасибо на добром слове!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тебя понимаю. Зато как мне было обидно, когда после нескольких лет мучений, всё же перевод Avernum 1 состоялся. Я с удовольствием поделился этой информацией на олд-геймсе. Там завсегдатые начали перевод обсерать, кто же это вытерепит, когда в шапке темы ясно всё разжевал. На каком уровне перевод находиться, какие косяки есть, тем более он бета версии. Я ответил этим и меня забанили. Как тут не обидеться, когда я считал этот сайт отличный и постоянно туду захожу. Но я думаю если модератор и те любезные завсегдатые повели себя просто позороно, то сайт всё же отлинчный. Как и здесь. На рутрекере люди довольны переводом и очень всем благодарны, кто его сделал.

Но в тоже время из числа скачавших мои переводы к флеш играм, нашлись и те, что охаили. Но теперь, я на это не обращаю внимания. Очень приятно, когда ты сам что-то сделал и поделился с другими, а неблагодарные всегда будут.

В общем жги дальше. Если ты не заметил, то только ты на целом постсоветском пространстве делаешь перевод к модам. А это больше чем победа. Удачи!

Кстати о Avernum 1, перевод есть, а вот игру найти не могу... для пиратов она тоже есть или только гоги взять можно :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Большое обновление русификатора под актуальную версию:
      - перевод сделан заново через Gemini 2.5 Pro с множеством ручных правок.
    • Испанскую озвучку они сделали, потому что сами испанцы, обещали добавить ее и текстовый перевод на испанский, а также починить карту в эти выходные, если все пойдет нормально(https://steamcommunity.com/app/2173460/discussions/0/786567613838851255/ ). Перевода на русский у них в планах не было, к сожалению. Вот что писали: Early Access 0.1 (Liam Campaign, English & Spanish) -> Full Release 1.0 (Laurel Campaign, rest of planned languages: French, German, Italian and Portuguese) .
    • Мой друг заказал у меня порт русификатора для Steam-версии игры из до стимовской версии, но тоже выходившую на ПК.

      В интернете я нашёл, что распаковать/запаковать архивы .bcx можно через скрипт для QUICKBMS: https://aluigi.altervista.org/bms/heart_of_crown.bms

      Однако, при распаковке почему-то coverage 99%, а при запаковке он не может найти 4 байта.
      Однако, тот человек, который про это рассказал на малоизвестном форуме, смог таким образом сделать свой мод на ретекстур.
      Надеюсь на вашу помощь. Файлы прилагаю (файл с расширением .bcx — из Steam-версии, папка — файлы перевода): https://disk.yandex.ru/d/JzgIpWOZ5LU1lQ

       
    • Несколько раз предлагал кому-нибудь просвятить нас, пещерных людей о том, кто все эти люди (из списка из новости в частности) и на пальцах простыми словами объяснить нам, что именно они сделали легендарного. Все эти соревнования и денежные призы нам ни о чём не говорят, т.к. нет знания даже базовых подноготных, а также почему какое-то соревнование — это круто, и кто там сильный, а кто нет. Простое гугление так-то даёт недостаточно данных для того, что сходу начать понимать тонкости направления. Неа, после твоего утверждения о том, что в киберспорт играют миллионы я упоминул о том, что в казуалки играют сотни миллионов. То есть числа тут не показательны. Мы как бы про игровые механики говорили, а не про монетизацию. Разве нет? В гачах тоже бывают сложные игровые системы именно как непосредственно игр, о том и речь. То есть не в одном киберспорте могут быть механики сложнее среднего уровня по исполнению для разрабов. Так-то в играх любого рода и жанра вполне могут сосуществовать сложные глубокие механики и опционально казуальный геймплей. Это отнюдь не взаимоисключающие понятия в плане игрового дизайна. Ты указал “десять лет назад”. В РФ киберспорт появился в нулевых (если верить первой попавшейся инфе из гугла по крайней мере). Кибердисциплины в полноценном виде были уже в десяностых и конце девяностых. “Истоки” целой пачки первых кибердисциплин мы пропустили, определённо. Не понимаю, о чём тут спорить-то. В каких-то играх да — застали, но тут уж сложно кичиться, т.к. те застали не только мы одни. То есть главное достижение, которое было новаторским — это призание киберспорта — спортом раньше многих прочих. Поправь меня, если я что-то упускаю из виду.
    • Публично заявлений не нашёл, но даже если и будет, то узнаем лишь по факту, ибо даже если и в разработке, то NDA.
    • @Фри @romka поддерживаю. Досмотрел на прошлой неделе. И вроде соплей не слишком много, и экшен на месте, и какие-никакие сюжетные повороты есть. Но не цепляет. Все по кругу - герои ссорятся, герои мирятся и просят друг у дружки прощения после того, как чуть не пробивались про мед собой. Нет уже той новизны, которую демонстрировал первый сезон Пацанов.
    • @Фри @piton4 злые вы. Человек только вернулся после длительного отсутствия, пообщаться жаждет. А вы на него сразу весь флуд повесили.
    • https://store.steampowered.com/app/341000/Mad_Games_Tycoon/ Прям залип, давно брал, сейчас только руки дошли, но прикольно, можно развиться до издателя, выпускать свои консоли , скупать другие студии и даже делать ммо впаривая бесконечные адоны. )
    • Релиз Grand Theft Auto VI перенесли на 19 ноября 2026.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×