Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, помогите пожалуйста!

Первые эпизоды с переводом отлично работали.

Удалила игру пока ожидала выхода полной серии.

Со стима лицуху установила заново, но русификатор не ставиться:

сообщение 1: обнаружена старая версия перевода. Удалить? - Ок

сообщение 2: файл uninst не найден или переименован. Конец.

FK for TWAUS_1.0 якобы файлы удаляет, но все повторяется.

В ручную файлы искала - ничего не нашла. Может ли что нибудь в реестре оставаться?

А не соглашаться с удалением не пробовали? Там же есть такой вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О Боги! ))) Спасибо! )))) Все получилось Х))) даже стыдно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал проходить игру сначала, в первом эпизоде все сначала было на русском, потом по сюжету нужно выбрать куда пойти - на квартиру к Лоурэнсу или К Жаббу, так вот, когда иду на квартиру к Лоурэнсу субтитры начинают идти на английском языке, в чем может быть проблема? Переустанавливал русификатор, удаляя его утилитой, вся та же проблема. Стим версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начал проходить игру сначала, в первом эпизоде все сначала было на русском, потом по сюжету нужно выбрать куда пойти - на квартиру к Лоурэнсу или К Жаббу, так вот, когда иду на квартиру к Лоурэнсу субтитры начинают идти на английском языке, в чем может быть проблема? Переустанавливал русификатор, удаляя его утилитой, вся та же проблема. Стим версия

Вы принадлежите к числу тех избранных, у кого не грузятся оригинальные архивы. Но это не беда, к счастью, для вас была создана альтернатива русификатора, и даже не одна, а целых две! В общем установите альтернативу, старый русификатор удалять не обязательно.

 

Spoiler

7b02d5dc4f27.jpg

Если первая не заработает, то попробуйте вторую.

Кидать все эти файлы альтернативы нужно в папку Pack, расположенную по пути ...\Steam\SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

CrutoySam

Спасибо большое! Установил вторую альтернативу и снова все стало на "великом и могучем" :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошол первый эпизод, игра хорошая, но эмоций она вызвала у меня пока что поменьше чем TWD. Русификатор отличный, единственное не понравилось что не перевели на русский выборы в конце каждого эпизода. Впрочем если мне память не изменяет, то и во 2 сезоне TWD они тоже были не переведены. Надеюсь в будущем всё-таки их переведут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...единственное не понравилось что не перевели на русский выборы в конце каждого эпизода. Впрочем если мне память не изменяет, то и во 2 сезоне TWD они тоже были не переведены. Надеюсь в будущем всё-таки их переведут.

Ну вот, опять двадцать пять) Выборы не переведены в конце эпизодов поскольку игра берет процентные данные из интернета, и из-за этого не представляется возможности перевести выборы. Вот если добавлять игру в файрволл то тогда можно будет, но никто не захочет этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот, опять двадцать пять) Выборы не переведены в конце эпизодов поскольку игра берет процентные данные из интернета, и из-за этого не представляется возможности перевести выборы. Вот если добавлять игру в файрволл то тогда можно будет, но никто не захочет этим заниматься.

Ну в первом сезоне TWD были же переведены или там по-другому всё работало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в первом сезоне TWD были же переведены или там по-другому всё работало?

Вроде система другая была, не уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде система другая была, не уверен.

Когда сезон закончили, они сохранил в архивахи свежую статистику и отвязали от интернета ее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда сезон закончили, они сохранил в архивахи свежую статистику и отвязали от интернета ее.

То есть в первом сезоне выборы показывались не совсем правильные, а точные только к тому времени когда вышел русификатор?

Изменено пользователем Frost_47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть в первом сезоне выборы показывались не совсем правильные, а точные только к тому времени когда вышел русификатор?

В первом сезоне показывались выборы на момент выхода DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первом сезоне показывались выборы на момент выхода DLC.

А ну понятно, тогда и правда лучше оставить их на английском языке, чем показывать старые заскриптованные результаты :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая-то жуткая ерунда с переводами. Сперва поставил тот, что из темы с игрой от Сержа - на 4-ой главе, ближе к концу, все строки пропали. Поставил экспериментальный - в самом конце всей игры, после всего, игра распалась на какие-то куски, никакого текста, оторванные головы летают по декорациям, смешались куски разных эпизодов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая-то жуткая ерунда с переводами. Сперва поставил тот, что из темы с игрой от Сержа - на 4-ой главе, ближе к концу, все строки пропали. Поставил экспериментальный - в самом конце всей игры, после всего, игра распалась на какие-то куски, никакого текста, оторванные головы летают по декорациям, смешались куски разных эпизодов.

А альтернативы пробовали, удалив при этом русификатор от Сержанта и экспериментальной сборки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link

    • Автор: Alex Po Quest
      Может кто возьмётся за русификацию?
      https://store.steampowered.com/app/2980260/Hypogea/
      Из текста только меню и немного текста в игре, субтитров, как я понял, нету, так как в игре не разговаривают.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ИГРЫ GAME PASS (НОЯБРЬ 2025/2)

      19 ноября
      • Kulebra and the Souls of Limbo (Cloud, Console, PC)
      • Revenge of the Savage Planet (Cloud, PC, Xbox Series X|S)
      • Moonlighter 2: The Endless Vault (Game Preview) (PC)

      20 ноября
      • Monsters are Coming! Rock & Road (Handheld & PC)
      • The Crew Motorfest (Cloud, Console, PC)

      25 ноября
      • Banishers: Ghosts of New Eden (Cloud, PC, Xbox Series X|S)
      • Kill It With Fire! 2 (Cloud, Console, PC)

      1 декабря
      • Marvel Cosmic Invasion (Cloud, Console, Handheld, PC)

      2 декабря
      • Lost Records: Bloom & Rage (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      Игры покидающие Game Pass после 30 ноября:
      • Barbie Project Friendship (Cloud, Console, PC)
      • Lords of the Fallen (Cloud, Console, PC)
      • Octopath Traveler (Cloud, Console, PC)
      • Octopath Traveler II (Cloud, Console, PC)
      • SteamWorld Build (Cloud, Console, PC)
    • Это было бы просто потрясающе. Свежий лаунчер к тому же имеет много полезных апдейтов - нативная поддержка dualsense, включение получения Excalibur вне зависимости от времени прохождения, улучшения в turn based режиме боевки. Так что поддержка перевода через каталог модов была бы очень кстати - не пришлось бы шаманить с каждым обновлением лаунчера
    • Направление правильное. Реализация так себе. Друже, ты пойми: Питон — знатная зверюга, на мелочи не разменивается. Тут системный подход нужОн! Записывай. Аниме тянкок разбавь совятиной — для прикорма. Потом по правому флангу для отвлечения внимания выпускаешь двух фурей. Рыжих — это важно! А по левому — запускай толстого кошку. И подсекай, подсекай тут же!
    • Неа. В этом году всё как-то не так пошло. То New Link закрыли, то project N по Кагуре анонсировали, да и энтузиазм как-то от таких новостей то пропадал, то появлялся, поэтому пока всё было не стабильно набивал руку по переводу в других проектах.  Про Кагуру я не забывал, просто решал некоторые личные проблемы. 
    • PS PLUS EXTRA И PREMIUM - НОЯБРЬ 2025

      PlayStation Plus Extra и Premium:
      • Grand Theft Auto V (PS5, PS4)
      • Insurgency: Sandstorm (PS5, PS4)
      • Monster Jam Showdown (PS5, PS4)
      • MotoGP 25 (PS5, PS4)
      • Pacific Drive (PS5)
      • Still Wakes the Deep (PS5)
      • The Talos Principle II (PS5)
      • Thank Goodness You’re Here! (PS5, PS4)

      PlayStation Plus Classics и PlayStation VR2:
      • Tomb Raider: Anniversary (PS2)

      Игры станут доступны с 18 ноября 2025
    • в моей гугл таблице уже 99% игры переведено. и также отзеркалено в виде файлов для патчинга игры. так что сейчас в основном встанет проблема будущих обновлений и влезания текста в поле. если действительно так важно что текст уходит за границы экрана
    • А ты с нуля переводишь игру или фиксишь текст из лагофаста?
    • Все можно идти туркам продавать)) 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×