Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А Летсплейщикам пораньше дали русик <_< ДжекШепард с вашим русификатором уже во всю играет...

Лол. Беты нашего русика еще в природе нет, а он уже играет. Прошаренный человек, что сказать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, не грустите. Есть хорошие новости - перевод больше не будет заменять оригинальные шрифты. Мы нашли способ, как сделать так, чтобы игра подхватывала левые архивы. Правка медленно, но верно продвигается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не могу понять почему такая разница в скоросте перевода как квикли тим успевает зделать быстро и качествено а вы качествено но Очень Медлено :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не могу понять почему такая разница в скоросте перевода как квикли тим успевает зделать быстро и качествено а вы качествено но Очень Медлено :russian_roulette:

Потому что очень качественно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что очень качественно?

Я играл с русификаторами обеих команд разницы почти нет тем более не понятно как они переводят игры максимум за неделю а здесь за 2- 3 или месяц но ведь могут и быстро вон ходячих даже быстрее чем квикли тим зделали на 2 часа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, да когда уже!?

Ждать нет сил! Перевод другой команды ставить принципиально не буду, но как же я уже устал ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я играл с русификаторами обеих команд разницы почти нет тем более не понятно как они переводят игры максимум за неделю а здесь за 2- 3 или месяц но ведь могут и быстро вон ходячих даже быстрее чем квикли тим зделали на 2 часа

Потому что мы лалки. Все, тема закрыта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pashok6798

Бань неверных уже. Давно пора. Привет =)

Привет. Я не могу, у меня нет прав модератора. :D

Шли их ко мне в разделы, я побаню :P

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
pashok6798

Бань неверных уже. Давно пора. Привет =)

Привет. Я не могу, у меня нет прав модератора. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выдайте ружье Пашке, пусть карает троллей :warning2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно, пора наводить порядок в разделе. И не давать мешать людям делать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет. Я не могу, у меня нет прав модератора. :D

Кого банить? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

poluyan, скажу по секрету, они переводили больше недели. И те товарищи переводят целым стадом, здесь только профессионалы. А, ну а также, их перевод ужасен, часто имена путаются, много пунктуационных ошибок, грамматических. Здесь этого нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я играл с русификаторами обеих команд разницы почти нет тем более не понятно как они переводят игры максимум за неделю а здесь за 2- 3 или месяц но ведь могут и быстро вон ходячих даже быстрее чем квикли тим зделали на 2 часа

Ничего, что у них хренова туча переводчиков, большая часть из которых переводят гуглом? У нас же переводят только проверенные люди.

А за дальнейший флуд на тему, чей перевод лучше, я буду банить.

Изменено пользователем Буслик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw
    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×