Jump to content
Zone of Games Forum

Samum2000

Members
  • Content count

    750
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Samum2000 last won the day on November 6 2022

Samum2000 had the most liked content!

Community Reputation

137 Excellent

1 Follower

About Samum2000

  • Rank
    Магистр

Other

  • PC Specs
    Intel Core i7-3770K AsRock Z77 Pro4 Kingston 16Gb (2*8) HyperX 1600 Kingston SSD SKC400S37-128Gb ASUS STRIX-GTX970-DC2OC-4GD5
  • Consoles
    ПК-боярин

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Украина

Recent Profile Visitors

8,542 profile views
  1. никогда- пока вы страна изгой. За страйк не понято-, ведь так и есть — Микрософт ушла с рынка России, из-за санкций. По сути -Россия -страна — изгой. Серж, я вообще толеранто отношусь к вам, хоть я и украинец, но это перебор. По факту — ценность этого ресурса мне уже равно нулю. Я играю или на украинском или на английском языке. Сюда по большому счету захожу реад онли. В Стиме вас удалил из групп. Так что мне пох. А вам — смотрите сами. Ну, и лучше писать - В Украине, дабы не разжигать срач. Вы же нейтральны, не так ли? Год ПРЯМОЙ агрессии россии против Украины показал, что все эти разговоры в теме не стоят моего времени. Если бан, то пусть так и будет. Адьес.
  2. Давно куплена и переиграна пару раз (первый Акт). Верю и жду.
  3. CHUCHEL & Botanicula - Goodie Pack Ваш подарочный код 8DE3A-19869-DBB96-1B95A
  4. В магазине DS-08 Legacy RIG — перевели как Традиционный. Возможно лучше перевести как Классический, как и описании к нему же. Тут же Bloody Suit — может лучше перевести как Окровавленный костюм. Тут же Hand Cannon — может лучше не Ручная пушка , а Рука-пушка.
  5. В магазине — Обожженный костюм, хотя в описании тут же написано ПОЛИРОВАННЫЙ (так он и переводится как полированный). Уже как нибудь определитесь — обожженый или полированный.
  6. Глава 9 — дневник Распоряжения — перевели Залечь на дно, но лучше перевести как ЗАТАИТЬСЯ. Глава 9 — дневник Ехал уже мертвым — название корявое и непонятное. Возможно лучше перевести как Обречены с самого начала (Об этом в нем говорит сам Хеммонд).
  7. Глава 8 — дневник Первый контакт — перевели как Засекли капсулу, на самом деле — ПОДОБРАЛИ капсулу. Следующий дневник — Тяни за рычаг — там в переводе полный бред. Проверяйте. А вот это в переводе (замененная текстура туалета) — отсебятина. Может тогда и Кендру назад сделаете гегросексуалкой?! Не надо заниматься отсебятиной.Вы переводчики, а не цензоры.
  8. Тут же в дневнике — Запустить астероид — перевели как Горная бухта (правильнее Отсек Добычи или что-то типа такого)
  9. Поставил русик. Есть небольшие проблемы с он/она в перводах дневников и аудиологов, но осоновная пробелма — mineig deck — это не Горная палуба. Палуба добычи (лучший вариант), Шахтная палуба. Например — Глава 6 — дневник — Перейдите на Горную палубу (правильнее — Перейдите на Палубу добычи). Так де в дневниках этой главы 6 проблемы с родом в дневниках Элизабет Кросс. Не ОНА, а ОН Глава 7 — Кендра спрашивает — Маяк изменил местоположение. Ты его достал? Айзек отвечает — Достал (А перевели как Я понял).
  10. Это заведомо кликбейтная новость. Посещаемость ресурса после начала войны надо как-то поднимать. Ну или как маркер для выявления неадекватов.
  11. Римейк получился очень хорошим. Только что закончил игру на Невозможном и мне игра дико зашла. Графика и детализация хорошая. Звук сочный. Геймплейно тоже многое поменяли: добавили 3 дополнительных квеста (история создания регенерируюшегося некроморфа, история Николь и создание мастер-доступа из 7 ключей команды Ишимуры), добавили переключатели энергии для доступа к различным местам, ящики и комнаты с ультра лутом (квест о создании мастер-доступа), много разговоров Айзека и других персонажей, переделали механики со стрельбой по астероидам, улучшили 11 и 12 главы в плане перевозки Маркера (в оригинале надо было самому таскать Маркер, теперь только освобождать путь, тележка с Маркером перемещается автоматически, некоторые места на уровнях переделали с учётом новых механик и улучшений, глюки Айзека с Николь объяснили и реализовали более реалистично, у каждого вида оружия 3 особых улучшения, которые меняют тактику игры. По поводу Николь - ей по лору 40-43 года, совсем не девочка, так что тут норм для меня. Внешний вид Айзека мне понравился, типичный интелегент, но за словом в карман не лезуший. Костюмы из Делюкс версии мне понравились, особенно костюм Зараженого. Эдакий полусгнивший мутированный труп, как зомби-скин Палача Рока. На НИ+ буду играть с ним в виде ГГ-некроморфа. С одним плазменным резаком для достижения. И ещё - в Стиме игра не требует для запуска лончер от ЕА. Железная 9/10.
  12. У нее проблемы с фотошопом. В последне время — очень большие. Выходит в тираж, однако… Стареет...
  13. Более подробно тут https://www.deviantart.com/watch/deviations ее сиськи уже не радуют, и писька тоже.
  14. Windows 11

    Сам плююсь на это нововведение. Это пипец какой-то.
  15. Windows 11

    Уже 22621.1194
Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×