Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я правильнор понимаю что Agarest: Generations of War Zero не допереведено? А то на главной странице, вроде вывесили, что готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа с программой велась на лицензии, на пиратке никто особо не тестил как оно работает. (это типа оправдание)

Вобщем у кого на пиратке баг на длинных диалогах, когда повторяется одна и та же фраза, надо открыть файл nastr.ini и в нем в 187-й строке вместо 'tx_addr1_2_1 = 0x06ECE114' поставить 'tx_addr1_2_1 = 0x06ECE110' должно помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста,перевод закончен или нет?А то сижу и думаю покупать игру или как...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полностью переведены сюжетные диалоги, ивенты с девушками, ивенты в городах, боевое обучение (5 диалогов).

Не переведено: текстуры, ролики, описания вещей, скиллов, героев, мобов, названия вещей, скиллов, локаций, мобов, диалоги в магазинах при первом посещении, встроенная 1-я часть.

Текстуры и ролики имеют шанс на перевод если найдется тот кто займется собственно их переводом и запаковкой в игру, остальное может быть переведено только в случае если найдется тот герой что решит проблему шрифтов, ну и собственно займется переводом и запаковкой. Я бы оценил вероятность этого исхода примерно в 0 процентов.

Для перевода встроенной 1-й части в принципе все готово, надо просто ее пройти и проставить какой диалог в каком файле лежит, будет время, займусь этим.

Ах да, еще не переведены зашитые в экзешник тексты. Тексты там есть, но некому их извлечь и придумать что с ними делать.

Если есть базовое школьное знание английского, то будет вполне комфортно играть, если в школе учил другой язык или забивал, то не стоит браться.

Изменено пользователем jktcz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если есть базовое школьное знание английского, то будет вполне комфортно играть, если в школе учил другой язык или забивал, то не стоит браться.

Спасибо за ответ,очень жаль(с Английским туго,так как учил Немецкий и то спустя рукава)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите на ZoG все переводы нерабочие?

скачал Rise of Nations - убило игру,

скачал Agarest: Generations of War - какая то левая инструкция требующая ПЛАНШЕТ чтобы прочитать перевод, сам перевод неолный - лишь часть текста висит в внешнем окне

Обе игры - лицензия, Steam

Я понимаю, игроманы торопят, теребят - но зачем выкладвать сырые недоделки?

Изменено пользователем 13stalker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

13stalker

Если у тебя кривые руки или неумение читать - то да, для тебя всё будет нерабочим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13stalker

Если у тебя кривые руки или неумение читать - то да, для тебя всё будет нерабочим.

Обвининие других в своих пороках лишь признак их роста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

13stalker

Ты тут пословицами пришел раскидываться? Я к этим русификаторам отношения не имею. Читай тему. Тут все расписано. И про планшеты и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планшет нужен только для тех кто хочет играть в полный экран. Сказать по правде, делал это чисто для себя, но пока делал привык играть в окне.

Текст внутрь игры засунуть не смогли по причине того, что никто так и не нашел где же там лежат шрифты, чтобы заменить их на русские. Ну и было еще несколько небольших причин, но это так сказать основная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может я чего-то недопонял, но в для Agarest: Generations of War и Agarest: Generations of War Zero русик одинаковый??? Или одна из них просто не переведена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может я чего-то недопонял, но в для Agarest: Generations of War и Agarest: Generations of War Zero русик одинаковый??? Или одна из них просто не переведена?

Программа одна и таже. Просто добавлена база перевода Zero.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему русификатор использует Agarest-rus.exe а не texmod ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дело в том что перевод текста с английского на русский был уже выполнен, а вот задача нахождения шрифтов и запаковки текста обратно в игру решена так и не была, я и предложил вот такое решение. texmod-ом я никогда не пользовался, и начинать пользоваться, по правде сказать, не очень охота.

Если бы в то время рядом бегал бы знаток texmod-a то вполне могли бы увидеть игру с его применением, но увы и ах рядом его не было. А теперь и ноту закрыли так что концы в воду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Был бы благодарен, если бы кто нибудь перезалил программу для вывода текста на планшет, т.к. старая ссылка уже не рабочая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
    • Теперь проблема всплыла с gog версией игры, ставишь русификатор — игра запускается всё хорошо, но достижения не работают. Ставишь галочку для steam что бы работали достижения — игра вообще не запускается. А перевод и озвучка зачётные (lost mission).
    • Угу ноутбук на столе и трейлер с криогенной установкой под окном. ХЗ, зачем например делают суперкомпы которые занимают целый дом — и их тоже бывает не хватает. А уж как нейросети смогут разгуляться вах… вернее страшно.
    • “Вы хотите связаться со штабом?”
    • Ну если уж про “хреналлион лет” говорить, то через этот срок по идее должны появиться уже квантовые процессоры для простых смертных масс людей (так-то прототипы и сейчас существуют, но до сих пор скорее всего никто толком не знает, зачем именно они могут быть нужны с практической точки зрения относительно классических процессоров), которые чисто теоретически должны будут уделывать процессоры с обычной двоичной логикой в несколько степеней. И да, по идее такие процессоры должны быть холодными, т.к. для их полноценной работы (если я правильно понимаю) нужны обычно буквально ледяные условия.
    • Тип может быть что это чисто 10 гигачада профессионалы то это уже на релизе надо смотреть.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/727290/Boot_Hill_Bounties/ Округ Бронко находится на грани войны. Заговор с целью спровоцировать конфликт между западными поселенцами и Чепаквиками грозит уничтожить обе стороны. Только Кид, Док, Луна и Рози знают правду. Но чтобы спасти свои дома, им придется выследить пятерых легендарных преступников, одни имена которых вселяют страх в сердца людей. 


      Boot Hill Bounties продолжает сагу о Кид и его спутниках, которые путешествуют глубже в самые темные уголки Дикого Запада и встречаются лицом к лицу со злобными Кридом Литтлом, Стэмпид Салли, Туко Дельгадо, Скорпионом Святым и Пылающим Вороном.


      Хотя Boot Hill Bounties — вторая игра в саге, она была разработана для новых игроков, которые могут комфортно окунуться, не поиграв в первую игру. Шесть лет разработки , Boot Hill Bounties — это 2D ретро-RPG, действие которой происходит на Диком Западе, которая поддерживает одиночную игру или ДО ЧЕТЫРЕХ ИГРОКОВ В ЛОКАЛЬНОМ КООПЕРАТИВНОМ РЕЖИМЕ. Wild West Epic: Boot Hill Bounties — вторая часть серии игр, сочетающих элементы спагетти-вестернов — вооружённых бандитов, отважных блюстителей закона и дикую природу — с классическим сюжетом и игровым процессом ролевых игр. Консольные RPG 90-х, такие как Final Fantasy, Earthbound и Chrono Trigger, создали неизгладимые впечатления и оказали огромное влияние на игроков. Boot Hill Bounties возвращает эти впечатления, привнося в жанр нотку Дикого Запада и новые инновационные элементы игрового процесса.   Retro Fresh: Это экспериментальное сочетание старых и новых идей, призванное подарить новый и уникальный опыт как современным геймерам, так и поклонникам старой школы. Это эпическое приключение на Диком Западе, полное волнения, интриг, ужаса и изредка юмора.   Активный бой: типичный пошаговый бой заменен быстрой и безумной системой реального времени, где все игроки остаются вовлеченными в битву, и никто не ждет своей очереди!
            Кооператив для 4 игроков: Играйте в одиночку или в локальном кооперативе до четырёх игроков. Друзья могут легко присоединиться и взять под управление персонажа! Вы просто назначаете каждому из четырёх персонажей разные устройства ввода. Таким образом, один игрок может управлять всеми четырьмя персонажами, или вы можете играть с друзьями, разделив их между собой.
          Музыка: Полный саундтрек от Джейка «virt» Кауфмана («Shovel Knight», «Shantae», «DuckTales Remastered»)!
            Встречи: Никаких случайных сражений! Перед тем, как вступить в бой, посмотрите их на карте! Побеждённые враги запоминают вас и убегают.
            Пиксель-арт: очаровательные, детализированные спрайты с сотнями уникальных NPC!
            Атмосфера Дикого Запада: исследуйте обширные города и местности, включая леса, пещеры, пустыни и бродячий цирк!
            250 врагов: сражайтесь с преступниками и животными! Сможете ли вы остановить драку в баре? Сможете ли вы победить банду енотов, забирающих драгоценный мусор?
            Профессиональные шляпы: 34 различных рабочих шляпы — от повседневного «стетсона» до загадочной «кареты», которые обучают почти 200 боевым навыкам.
            Настраивайте оружие: настройте своё оружие с помощью эффектов, изменяющих статус! Создайте оружие, стреляющее многократно, или лассо, поджигающее врагов!
            20—30 часов ролевой игры, наполненной контентом. Вам почти никогда не придётся дважды участвовать в одном и том же бою.
            Фермерство: создайте собственную ферму, чтобы разводить скот и выращивать сельскохозяйственные культуры, которые можно использовать в качестве ингредиентов.
            Газета: Читайте газеты, чтобы узнать, что происходит в округе Бронко, найти работу, узнать новые рецепты и решить головоломки.
            Достижения Steam: целых 52 достижения! Сможете ли вы собрать все карты в колоде?
            Профили персонажей: нарисованные от руки профили 20 основных персонажей и по 34 профиля для каждой из шляп.
            Побочные задания: в каждой главе появляются новые побочные задания, о которых вы можете прочитать и которые можно отслеживать в газете.
            Ешьте: посещайте рестораны и пробуйте более 50 видов блюд, чтобы получить бонусы, которые пригодятся вам в бою.
            Скрытые атаки: подкрадывайтесь к врагам, чтобы получить начальную инициативу в бою.
            350 персонажей: познакомьтесь с многочисленными жителями округа Бронко. У каждого из них свой уникальный образ и имя.
            Вопросительные коробки: разгадывайте загадки, найденные в газете, чтобы открыть секретные кодовые замки.
            Импорт данных: импортируйте сохраненные данные из Boot Hill Heroes и начните последние уровни со всем своим снаряжением и навыками.
            Кемпинг: проведите время под звездами и пообщайтесь с друзьями у костра или примите участие в нескольких игровых системах.
            Chuckwagon Chief: примите участие в кулинарном конкурсе, приготовив для судей лучшее блюдо, используя тематический ингредиент.
            Сокровища: находите и открывайте различные сокровища, выпадающие из рук врагов вместо денег, которые затем можно продать за деньги.
            Боевые ранги: зарабатывайте более высокие ранги, чтобы добиться лучших результатов в бою и получить больше опыта.
            Нелинейные главы: проходите главы истории в любом порядке, решая, каким путям следовать в первую очередь.
            Кулинария: готовьте еду в лагере, используя различные ингредиенты, чтобы получить бонусы за участие в групповых сражениях.
            Бонусы за битвы: получайте различные звания бонусов за битвы, которые зависят от того, как вы сражаетесь в каждом бою, например, «Идеальное уклонение» и «Мастер статуса».   Обучающие задания: выполняйте обучающие задания, чтобы получить дополнительные предметы и награды.
            Раны: страдают от хронических ран, полученных на границе, таких как огнестрельные ранения, переломы конечностей и дизентерия.
            Ответы: выберите из нескольких вариантов, как ребенок будет реагировать в сценах.
            Купоны: найдите купоны в газете и в советах по всему городу, чтобы получить скидки на товары в магазинах.
            Язык Дикого Запада: множество диалектов, терминов и разговорных выражений Дикого Запада
            Врачевание: лечите раны, изучая различные методы лечения Дикого Запада, которые можно применять в лагере.
            Загадки: Разгадайте десятки загадок, которые загадали школьники.
            Атрибуты: Дополняйте своих персонажей безделушками, которые добавляют больше глубины игровому процессу.
            Боссы головоломок: используйте свой ум, а не силу, чтобы определить, как победить боссов головоломок.
            Загадки: Секреты, пасхальные яйца и тайны заставляют вас размышлять и строить предположения о скрытых элементах истории.
            Вступительные части битв: уникальные тексты и сообщения персонажей придают каждой битве уникальную причину существования.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×