Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

CD Projekt RED пообещала удалить из украинской локализации Cyberpunk 2077 «реплики, которые могли оскорбить русских игроков»

Рекомендованные сообщения

185801-33333.jpg

Ранее в сети начали появляться скриншоты официальной украинской локализации игры с примерами адаптации текстов. В частности, поза «славянин» в фоторежиме была переведена «как россиянин», в одной из фраз «засранцев» адаптировали как «русню», а фамилию «Хохлова» зачем-то заменили на «Москаль».


CD Projekt RED извинилась за русофобские реплики в украинской локализации Cyberpunk 2077 и пообещала исправить их в одном из следующих обновлений игры. Также компания пообещала предпринять шаги, чтобы ситуация не повторилась.

Цитата

«Эти реплики не написаны сотрудниками CD PROJEKT RED и не отражают наши взгляды».

Ранее в сети начали появляться скриншоты официальной украинской локализации игры с примерами адаптации текстов. В частности, поза «славянин» в фоторежиме была переведена «как россиянин», в одной из фраз «засранцев» адаптировали как «русню», а фамилию «Хохлова» зачем-то заменили на «Москаль».

xcNdX4Jq4Cg.jpg?size=1280x996&quality=95

W1ASK6ZeEFI.jpg?size=967x884&quality=95&

oC2p6IEsjLk.jpg?size=965x292&quality=95&

Также @0wn3df1x нашел в тексте сразу несколько смешных шуток про «русский корабль».

sLG2hYkVcsQ.jpg?size=681x375&quality=95&

AyqJqKqGNsI.jpg?size=703x375&quality=95&

Он же обнаружил, что украинские переводчики позволили себе дополнять оригинальные тексты. Например, во фразе про доступные кухни к карибской, польской и кенийской добавили украинскую.

185139-F62jLjJW4AA3fYb.jpeg

В одном из диалогов упоминается граница между Польшей и СССР, который в мире игры не распался. Но локализаторов это не остановило: в переводе СССР просто заменили на Украину.

185313-F62j7e1WQAARlLw.jpeg

Украинской локализацией занималась киевская студия Unlocteam, которая несколько дней назад убеждала публику, что локализация была неоднократно протестирована и лингвистически проверена, а терминология согласована с разработчиками.

185630-F6j5lH1WIAANlym.jpeg

185629-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Добавлено 26.09: Менеджер украинской локализации Мария Стрильчук успокоила украинских геймеров, заверив их, что редактуре подвергнутся только «строки, исходное значение которых теряется в адаптированной версии, включая некоторые референсы к российско-украинской войне».

Цитата

«Наша поддержка Украины остается неизменной, но мы предпочитаем показывать ее позитивными поступками».

154755-F685lsqWgAAyESB.png

154725-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

  • Лайк (+1) 3
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, iWaNN сказал:

Ээээ…. а что не так в фамилии Хохлова? Обычная фамилия, не выдуманная. Мне кажется, не стоит вкладывать оскорбительный смысл туда, где его и рядом нет.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хохлов

Более того: слово “хохол” — тоже не оскорбительное по отношению к украинцам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, wsw сказал:

Полностью согласен, фамилия нормальная. Если она при рождении человеку досталась тут нет ничего плохого. Но вот когда персонажа так называют в контенте при возможности назвать его по другому, ну это крайне странно. Чубатые на предлоги обижаются, не удивительно что у них от знакомого сочетания слов полыхнуло и они исправили. Стоило оно того? Едва ли.

Дахз :D Я даже не удивлюсь, если эта фамилия есть в реальном лоре настолки Киберпанк 2077 уже как лет 20-30 :D

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, iWaNN сказал:

Ээээ…. а что не так в фамилии Хохлова? Обычная фамилия, не выдуманная

У камрада на работе такая фамилия, ничего особенного, на вопрос как ему с ней живётся сейчас, отвечает, что нормально, “неадекватов” сразу по голове бьёт и всё!:rofl:

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Какие мы нежные.

Брутальный ответ. Не поспоришь.

 

2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Тот же вопрос, плюс они не являются языками, используемыми в России на государственном уровне.

А украинский является? Можно не отвечать.

 

2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Предложение отклонено.

Даже не сомневался. Но попробовать можно было. А вдруг…

Больше к этой теме не вернусь. Позиция администрации ясна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Dicur3x сказал:

А я ведь переводил с этим Андреем Рабощуком, нормальный же человек раньше был...

Почему был, вполне возможно и сейчас есть. Просто там окружающая действительность заставляет под свидомого мимикрировать. Русскоязычным — с двойным усердием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, wsw сказал:

Почему был, вполне возможно и сейчас есть. Просто там окружающая действительность заставляет под свидомого мимикрировать. Русскоязычным — с двойным усердием.

Ну моя же окружающая действительность не заставляет меня называть их нацистами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Celeir сказал:

Где-то зря добавили (например, с украинской кухней)

Этот кринж — отражение чувства собственной неполноценности производившего перевод.

12 часов назад, Celeir сказал:

где-то норм (про сидение на кортанах шутили задолго до этой локализации, просто загуглите russian squat). Это же локализация, а не перевод: замена терминов, отсылок и тому подобного под конкретную страну была много где и много раз и даже становилась мемной как “братва” в названии мультфильмов.

Объясняю. Поза хоть и является полезной для здоровья, плотно ассоциируется с гопниками.  Поляки назвали позу славянской, что с учетом того что они сами являются славянами представляет из себя самоиронию. Укры назвали позу русской, что является попыткой в оскорбление. Если припомнить что великие укры очень любят говорить что они то мол настоящие славяне (как буд-то это что то однозначно хорошее) и заодно  отрицают славянство русских (как будто это что то однозначно плохое) и с учётом всех этих типичных украинских “мокша”, “финно-угры”, “орки”, “орда” добавляет замене одного слова на другое немного расистский оттенок. В отношении финнов и угров, не думаю что со своими сравнениями фанатам украинской государственности стоит вообще открывать свой рот. Напоминаю, цель поляков при оплате украинского перевода должно быть расширение базы игроков, повышение прибылей. Если они считают, что оплаченный ими перевод это хорошое место для высказываний всяческих фриков, рыночек со временем порешает, и не в их пользу.

56 минут назад, Dicur3x сказал:

Ну моя же окружающая действительность не заставляет меня называть их нацистами.

Значит это хороший повод не делать между этими двумя действительностями неправильных аналогий. Например, “выдворяют на территорию Украины” всё же не равно “приматывают скотчем к столбу и порят”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там это, в сеть слили исходники CP 2077, включая 2.0 и ранние билды.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Valdoniis сказал:

Там это, в сеть слили исходники CP 2077, включая 2.0 и ранние билды.:)

Есть сильные отличия от  конечного продукта ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, poluyan сказал:

Есть сильные отличия от  конечного продукта ?

Откуда же мне знать. Я не собираюсь компилировать и копаться в этом всем. Времени нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость писать не буду — дополнил эту.

Цитата

Менеджер украинской локализации Мария Стрильчук успокоила украинских геймеров, заверив их, что редактуре подвергнутся только «строки, исходное значение которых теряется в адаптированной версии, включая некоторые референсы к российско-украинской войне».

 

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, wsw сказал:

Чубатые на предлоги обижаются, не удивительно что у них от знакомого сочетания слов полыхнуло и они исправили.

 

10 часов назад, wsw сказал:

Если они считают, что оплаченный ими перевод это хорошое место для высказываний всяческих фриков

У тебя же самого чуть ли не в каждом посте: кастрюли, чубатые, укры. 

Моя элитная высокоинтеллектуальная саркастичная издевка — их фриковый дефолтный быдлячий фольклор! Не перепутайте.

Изменено пользователем polikarpov
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, polikarpov сказал:

 

У тебя же самого чуть ли не в каждом посте: кастрюли, чубатые, укры. 

Моя элитная высокоинтеллектуальная саркастичная издевка — их фриковый дефолтный быдлячий фольклор! Не перепутайте.

Да, всё точно так как и есть:). Одно “но”, мы тут по идее собрались непрофессионализм оплачиваемых переводчиков обсуждать, а не очередного нонейма (то есть меня) обличать. Прошу всё же ближе к теме топика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах.
      Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие».

      Эта картина рассказывает о пути одной из самых скандальных и влиятельных серий игр в индустрии. Зрителей ждут интервью с создателями, архивные кадры, истории разработки и реакции сообщества. Особое внимание уделено роли фанатов из России и СНГ, которые помогли POSTAL стать культовым проектом.
      Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Точная дата релиза и список площадок будут объявлены дополнительно.
      «История POSTAL — Безумное наследие» (Going Postal: The Legacy Foretold) — полнометражный документальный фильм, снятый независимой командой энтузиастов. Премьера состоялась в 2024 году. В этом кино собраны уникальные интервью с разработчиками Running With Scissors, журналистами и фанатами, а также редкие архивные материалы, раскрывающие, как POSTAL стал символом игровой контркультуры.
    • Автор: james_sun

      Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году.
      Компании Paradox Interactive и White Wolf совместно со студией The Chinese Room объявили, что кланы Ласомбра и Тореадор добавлены в базовую версию игры Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 и будут доступны для всех игроков с момента релиза.
      Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году.
      Цифровые издания Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 включает в себя:
      Deluxe Edition содержит Santa Monica Memories, косметический набор с предметами декора, вдохновленными оригинальной игрой Vampire: The Masquerade — Bloodlines, для обиталища Фаир. Набор можно будет приобрести отдельно. Premium Edition включает набор Santa Monica Memories и дополнительные сюжетные наборы Loose Cannon и The Flower & the Flame. Loose Cannon расскажет историю о шерифе клана Бруха по имени Бенни, позволив игрокам окунуться в его историю бесконечной погони. Игроки также получат экипировку в стиле Бенни для Фаир.
      The Flower & the Flame посвящен легендарному пути примогена клана Тореадор Изабеллы к созданию ее легендарного темного magnum opus. Обладатели The Flower & the Flame также получат наряд для Фаир в стиле Изабеллы после релиза набора.
      В Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 игроки проведут девять ночей в Сиэтле в роли старейшины вампиров Фаир, разбираясь в коварной политике придворной Камарильи и восстанавливая вампирские способности. На этом пути Фаир преследует и направляет голос Фабиена, детектива из клана Малькавиан — его искаженное восприятие реальности одновременно дает ключи к разгадке тайн и затмевает грань между истиной и иллюзией.
      Игроки могут выбрать один из шести кланов, у каждого из которых свой стиль игры, одежда и дисциплины: мятежный клан Бруха, адептов магии крови из клана Тремер, вершителей правосудия Бану Хаким, харизматичных Вентру, обворожительных представителей клана Тореадор и повелителей теней Ласомбра. Игроки должны быть внимательны к своему окружению, иначе они рискнут нарушить Маскарад — абсолютный закон секретности, который скрывает общество вампиров от человечества.
      Релиз проекта состоится 21 октября.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну это уже сейчас идёт, так что в случае чего можно подготовиться к подобным действиям с чьей-либо стороны. Можно посмотреть подробности в “мануале по выживанию” (аниме) Nyaight of the Living Cat.
    • Я не помню где вторая, но рад что смог помочь,главное что разобрался
    • @KOPHET ааа, так там две папки с именем Cypress2Game. Теперь ясно. Спасибо, помогло!
    • Даскер скорее котов на нас натравит.  Но ты прав, нужно быть поаккуратнее и стараться лишний раз его не раздражать.   А вот это уже интригующе.
    • Неужели то-то снял сериал по мотивам “мемуаров” Даскера? А то как раз тоже он что-то там про ассистенток недавно говорил. Надо бы быть поаккуратнее теперь, а томало ли вдруг, пошлёт ещё “ассистентку” по наши души. 
    • @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для хоррора The Lightkeeper. @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для хоррора The Lightkeeper.
    • @piton4 им поставили ультиматум 
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. 911 Operator — 139 рублей [-80%] Arma 3 — 219 рублей [-88%] Batman: Arkham Knight Premium — 149 рублей [-94%] Borderlands 4 — 6299 рублей [-10%] Bully: Scholarship — 199 рублей [-85%] Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — 1119 рублей [-58%] Days Gone — 1099 рублей [-78%] DEAD OR ALIVE 6 — 779 рублей [-86%] DIRT 5 — 399 рублей [-93%] Don't Starve Together — 149 рублей [-57%] Dying Light: The Beast — 4459 рублей [-17%] Eastern Exorcist — 199 рублей [-50%] Far Cry 5 — 499 рублей [-91%] Frostpunk 2 — 1279 рублей [-33%] Grapple Dog — 99 рублей [-73%] GTFO — 699 рублей [-58%] Hotline Miami 2 — 99 рублей [-82%] Kingdom Come: Deliverance — 399 рублей [-85%] LEGO 2K Drive — 999 рублей [-81%] Main Assembly — 269 рублей [-85%] Mass Effect Legendary — 689 рублей [-87%] My Time at Sandrock — 299 рублей [-86%] Need for Speed Hot Pursuit Remastered — 519 рублей [-81%] NieR Replicant ver.1.22474487139... — 1259 рублей [-65%] Nioh 2 — The Complete — 1779 рублей [-41%] Planet Coaster 2 — 1689 рублей [-62%] RAGE — 119 рублей [-88%] Serious Sam 4 — 329 рублей [-75%] SpellForce: Conquest of Eo — 149 рублей [-86%] STAR WARS Jedi: Fallen Order — 799 рублей [-78%] The Talos Principle 2 — 399 рублей [-64%] The Witcher 3: Wild Hunt Complete [STEAM] — 599 рублей [-87%] Titanfall 2: Ultimate — 369 рублей [-86%] Tom Clancy's EndWar — 179 рублей [-80%] Tomb Raider I-III Remastered Starring Lara Croft — 539 рублей [-51%] UBOAT — 399 рублей [-64%] Verdun — 179 рублей [-75%] XCOM 2 — 249 рублей [-95%] Zombi — 289 рублей [-84%] Лидеры продаж: Rise of the Tomb Raider: 20 Year Celebration — 179 рублей [-93%] Far Cry 3 — 239 рублей [-80%] Dying Light: The Beast Deluxe — 5129 рублей [-19%] Far Cry 5 Gold — 699 рублей [-91%] Batman: Arkham Origins — 99 рублей [-94%] Dying Light: The Beast — 4459 рублей [-17%] Middle-earth: Shadow of War Definitive — 199 рублей [-94%] Mad Max — 149 рублей [-92%] Sid Meier's Civilization IV: The Complete — 10 рублей [-99%] No, I'm not a Human — 539 рублей 
    • Девушки работающие ассистентками, вдруг стали элитными наёмными убийцами? Просто по просьбе начальства?  Звучит довольно настораживающе.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×