Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

CD Projekt RED пообещала удалить из украинской локализации Cyberpunk 2077 «реплики, которые могли оскорбить русских игроков»

Рекомендованные сообщения

185801-33333.jpg

Ранее в сети начали появляться скриншоты официальной украинской локализации игры с примерами адаптации текстов. В частности, поза «славянин» в фоторежиме была переведена «как россиянин», в одной из фраз «засранцев» адаптировали как «русню», а фамилию «Хохлова» зачем-то заменили на «Москаль».


CD Projekt RED извинилась за русофобские реплики в украинской локализации Cyberpunk 2077 и пообещала исправить их в одном из следующих обновлений игры. Также компания пообещала предпринять шаги, чтобы ситуация не повторилась.

Цитата

«Эти реплики не написаны сотрудниками CD PROJEKT RED и не отражают наши взгляды».

Ранее в сети начали появляться скриншоты официальной украинской локализации игры с примерами адаптации текстов. В частности, поза «славянин» в фоторежиме была переведена «как россиянин», в одной из фраз «засранцев» адаптировали как «русню», а фамилию «Хохлова» зачем-то заменили на «Москаль».

xcNdX4Jq4Cg.jpg?size=1280x996&quality=95

W1ASK6ZeEFI.jpg?size=967x884&quality=95&

oC2p6IEsjLk.jpg?size=965x292&quality=95&

Также @0wn3df1x нашел в тексте сразу несколько смешных шуток про «русский корабль».

sLG2hYkVcsQ.jpg?size=681x375&quality=95&

AyqJqKqGNsI.jpg?size=703x375&quality=95&

Он же обнаружил, что украинские переводчики позволили себе дополнять оригинальные тексты. Например, во фразе про доступные кухни к карибской, польской и кенийской добавили украинскую.

185139-F62jLjJW4AA3fYb.jpeg

В одном из диалогов упоминается граница между Польшей и СССР, который в мире игры не распался. Но локализаторов это не остановило: в переводе СССР просто заменили на Украину.

185313-F62j7e1WQAARlLw.jpeg

Украинской локализацией занималась киевская студия Unlocteam, которая несколько дней назад убеждала публику, что локализация была неоднократно протестирована и лингвистически проверена, а терминология согласована с разработчиками.

185630-F6j5lH1WIAANlym.jpeg

185629-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Добавлено 26.09: Менеджер украинской локализации Мария Стрильчук успокоила украинских геймеров, заверив их, что редактуре подвергнутся только «строки, исходное значение которых теряется в адаптированной версии, включая некоторые референсы к российско-украинской войне».

Цитата

«Наша поддержка Украины остается неизменной, но мы предпочитаем показывать ее позитивными поступками».

154755-F685lsqWgAAyESB.png

154725-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

  • Лайк (+1) 3
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предполагал, что этим все кончится. Многие украинцы будто живут в какой-то стране эльфов. Уровень промытости и наглости порой зашкаливает. Тем меньше шансов на положительный исход для нации в целом. На примере этих горе-локализаторов можно делать некоторый вывод почему у них ничего не выходит и не выйдет на мировой арене, пока будет преобладать эта тупая гордая твердолобость.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как я и предполагал в соседней теме, что это дело рук горе переводчиков из соседней страны. Потому, что подобного в других переводах я не увидел. Ну а чего? Показали свою культурность и опозорили свою страну, и разработчиков в том числе, из-за чего им пришлось унизительно извиняться. Просто, успех, поляки в шоке сидят. Теперь походу перевода больше не получат, на свою могучую мову:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mc-smail а вот этим кто показал свою культурность и опозорил свою страну? :)

Поляки тоже в шоке будут сидеть, когда узнают? :)

j4sac3wh39Q.jpg?size=1280x611&quality=96

Изменено пользователем ex0t1pe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Alrs сказал:

Тем более они раньше говорили, что давали локализаторам некоторую творческую свободу.

т.е. если разрабы начнут более жестко контролировать переводчиков, получится, что Unlocteam подгадили и им.

Ну что ж, рагули держат марку, хоть какая-то стабильность в этом переменчивом мире)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прожекты скатились по полной вместе с украиной))) стыдоба)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FanLadva ну ты и соня. Тебя даже вчерашний шторм не разбудил.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В телеге Рэдов тааакой shit-шторм подняли небратья, любо - дорого посмотреть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Phoeni-X а чего штормить-то, локализацию ведь не удаляют, просто несколько правок внесут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Freeman665 сказал:

@Phoeni-X а чего штормить-то, локализацию ведь не удаляют, просто несколько правок внесут.

Это ты понимаешь и я понимаю. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Президент Польши Дуда с зелей обнимался ещё месяц два назад, а пару тройку дней назад Польша - Украину и зеленского послали нахер, не находите связь, пошли сразу извинения и т.д и т.п. Или они очень нас любят за старые покупки ведьмаков? Где-то ТиРекс чешет репу)))
И кстати амеры его (зе) в своих СМИ и интернетах начали как-то критиковать и чуть ли не отменять.(хотя знаю сильно сказано)
Вот что забавно.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, ex0t1pe сказал:

@FanLadva ну ты и соня. Тебя даже вчерашний шторм не разбудил.

Какой шторм? где? ты о чем? xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FanLadva это фраза из морровинда)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, FanLadva сказал:

Какой шторм? где? ты о чем? xD

Туточки

 t.me/cdpr_official

Я поржал,пойду пожалуй  накину ….

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Phoeni-X сказал:

В телеге Рэдов тааакой shit-шторм подняли небратья, любо - дорого посмотреть)

Как же раздражают агрессивные безумные “патриоты” с любой стороны, борцы за несуществующие традиционные ценности, верующие и упоротые сторонники толерантности излишней.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Freeman665 сказал:

т.е. если разрабы начнут более жестко контролировать переводчиков, получится, что Unlocteam подгадили и им.

Ну что ж, рагули держат марку, хоть какая-то стабильность в этом переменчивом мире)

Никто ничего не начнёт. По идее штрафы должны быть указаны в контракте, за имеджевый урон при вольном переводе. Чубатых накажут деньгами, наврядтли не поймут с первого раза. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: SerGEAnt

      Требуется 500 тысяч рублей, которые будут потрачены на Escape from Butcher Bay и Assault on Dark Athena.
      Студия Mechanics VoiceOver запустила сбор на русскую озвучку легендарных экшенов The Chronicles of Riddick.
      Требуется 500 тысяч рублей, которые будут потрачены на Escape from Butcher Bay и Assault on Dark Athena.

      За последнее время студия успешно закрыла сборы на локализации A Way Out и Silent Hill f.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×