-
Публикации
34 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
8 НейтральнаяО MaikRais13
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Санкт-Петербург
-
“совсем лаконично как-то((“ Це было временно, издержки неудобства пользования телефоном.
-
“инфовброса на предмет SMT V -я не сделал. есть че? стоит озадачиться?” Ты либо плохо читал, либо я плохо писал. Без обид, но я спать, завтра уточню тебе персонально, что держало в голове образ, что подталкивал к соответствующему юродству. И пожалуй уйду из этой беседы, это слишком очевидно ради кооперации тех, кто хочет поразвлекаться.
-
Возможно мы по разному понимаем слово юродство. Для меня это как намеренное пипи-пупу клоунское поведение. Там факты в поведении не обязательны.
-
“Честнов! где именно я себе такое позволил?” У меня всё ещё в голове тот пост про то, что “посмотрите на Миракла”, после которого был скрин с SMT V. Много юродства там.
-
“как-то даже пошло. нет? ” Не я тут начал юродствовать. Попытка соответствия невольно проскакивает. Я спать. Помни про саентологов.
-
“Да” Я тебя понял. Ты раскрыл великого злодея, что за прайс, раз в десять меньший, чем на рынке переводит игры. Это ужасное злодеяние. Выгони его. Пускай все снова будут у разбитого корыта. Заодно выгони всех, что собирают деньги. Корысть в них играет, не иначе
-
Ты ждёшь, что я переметнусь и напишу издевательский текст в стиле: “Если воспринимать наше переводческое сообщество как город, я думаю мы оба, как профессионалы своего дела, как говорил великий Платон, поклонимся Мираклу, как мужу дивному и приятному, и скажем, что подобного человека в нашем городе нет и быть не должно, помажем ему голову благовониями, увенчаем овечьей шерстью и вышлем его в другой город”? Только вот Платон был, судя по его взглядам, тем ещё любителем повинтить гайки. А я за сообщество как рынок в экономике. Хаос, и порядок, что он вызывает. Выгоните вы Миракла из сообщества. И ваш кружок по интересам будет и дальше мучить тех же покемонов по 10 лет. Сообщество от этого не выиграет. Вероятно от этого сильнее всего выиграет сам Меркурий, перестав делать то, что вызывает у него столько негодования от реакции зоготолпы.
-
Я рад за тебя. Кто тебе сказал, что в хобби не может быть донатов? Думаешь это ради проживания? Или замена работе? Нет, это просто один из очевиднейших показателей того, что то, что ты делаешь кому-то нужно. Положительный стимул. Бывает и другие. Положительные отзывы, лайки, прости хоспаде, благодарности и т д, по-зи-тив. Но когда его противопоставляешь негативу, донат ощущается как серьёзный положительный стимул. Кому-то настолько не всё равно, кто-то настолько благодарен.
-
“Хобби — то, что для души” Это напрямую следует из моего определения. Иначе бы человек не стал бы совершать труд, за который не получает того же денежного выхлопа, что на работе.
-
“Только не затирайте за хобби” Хобби и есть. Никакой уважающий себя человек не станет работать за прайс ниже среднего по рынку. Но может совершать тот же труд в рамках собственного хобби. Разница между работой и хобби в том, что при работе кто-то кому-то должен, при хобби — нет. Касается всех по сути в среде пиратских переводов. То, что люди считают, сколько там он собирает деньги лишь маркер их собственной бедности. Что само по себе не позорно, но печально. А про профдеформацию — это не столько маркер возраста, сколько маркер деятельности, что была когда-то.
-
“миркуша на всех парах собирает бабосы….” Это же не так, что из имеющихся переводов имеем перевод 1 части, который делался 13 лет и пиратский неиграбельный перевод 3 части. Нее, и тут зря берётся. ”исключи из оборота слово “тейк” — ты с ним впалился везде где имел неосторожность написать что либо” Я и не прячусь особо, не худший маркер. “Что посеешь, то и пожнешь” Да вот только прочитав ту тему в зоге, что называли мне пруфом воровства перевода Мираклом, я лишь понял, что все повторяют за общей молвой и никто не разбирался, что же там было. Ну и очень много людей здесь любит считать чужие деньги. Не пожинал он ничего ужасного.
-
“То вроде-бы всё успокоилось, но вы создали эту тему и всё снова началось по новой” Троллинг. Мне знакомо, хотя у меня были цели для троллинга когда я был моложе более интересные и меньше вреда несло. Не станет Меркурий реагировать — стухнет само по себе. Но ему видимо по человечески обидно за сливы.
-
“В стиме ты зря” Меня очень раздражает, без иронии, довод про законодательство в рамках этической беседы. Могу на маты перейти, одно и тоже повторять устал. Чисто личная профдеформация “Ты даже в истории не копался — пришел по приказу из чатика, как и остальные защитники” Серьёзно, тебе самому насколько интересно писать, навешивая на собеседника ярлык? Я в историю копался, о чём в этой беседе писал, а пришёл в том числе потому что накипело, до этого просто в левых группах писал. Хрен бы я по чьей просьбе стал регистрироваться на отдельно взятом сайте, если бы не накипело. Gosha Di — через месяца два с удовольствием поболтаю с тобой в дискорде/скайпе без негатива, просто сейчас ирл буду занят.
-
GoshaDi, мы с тобой уже беседовали, но просто отмечу, что я подписан (хотя учитывая, что играл за эти годы лишь в один перевод, подписан скорее любопытства ради) на кучу переводческих команд. На некоторых даже в телеге. Но НИГДЕ я не ощущал стимула кого-то так защищать, как в случае с Меркурием. Настолько хейта много и настолько необоснован. Тут дело не в том, что Меркурий настолько харизматик, быстро со всеми заводит дружбу, душа компании и т д, что люди готовы за него впрягаться. Дело в том, что сама ситуация к этому подталкивает. Нужен троллинг, я уже говорил, где он гораздо смешнее и морально не порицаем. Тут же это вредно
-
Мне сказали прочитать, что тут написали. Всего настолько много, что не знаю, к чему и подступиться. Имхо Фейс Офф не стоит ругать. Равно по тем же причинам, по каким я не одобряю ругань в сторону Мираклов — приводит к выгоранию, плохие стимулы, отпугивает потенциальных игроков от рынка любительских переводов. В плане донатов — никто никому ничего не должен. FF — тоже не стоит ругать. В рамках мнения скажу лишь, что пусть их осуждение перевода Дента была в плюс минус рамках приличия, меня этот заход заставил поморщиться. Говорю, как человек, что пока что не сыграл ни в одну версию перевода Феникса Райта. Если читаете — чуть помягче, не знаю, что у Дента за перевод, но чуть некрасиво. К слову я вам донатил, чисто ради культуры донатов, не уверен особо, что буду играть в игру, на которую задонатил. Гремлин молодец, делает старательный перевод, не знаю, за что забанили, но то право форума на частную дискриминацию, баны я поддерживаю в любых видах (в том числе и от Миракла) “Кто возмущается какими-то срачами на ZoG и “травлей переводчиков”, поймите — в этой “травле” виноваты только сами переводчики и никто больше. Не я, не “токсичная русскоязычная аудитория”, а вы. Так если вы до этого этих гопников сами пытались ударить по лицу, то чего ожидали в ответ?” Миракл что-то когда-то сказал обидное, давайте бить его теперь всю жизнь. Лично я разграничиваю слова и поступки. В плане поступков у Миракла около 10 переводов за год. Сержант, вот серьёзно, без негатива и т д — поддерживание таких токсичных бесед это очень плохие стимулы для сообщества. Я защищал тут изначально Миракла, а не тех же Фейс Офф, поскольку ситуация с Мираклом просто вопиющая по уровню абсолютно необоснованного хейта и его количества. Такое не стоит распространять.