Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Не, я все.

Посижу в ожидании хорошего перевода тут молча.

Изменено пользователем HighTemplar
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, HighTemplar сказал:

Не, я все.

Welcome to the club.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, HarryCartman сказал:

В jrgp всё таки первым делом геймплей

угу, поэтому в очень многих jрпг он на 90% состоит либо из гринда, либо из random encounter-ов. Или их обоих)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О чем нынче шумят камыши? Новости от Рин то есть? Перевод движется?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman малахольный ты наш… я терпел сколько мог, но..

3 часа назад, HarryCartman сказал:

В ру сегменте есть один самый крупный источник с аним

Есть вкусы, а есть объективная критика. ……….. Как и данная игра, лишь на чей то вкус она хорошая, но объективно она по многим параметрам хуже Автоматы

при чем тут вообще Репликант хуже или лучше?  игра вышла еще на третью плойку. Теперь ее просто прилизали и дали возможность без танцев с бубном (эмулятора) сыграть на РС. До репликанта , была серия игр Drakengard, все они существуют в одной вселенной, и поклоникаами данной вселенной не делятся на что там было лучше или хуже.

Далее. Я уже это писал — но твой покореженный моск не в силах воспринимать что либо — кроме того что привиделось ему —Автомата — есть суть развитие Репликанты, но в целом игры одинаковые. У них абсолютно одинаковый гейм и левел- дизайн, одни и те-же приемы когда камера то от 3 лица, то имитирует платформер и т.д. Локации построееные по одному принципу. Боевка поднавороченнее в Автомате, но корни ее лежат в Репликанте. Система второстепенных квестов — один в один. Прокачка оружия и т.д. -все одинаково. И если на то пошло — то Еко Таро взял все лучшее в реликанте вставил в Автомату и сдобрил возможностью посмотреть на сюжет с других сторон, но суть это не меняет. В играх разный сюжет и его подача разная. 

А теперь на счет объективно — объективно ты просто обычный троль.

@SerGEAnt  а горчичник мне одному за флуд прилетел или по справедливости? 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

поэтому в очень многих jрпг он на 90% состоит либо из гринда, либо из random encounter-ов

random encounter(ы) давно в прошлом.

да и гринда явно по меньше в последнее время стало, его в основном за сюжетную линию выносят. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, GoshaDi сказал:

при чем тут вообще Репликант хуже или лучше?

Не причем, речь шла про объективность и вкусы. Я вроде не говорил что игра мусор и не стоит внимания. У тебя как обычно между строк летит всё. Нормальная игра, просто объективно хуже Автоматы (которая и без того не идеальная), не более. И всё это к тому что не будет какой то разительной разницы между отполированным переводом, и обычным 

1 час назад, GoshaDi сказал:

а горчичник мне одному за флуд прилетел или по справедливости? 

Всем кто участвовал в оффтопе... Флуд — многократное использование одного и того же сообщения. Оффтоп — обсуждение чего либо не относящего к теме  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, kikk сказал:

random encounter(ы) давно в прошлом.

да и гринда явно по меньше в последнее время стало, его в основном за сюжетную линию выносят. 

это радует, хоть какой-то прогресс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, HarryCartman сказал:

В jrgp всё таки первым делом геймплей

351a5a7ef8dcea3f6715c7336fd56b15.jpg
Это в западных RPG всегда первым делом был геймплей. Японские RPG всегда делали ставку на сюжет и персонажей.
Давайте чесно. Вы просто не играли JRPG с хорошим сюжетом. Поиграйте например в Xenogears, FINAL FANTASY VI, Grandia 2, трилогия Xenosagа(в ней сюжетные ролики по 40 минут вобще), FINAL FANTASY: War of The Lions последняя по моему мнению вобще лучшая RPG в плане сюжета как среди японских так и западных РПГ. В ней настолько крутые диалоги что их можно на цитаты разбирать.  Это только первое что пришло в голову. Серия Tales никогда не славилась хорошими сюжетами, поиграйте в War of The Lions и вы вобще не поверите что настолько крутые сюжеты бывают в играх.
Ну и чтоб закрыть спор   давайте возьмем FINAL FANTASY VI и скажите что в эта игра не про сюжет, и что в то время западные ролевые игры выходили с более крутым сюжетом.

Изменено пользователем Dante666
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dante666 Всё относительно, что западные рпг, что жЫрпг они все таки разные. Например FF12 так себе сюжет, но играть интересно. А в Грандии 2 там ваще всё прекрасно, не только сюжет, но и боёвка замечательная, не надоедает, да и гринда нет.

Да и деление условное, мне например слегка кажется что первые жЫрпг делались под влиянием серии ультима поскольку такие совпадения в гемплее… не думаю))

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый конечно. Если говорить глобально то есть JRPG которых ставка делаеться ставка на геймплей. Та же фф12 пример. Опять таки это не значит что в сюжетной игре будет плохой геймплей, та же War of The Lions пример. Просто я как фанат JRPG еще с 90-х, да и судя по топах JRPG и общения с людьми могу сделать вывод что большенство все таки играет ради сюжета и персонажей. Ну каммон долгое время в японских рпг даже сайд квестов небыло.
Давай вернемся в эпоху процветания жанра. За что люди покупали и любили ту же FINAL FANTASY VII? Что обсуждали и до сих пор обсуждают на форумах. Крутую боевую систему или персонажей, историю, эмоциональные моменты связаные с некоторыми персонажами, музыку кат сцены в конце концов?  
Насчет первых JRPG согласен. Та же финалка до третей части многое взяла в западных РПГ.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Ленивый сказал:

А в Грандии 2 там ваще всё прекрасно, не только сюжет, но и боёвка замечательная, не надоедает, да и гринда нет.

а в других частях уже не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Ленивый сказал:

Да и деление условное, мне например слегка кажется что первые жЫрпг делались под влиянием серии ультима поскольку такие совпадения в гемплее… не думаю))

Есть хорошая статейка на эту тему.

https://core-rpg.net/articles/analytics/history/the_birth_of_japanese_rpgs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dante666 сказал:

FINAL FANTASY: War of The Lions последняя по моему мнению вобще лучшая RPG в плане сюжета как среди японских так и западных РПГ.

Спс за наводочку, отметил себе. Ее и переводят, оказывается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Dante666 сказал:

Это в западных RPG всегда первым делом был геймплей.

В классических рпг никогда не было упора в геймплей. Там всю дорогу упор в диалоги и выбор. РПГ — это ролевая игра, ее основа стоит из вариативности. Но и сюжет как правило там более проработан. В какие бы jrpg не играл, там всегда пихают кучу разных, зачастую уникальных механик, и от этого идет сопутствующий геймплей. Даже пошаговая система зачастую была очень сложной и нужно было правильно выстраивать тактику

10 часов назад, Dante666 сказал:

В ней настолько крутые диалоги что их можно на цитаты разбирать.

 Я и не говорил что в jrgp плохие диалоги, во многих они хорошие, не считая серию tales of. Практически во все jrgp которые я играл, сюжет строится вокруг спасения мира, с шаблонными персонажами, тонной клише и авантюристом — добряком ГГ. То что ты перечислил, мной было упущено в свое время, но из тех пары десятков во что я играл, всегда было всё по шаблону, где то лучше, где то хуже

10 часов назад, Dante666 сказал:

в то время западные ролевые игры выходили с более крутым сюжетом.

fallout, готика, диабло (но это не совсем рпг),  Baldur's Gate

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так подглядим что сотворят, если не давать шанс то ничего и не будет.
    • @\miroslav\  хз, но где скриншоты у них вот так написано “Все скриншоты сделаны с максимальными настройками качества, масштабирование — TAA в нативном разрешении.”     Непонятно короче.
    • Это может не настройки в тесте а просто обзор и показ настроек игры.  Ты зашел в городок, посмотри как у тебя там производительность сразу подпрыгнет по сравнению с лесной начальной местностью.
    • @\miroslav\ А ни хрена себе   ТАА нету только в 4k, а в 1080p и 1440p есть.  Наводит на кое-какие мысли 
    • @piton4 вот например я только что выбрался из лесной область где дом пацанки в деревенский центр как фпс с 48-50 поднялся до стабильных 60 разница только в начале игры прыгает уже на 20%
    • Как импортировать атласы и метрики для шрифтов, которые я сделал для версии игры 1.1.9207.35014.
      Скачайте UnityPatcher
      Releases · JunkBeat/UnityPatcher
      Распакуйте архив в папку игры. Создайте тут же папку RURU и распакуйте в неё файлы вот из этого архива
      https://disk.yandex.ru/d/f0QWrPyGW5R7rA
      Это шрифт Ubuntu в разных вариациях. Затем запустите командную строку cmd рядом с Patcher.exe и выполните команду Patcher.exe pack "RURU" -i "Ignorance_Data" —outsamedir —backup Дампы импортируются в ассеты и создастся рядом папка BACKUP с оригинальными файлами (на всякий случай). Это только шрифт Ubuntu русифицированный в разных вариациях, но в игре могут быть ещё и другие шрифты. Вычислять их сложно. Проще всего вытащить все шрифты из игры также через UnityPatcher командой Patcher.exe unpack -i "Ignorance_Data" —font Создастся папка Patcher_Assets и в ней папка SDF со шрифтами. Там смотреть png-картинку (Атлас) шрифта и сличать буквы из неё с текстом в игре. Похожий SDF шрифт подменить на русский. Можно взять тот же Ubuntu, но отредактировать идентификаторы в метрике и имена файлов метрики и атласа, импортировать в игру по команде выше, и проверить в игре. Если это тот шрифт, то заколосится. Если не тот, то пробовать другой похожий. Можно было бы найти шрифт цивилизованно через UnityExplorer, но у меня почему-то не работает с этой игрой BepInEx, который нужен для UnityExplorer. Если удастся подобрать работающий, то найти нужный шрифт будет проще. Для того, чтобы экспортировать тексты из ассетов в дампы, нужно выполнить в cmd вот такую команду
      Patcher.exe unpack -i "Ignorance_Data" -c TextMeshProUGUI —group type_source
      В папке Patcher_Assets появится папка MonoBehaviour, а в ней по папкам ресурсов будут находиться json-дампы. В каждом файле json-дампа есть поле "m_text", в нём и будет англ. текст для перевода.  Для импорта переведённых дампов в ассеты игры, нужно очистить папку RURU и скопировать туда переведённые дампы без всяких папок, просто в кучу. Выполнить команду импорта как для импорта шрифтов выше. Все команды импорта в ассеты нужно выполнять, естественно, при закрытой игре. Не все тексты в игре находятся в ассетах. Некоторые тексты  вставлены прямо в код игры в виде строк. Но таких строк не сильно много. Для их перевода придётся воспользоваться декомпилятором кода и правкой их прямо в коде игры, с последующим сохранением модуля. Это всё находится в файле Assembly-CSharp.dll в папке \Ignorance_Data\Managed\. Для декомпиляции и поиска текста нужно воспользоваться утилитой dnSpyEX
      Release v6.5.1 · dnSpyEx/dnSpy
      Распаковать в какую-нибудь папку и запустить. Выйти из игры. Открыть файл Assembly-CSharp.dll. Затем в строке поиска искать текст, который нужен. Напр., при выходе из игры появляется окно с текстом “Are you sure you want to quit to your desktop?” Найти текст с настройками поиска как на картинке
      https://disk.yandex.ru/i/DXj-gIaU-nUAxQ
      Затем нажать на нём правой мышкой и выбрать “Изменить инструкции IL” и заменить текст на русский. Затем OK. И в меню выбрать Файл — Сохранить модуль. Некоторые фразы могут содержаться не в объектах с классом TextMeshProUGUI. Для их поиска нужно воспользоваться командой Патчера search. Напр., для поиска текста WE PROTECT THE NATION. нужно выполнить такую команду:
      Patcher.exe search "WE PROTECT THE NATION." —entire_search  —once —export -i "Ignorance_Data" —group type_source —output_folder Patcher_search
      Будет найден ассет, содержащий этот текст, и результат поиска в виде json-дампа будет помещён в папку Patcher_search
      А дальше переводим там этот текст и дамп с переводом помещает в папку RURU (предварительно очистив её) и выполняем команду импорта. Многие хотят переводить прямо в контексте игры не выходя из неё и правя текст прямо по ходу игры. Такой вариант тоже есть, напишу о нём позже.
      P.S. Все длинные тире в командах перед опциями — это два тире, движок форума их почему-то сливает.  
    • Всё нормально! Ты и так огромная умница! Ни кто не торопит! Так что главное не перегореть!) Делай в свое удовольствие и когда есть время)
    • В 1080p на 3080 там 75fps, а в видосе  80-90.   По тому и говорю, что представление складывается только примерно, а в случае с некоторыми играми, вообще получается невпопад, из-за наличия плохо оптимизированных мест. @\miroslav\ а подожди…   Вот же они пишут, что за настройки были в тесте.   Но у меня нету никакого TAA, а у тебя? 
    • Ну вот тебе примерно 10% погрешность)) из за разных мест тестирования, может они больше бегали в менее нагруженной зоне. мы же не знаем как бам дальше по игре будет, может там большинство мест будет где у тебя под 80 фпс в среднем держатся будет и естественно тебе никто тютелька в тютельку не даст результат если не известно конкретное место и траектория движения персонажа и камеры.
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×