Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

44 минуты назад, HarryCartman сказал:

дальше если сам не выложит, я помогу остальным со сливом 

Картман, в кои веки даж плюсану тебя. а доить эту корову он будет до последнего. а потом еще дальше пытаться, даже когда она издохнет.

по его заявлению русс в общий доступ пойдет версии 2.0. сейчас если я правильно знаю он версии 1.08. поправте с текущей версией если кто-то за ними следит.

44 минуты назад, HarryCartman сказал:

Это думаю лучше у него напрямую и спросить.

а он и ответит)) даже не надейся. эта мразота — тут столько заливала что суммы не собраны — потому и не переводится — что навсегда выработала стойкий иммунитет к его заявлениям. а на подобный вопрос в группе — моментальный бан с анафемой ко всей родне до 10 колена))

Изменено пользователем GoshaDi
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.10.2021 в 19:02, GoshaDi сказал:

он версии 1.08

27 числа вышла версия 1.07.  Странный русик у сливщиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

оу адепты меркулия в деле. или сам неназываемый пожаловал?  )))  уж потролил так потролил)) 

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понял. Я лишь поправил, а меня уже Адептом и Жемчуговом за это называют...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в полемику вступать в данном случае не интересно даже,

а вот @SerGEAnt вероятно может исправить твое недоумение на горечь негодования))

хотя ему возможно тоже уже не интересно ))

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те, кто шарят за японский и играл с русификатором Меркурия, объясните, плз, про качество этого русификатора. Прошел только что игру с его русификатором, сперва была англ озвучка, но несоответствие текста с английским звуком резало уши и я переключил на японскую, которую не понимаю, и так было проще играть. Просто натыкался в разных местах на критику качества этого русского перевода, поэтому было бы интересно послушать в чем заключается это самое плохое качество перевода. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.10.2021 в 03:25, Кибер сказал:

А откуда это известно?

Приблизительная математика, в группе первой волны ~200 человек (доступ в неё стоит 1к), следовательно только с этой группы 200к, соответственно та же история со второй волной, где по идее должно быть раза в два-три больше народу, так как ценник в 500р проще осилить какому-нибудь школьнику\студенту

Вот и выходят примерно такие цифры) За достоверность не ручаюсь, но всё говорит о том что собрал он больше 300к)

Изменено пользователем Resital Fry

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Resital Fry сказал:

Приблизительная математика, в группе первой волны ~200 человек (доступ в неё стоит 1к), следовательно только с этой группы 200к, соответственно та же история со второй волной, где по идее должно быть раза в два-три больше народу, так как ценник в 500р проще осилить какому-нибудь школьнику\студенту

Вот и выходят примерно такие цифры) За достоверность не ручаюсь, но всё говорит о том что собрал он больше 300к)

Интересно от куда инфа про 200 человек с первой волны? Да и команда у него была большая, деньги делятся, еще видел инфу о том что нанимали японского переводчика, ну и разбирать собирать за бесплатно тоже мало кто захочет.

Представь что в переводе учувствовало хотя бы 10 человек, а потом бери и дели эти 300к на всех них, а после этого стоит поделить на время производства, тогда мы получим примерный доход за 1 месяц (тысяч 5 от силы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, HarryCartman сказал:

Интересно от куда инфа про 200 человек с первой волны? Да и команда у него была большая, деньги делятся, еще видел инфу о том что нанимали японского переводчика, ну и разбирать собирать за бесплатно тоже мало кто захочет.

Представь что в переводе учувствовало хотя бы 10 человек, а потом бери и дели эти 300к на всех них, а после этого стоит поделить на время производства, тогда мы получим примерный доход за 1 месяц (тысяч 5 от силы)

Инфа как раз из этой группы)

А я и не отрицаю, что могло участвовать куда как больше одного человека, тут разговор ни о чем, просто сухие цифры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Resital Fry сказал:

Инфа как раз из этой группы)

А я и не отрицаю, что могло участвовать куда как больше одного человека, тут разговор ни о чем, просто сухие цифры)

Это слишком грубые цифры, имеется куча тонкостей. Если бы любительские переводчики зарабатывали по 300к, многие бы все цело стремились в данную сферу. Но как показывает практика, команд очень мало на 300 млн русскоговорящих людей (по данным за 99 год, русскоговорящих было 280 млн)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, HarryCartman сказал:

Это слишком грубые цифры, имеется куча тонкостей. Если бы любительские переводчики зарабатывали по 300к, многие бы все цело стремились в данную сферу. Но как показывает практика, команд очень мало на 300 млн русскоговорящих людей (по данным за 99 год, русскоговорящих было 280 млн)

Грубые и приблизительные, я согласен (писал об этом в посте), но цифры-то говорят именно о том, что 200к он точно собрал, а так как имеются и другие группы (я так считаю) с более низким порогом входа, вот оттуда и выходят цифры в 300 (а может и больше) тысяч.

Но вот сколько он действительно собрал — знает только он сам)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

строго пофиг сколько он выжал с перевода. не пофиг кем его запомнили. кем он является. абсолютным неадекватом и пройдохой.. а посему его будут активно сливать.  не повод для новой тучи флейма. мысли в слух.

ну и да, у него в группе все началось заново. люди охнревшие от того что паскудник творит просто уходят и обещают привлечь за мошенничество.

кто-то ожидал иного? скажи Картман)..

 

Изменено пользователем GoshaDi
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, GoshaDi сказал:

а посему его будут активно сливать

Сомневаюсь что сливы связаны с его репутацией. Даже если бы он был святым и его любили все, всё равно сливов не избежать 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×