Jump to content
Zone of Games Forum

bob-ttz

Novices+
  • Content count

    25
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

12 Neutral

About bob-ttz

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Москва
  1. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @CKyHC методом тыка подбирал тиснение. а шрифт там arial обычный в оригинале
  2. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @CKyHC норм? https://yadi.sk/d/7KEJIyfW5PfaRA
  3. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    старый русик целиком содержал игровые архивы и заменял их, а новый содержит только измененные файлы и перепаковывает игровые архивы
  4. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @West4it1 так тот архивчик уже давно имеется у меня, ничего нового я там не нашел, а вот распаковщик .fix файлов был только у makc_ar, ссылки на него в интернете уже давно мертвы, а у него самого уже ничего нет, как он мне сказал
  5. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    еще бы утилиту для работы с .fix файлами
  6. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @CKyHC я не понимаю, в чем проблема у тебя, иди и сам переводи как тебе нравится, весь инструментарий в открытом доступе лежит. единственная сложность только перевода кириллицы в кракозябры и обратно, но такая прога минут за 5 пишется на любом языке, и более того, даже тут уже есть готовая прога от @Sergey3695 , ничего не надо делать.
  7. Final Fantasy X/X-2 HD Remaster

    потому что распаковывает все игровые файлы, в которые будет запихиваться текст, а потом заново запаковывает
  8. Metal Gear Solid 3: Subsistence

    @lespa желание было у многих, собственно сносных переводов в интернете довольно много, проблемы вызваны технической частью, проще уже подождать когда будет готов перевод для пс3 от Эксклюзив, но вот когда это будет — неизвестно
  9. В остальном вполне сносно, видно, что переводили с японского, а не английского, в котором имена совсем уж ничего не имеют общего с оригиналом. Так что перевод достойный, играть можно, хотя и имеется некоторая сухость, перевод Альянса во многих местах использует более точные и ёмкие слова, когда официальный перевод более вольный, но на понимание сюжета не влияет, ну во всяком случае я пока что только 10 часов наиграл и прям чего-то ужасного не увидел кроме непривычных имен и названий городов
  10. Блин, не могу играть с официальным переводом, вот бы кто-то перенес перевод Альянса, а то привык к именам и совершенно непривычно с новыми
  11. В Steam вышла Catherine Classic

    Альянсы, ждем порт вашего перевода
  12. Неоднозначно все. За лучшую версию выбрал Dark Souls. Как бы это всего лишь ремастер, а не новый проект, но работает идеально, плюс пофикшены проблемы кривого оригинального порта. Но это не совсем честно, потому что игра сама по себе не сильно требовательная к железу.
  13. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @SerGEAnt а можете еще и в чейнджлоге поправить пункт 1.2? а то уже кто-то однажды мой ник написал неправильно, и после этого все этот неправильный текст так и копируют. заранее спасибо
  14. Немезис конечно классный, но хотелось бы Веронику на новом движке. Моя любимая часть после первой. Ну и можно в принципе и 4 часть перевыпустить, а не насиловать эту gamecube версию в который раз, но это уже скорее всего не раньше выхода нового поколения консолей.
  15. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    так это ж испанский, а не английский. зачем его переводить. это часть атмосферы.
Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×