Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Nerokotn0

Persona 3 Portable

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В vk сегодня  написали что p3p заморожен и то что файл с переводом будет загружен в свободный доступ,  если не трудно  можете дать ссылку  если у кого то есть p3p на русском 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dungeon master 

Цитата

А исходники — да, как говорилось, если до конца лета никого не найдем, то все выложим в открытый доступ.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@folderwin Не ожидал от тебя настолько неадекватной реакции, надеюсь тебя скоро отпустит.

 

 

 

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, SerGEAnt сказал:

Товарища @folderwin мы отправили отдохнуть, ибо он совсем уже это самое.

@folderwin хотя бы на *** никого не посылал :D

16 часов назад, Nerokotn0 сказал:

Божеж ты мой, ты чего хочешь-то? Извинений? Нет, на хуй иди.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt да лояльная-то нормально отнеслась. Да и люди все разные — кто-то к подобному спокойно относится, кто-то нет.

С “привет от Меркурия, падла” выпал:rofl:

Скрытый текст

и кстати, привет от Меркурия.

 

Изменено пользователем Claude
  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрые люди, скажите, перевод есть или его нет? И будет ли?

Просто тонны срача перечитывать не хочу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Skat_N1 

Цитата

Мы собирали на этот проект деньги (целых семь тысяч рублей) и с радостью их вернем всем задонатившим и выложим все файлы (а это полностью переведенная женская часть и системные файлы) в открытый доступ, если до конца лета проект никто не подберет.

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще, решение проблемы и правда странное. Надоели с вопросами (судя по отдельным личностям, надоесть и правда могут) — закройте личку, закройте комментарии, забаньте всех надоедливых/неадекватных, в конце концов. 

Но ничего не поделаешь, ушёл кодер — теперь хоть головой о стену бейся. Остаётся надеяться, что появится новый, и я таки приобщу к игре подруг. 

Тем не менее, спасибо, что занимаетесь переводами.:wub:

P.S. «Привет от Меркурия, падла». Мля, мужику скоро сорокет, а он все подгузник не снимет. Фраза — спонсор моего настроения!:D

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, SerGEAnt сказал:

“привет от Меркурия, падла” там всяких. 

Сергей, в последнее время замечаю просто зашкаливающую токсичность у людей повсюду. Недосып или недотрах, хрен его знает, да и настойчивые какие, в изрыгании желчи. Такое чувство, что большинство людей разом е**нулась. Понимаю, почему у многих руки опускаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Удивительно как моя самая любимая команда переводчиков за пару месяцев стала для меня самой ненавистной. Ведь и правда, от любви до ненависти… Все началось с Катерины, сами решили прыгнуть выше головы и не смогли. Потом заявили, что на игру вообще 10%(?) задонатили обладатели PSVITA  и больше переводов на PSVITA не будет. Я тогда был в шоке от такой инфы, которую они сами придумали, ведь никто не просил указывать платформу при донате. Вот я не указывал, а просто поблагодарил.  Уже тогда остался осадок.
Но закрытие  P3P меня просто добило. А над причиной я посмеялся от души, но потом стало грустно.
Обвинить своё комьюнити и порваться от вопроса “а че там по п3п?”  Это выше моего понимания. Я не знаю, что писали ребятам в личку, но они привели именно этот пример. Да я видел под постами эти вопросы, но это же обычное дело для переводчиков? Не? Как же другие комментарии? В которых люди выражали благодарность или просто писали, что ждут?
Я в жизни не поверю, что за другие переводы вам в личку не пишут. Так давайте закроете Persona 5 Strikers.
У меня даже сложилось мнение, что P3P жду я и еще человек 10, потому-что редко встретишь комментарии про неё. Даже беспокоился, что проект по этой причине заморозят. Вот так забавно.
Я задонатил 1000 рублей на этот перевод и надеюсь, что деньги мне вернут. Команда закрыла личку и комментарии, связаться возможности нету. Как вернут деньги не понятно. Чеков, скринов и т.д нету.
В итоге разочаровался в этих людях и больше не буду их хвалить на других ресурсов, а уж донатить тем более. 
Была хорошая дружелюбной команды, которая всегда отвечала в комментариях, а превратились в не пойми что. Закрылись от всех и обвинили комьюнити.

И самое забавное, что тем временем есть ребята, которые переводят Persona 4 golden. Денег не просили, не рвутся и с комьюнити не ругаются. Просто переводят для себя и большое спасибо им за это. А Вам должно быть стыдно.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, BaguM сказал:

Удивительно как моя самая любимая команда переводчиков за пару месяцев стала для меня самой ненавистной. Ведь и правда, от любви до ненависти… Все началось с Катерины, сами решили прыгнуть выше головы и не смогли. Потом заявили, что на игру вообще 10%(?) задонатили обладатели PSVITA  и больше переводов на PSVITA не будет. Я тогда был в шоке от такой инфы, которую они сами придумали, ведь никто не просил указывать платформу при донате. Вот я не указывал, а просто поблагодарил.  Уже тогда остался осадок.
Но закрытие  P3P меня просто добило. А над причиной я посмеялся от души, но потом стало грустно.
Обвинить своё комьюнити и порваться от вопроса “а че там по п3п?”  Это выше моего понимания. Я не знаю, что писали ребятам в личку, но они привели именно этот пример. Да я видел под постами эти вопросы, но это же обычное дело для переводчиков? Не? Как же другие комментарии? В которых люди выражали благодарность или просто писали, что ждут?
Я в жизни не поверю, что за другие переводы вам в личку не пишут. Так давайте закроете Persona 5 Strikers.
У меня даже сложилось мнение, что P3P жду я и еще человек 10, потому-что редко встретишь комментарии про неё. Даже беспокоился, что проект по этой причине заморозят. Вот так забавно.
Я задонатил 1000 рублей на этот перевод и надеюсь, что деньги мне вернут. Команда закрыла личку и комментарии, связаться возможности нету. Как вернут деньги не понятно. Чеков, скринов и т.д нету.
В итоге разочаровался в этих людях и больше не буду их хвалить на других ресурсов, а уж донатить тем более. 
Была хорошая дружелюбной команды, которая всегда отвечала в комментариях, а превратились в не пойми что. Закрылись от всех и обвинили комьюнити.

И самое забавное, что тем временем есть ребята, которые переводят Persona 4 golden. Денег не просили, не рвутся и с комьюнити не ругаются. Просто переводят для себя и большое спасибо им за это. А Вам должно быть стыдно.

Есть шанс, что кто-то всё-таки из команды возьмётся за допиливание перевода до ума. Конечно зря они так, по итогу только бОльший гнев на себя наводят, но тут уже ничего не поделаешь.

Я сам донатил им 50 рублей, но скорее всего требовать возвращать не буду, потому что не хочу, но такой расклад очень сильно расстраивает, как минимум нехило растягивая время перевода, как максимум ставя его существование под большим вопросом

Мне на самом деле интересно, что остальные члены фейсофф думают по поводу того, что двое переводчиков ушли из проекта, и именно по такой причине. Наверняка среди них тоже хватает несогласных и недовольных, тем более реакция а-ля “Я разочаровался в них”, ну блин, достаточно очевидна и понятна, и я думаю много кто из них не рад тому, что помои по итогу пойдут и на них ни за что. Как тут чел как-то нагадил в тему перевода грандии 2, которая вообще абсолютно не при делах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×