Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 часов назад, PirateMartin сказал:

везде добавили, даже в многострадальную Halo 2. Дело осталось за качественными русиками!:beach:

Великолепные новости! Наконец то все части Halo будут с русским переводом. А текст еще быстрее и дешевле сделать(хотя в мечтах озвучка всех частей))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, chrono# сказал:

Великолепные новости! Наконец то все части Halo будут с русским переводом. А текст еще быстрее и дешевле сделать(хотя в мечтах озвучка всех частей))

При условии, что вторую часть получится вскрыть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.09.2021 в 14:31, Foxie117 сказал:

Ну что народ. В бета тестировании Halo: MCC полностью изменили систему текста, поэтому абсолютно все текстовые переводы перестанут работать. Но, у меня получилось отредактировать новые файлики с текстом, так что возможно ещё не всё потеряно. А ещё, новая система текста поддерживает субтитры прямо во время игры с возможностью кастомизировать цвет, размер и прочее!

Вот небольшое превью, сделанное за пару минут https://imgur.com/a/xTqwxQd

Не понял, типа они добавят но сами русифицировать не будут? 

А вообще оч круто не придется слушать русскую “озвучку” 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.09.2021 в 13:31, Foxie117 сказал:

А ещё, новая система текста поддерживает субтитры прямо во время игры с возможностью кастомизировать цвет, размер и прочее!

Обалдеть! Микрософт-то, похоже, все-же молодцы?

ЗЫ: Добрался до прохождения второй части и возник вопрос — в русификаторе видео почему-то не все сюжетные ролики переведены (прошел до 9й главы и 2 таких встретил). Выглядит, будто это все, что удалось наскрести по интернету и т.п. Это так и есть или все-же где-то есть полный перевод всех сюжетных видеороликов?

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes ну пока это вроде только на бета версии. Интересно, когда будет релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iWaNN Дело в том, что диалоги в некоторых катсценах( точнее всего в двух) меняются в зависимости от сложности которая у тебя стоит. А в архиве русификатора есть только ролики для Нормальной сложности. Решается это просто. Заходишь в папку с игрой куда кидал русификатор и находишь там 4 файла с приписками _Easy  _Normal  _Heroic  _Legendary. Это и есть один ролик но для разных сложностей. Просто берешь файл Normal(это уже русифицированный файл) и заменяешь им остальные 3 файла для других уровней сложности, меняя им названия обратно на easy heroic и legendary. Чуть ниже будет еще один ролик, где так же 4 файла, где только normal на русском. Проделываешь ту же операцию. После этого все ролики будут на русском, не зависимо от выбранной сложности.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, ders117 сказал:

@iWaNN Дело в том, что диалоги в некоторых катсценах( точнее всего в двух) меняются в зависимости от сложности которая у тебя стоит. А в архиве русификатора есть только ролики для Нормальной сложности. Решается это просто. Заходишь в папку с игрой куда кидал русификатор и находишь там 4 файла с приписками _Easy  _Normal  _Heroic  _Legendary. Это и есть один ролик но для разных сложностей. Просто берешь файл Normal(это уже русифицированный файл) и заменяешь им остальные 3 файла для других уровней сложности, меняя им названия обратно на easy heroic и legendary. Чуть ниже будет еще один ролик, где так же 4 файла, где только normal на русском. Проделываешь ту же операцию. После этого все ролики будут на русском, не зависимо от выбранной сложности.

Вот оно что) Благодарю за информацию!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мир всем местным.
Други, хотел скачать озвучку для Рич чтоб с комфортом поиграть, но ссылка выдает ошибку 503, есть решения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Mad_White_Wolf сказал:

ссылка выдает ошибку 503

Ссылки там две и обе работают, обновите страницу и качайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да видать мой провайдер решил мне голову поделать, 40 минут 503ю выдавал, сейчас дало все скачать. Спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда уже выйдет перевод на Halo 3, мне перевод терминалов мало интересен, а сюжетку уже хочется пройти, вроде же собрали деньги на перевод сюжета?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kibola собрали и все озвучивается. О сроках в самом приложении сборов написано с самого начала: "в течение 6 месяцев с момента завершения сборов". А ещё и трёх месяцев не прошло) 

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно возьмется ли какая-нибудь группа за сабы для всей серии (кроме полностью готовой Halo CE), учитывая что в последней обнове их наконец-то добавили во все игры:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну с новым инструментарием для 2 и 3 части может и с созданием локализации всё будет проще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SpaRCK
      TrackMania United

      Метки: Гонки, Для нескольких игроков, Редактор уровней, Игра на время, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 17 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2341 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Serg
      The Shield
      Разработчик: Point of View Издатель: Новый Диск Дата выхода: 22 января 2007 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • кхе, тот удобный случай, когда тебе в целом плевать на все это, и можно просто посмотреть кино, и если оно будет норм, то оно будет норм, если нет, то и плевать (прошлые два фильма так себе, на один раз)
    • Нужно переименовать .pak файл с русификатором в соответствии с другими .pak файлами в папке.
    • Первая игра тоже полностью локализована, но как можно внедрить русификатор, я понятия не имею.
    • На бусти есть чат, их каналы в телеге Рыбов и Трындяйкина.
    • Всем привет, решил попробовать сделать русификатор для какой нибудь игры (просто интересно стало как оно все устроено), в качестве подопытного взял Orwell's Animal Farm. Сразу скажу, что получилось не совсем полностью её перевести, смог отредактировать только диалоги, все остальное лежит не понятно где, а точнее некоторые вещи я нашел, но отредактировать и вставить в игру не получилось. В итоге, что осталось не переведенным:
      - Надпись Year (Год) в левом верхнем углу основного экрана игры
      - Меню игры, но там по сути надо знать New Game, Continue, Quiet, Reset, Back
      - Handbook (Руководство) и все что с ним связанно (все надписи внутри и надпись при наведении мышкой)
      - Имена персонажей на плашке диалога, в связи с этим в диалогах оставлял их на английском
      - Состояния мельницы, защиты, ресурсов и анимализма (видны при наведении на них)
      - Законы написанные на стене сарая, при наведении они отображаются как диалог, но заменить их не получилось у меня
      - Экран финала игры (там по сути статистика того, сколько вы всего открыли) В общем, играть эти вещи не мешают, т.к. состояния и так визуально отображаются, да и переводятся просто, если хоть чуть-чуть английский знать. За Handbook обидно, но он тоже по сути нужен только тем, кто будет игру закрывать на 100%. Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменится один файл.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Версия пока первая, только закончил и один раз прошел игру, подметив и исправив критичные моменты, но поскольку игра разветвленная, то может быть нашел не все. Ниже я отмечу те моменты, которые не переведены, их перевод можно будет прочитать тут. Возможно позже я все-таки найду способ как заменить всё, что не переведено. Возможно знающие люди подскажут или сами сделают используя материалы моей работы, т.к. 90% того что надо было перевести - это диалоги, с ними более менее я разобрался. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242 Там я еще пометил непереведенные части
    • Я имею в виду работу с софтом, всякие графические проги и тп. Люди занимающиеся этим, вообще в сторону амд карт не смотрят. А интегрированная графика, я думаю не сможет в ближайшее время выйти за рамки десктопных середняков, для этого нужно какое-то решение технического плана, которого пока не существует. И ты прав - производительность на ватт, физика...  То есть, нужно не просто уменьшение техпроцесса, потому как техпроцесс и в дестопах уменьшится, и никто тогда никого не догонит.   
    • Давай что ли более объективно оценивать? Вот кто из нас тут реально думает о рабочих задачах дома? От силы дома может понадобиться рендер видео, да и то разница отнюдь не кратная между ними. А для настоящих рабочих систем, где действительно важна мощь карт, опять-таки приоритеты тоже несколько иные, там тоже игровые карты в том числе и от нвидиа отнюдь не всегда уместны и требуются более специализированные решения. К слову, не стоит недооценивать интегряшки. Даже там, пусть и по неадекватным ценникам (относительно аналогичных по производительности декстопных сборок) топовые решения (типа 8060S в Ryzen AI 395) очень даже мощные, уже и не уступают всё ещё вполне приличным дискреткам типа 4060-4070 и тому подобным. Не к тому, что их есть смысл УЖЕ покупать, а к тому, что те вполне начинают догонять дискретки. А нынешние бюджетки типа процессоров с графикой 780m — да, что-то между gtx1650 и rtx2060 в зависимости от исполнения и качества озу, из доступного сегмента те только догоняют (но они и стоят примерно на уровне примерно такого же, как и они сами, голого процессора без графического чипа). Впрочем, тут уже новенькую портативку или миник (да, райзен аи серия процессоров — это даже новые, а не б/у процессоры в отличие от того, что обычно в миники пихают) купить зачастую выгоднее за ~18-30 тысяч, чем собирать даже из б/у-шного железа стационарник “для киберспорта под пивас”  и “ретро игр” (тем более, что старое железо того уровня с каждым годом всё сложнее найти не убитое). Но так как буквально каких-то несколько лет назад, пределом массовых “народных” интегряшек были “комбайны” для видео плееров на базе n100, можно понять, что темп развития направления весьма шустрый. Не удивлюсь, если через ещё пару-тройку лет уже будет идти более-менее вровень с декстопами не просто бюджетными, но и середнячками, а то и выше, но по ценам более вкусным (ценой теплопакета, разумеется — физику всё-таки не обманешь, собственно, сейчас теплопакет и останавливает их темпы ускорения, т.к. такие процессоры кушают сравнительно мало, редко выходя за 60-90 ватт из которых от силы 15-25 идут на графическое ядро).
    • @Барсик Вечный Ждун значит, проблема все еще в смещении текста и подсчете символов (описывал выше), найденная прога не справилась. Без необходимых инструментов или хорошего прогера, я, к сожалению, бессилен. 

      Поэтому пока пользуемся первой версией
    •   Олд скул ёпт! Ну вы красавчики ) я тоже эту говнину не особо люблю, но обычно включаю если fps ниже 80, но смотрю ещё, как этот длсс реализован. В некоторых играх, с ним картинка "пластмассовая" становится, тогда я и с 60 могу поиграть. С таа такого говнища не получается, как с длсс в некоторых играх. А бывает, что визуальной разницы между таа и длсс почти нету, и очень-очень редко встречается, что с длсс смотрится лучше чем с таа.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×