Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Hedin

Final Fantasy VII - Общее обсуждение

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 7Русификатор от 30.05.07

Исправленные шрифты: http://tavеrna.ifolder.ru/2809577

Исправлен глюк из-за которого вместо буквы Л отображалась буква С с хвостиком внизу; исправлен глюк из-за которого у букв, стоящих после буквы б была палочка.

Вот что надо делать, когда нет роликов, а есть только звук:

Нужно добавить игру FF7 в список исключений ffdshow, для этого запустить Audio decoder configuration и в разделе Debug в графе Dont use ffdshow in(поставить галочку если она не стоит) выбрать edit>add и через проводник выбрать экзешник FF7 в окне, нажать открыть, а затем ок. Тоже самое проделать в Video decoder configuration.

Или:

1)удалить все видео кодеки

2)установить ff7, при установке указать, что директшоу тоже ставить, перезагрузиться

3)скопировать с диска папку movies в папку с игрой

4)поставить патч 1.02, no-cd 1.02

5)в настройках игры выбрать разрешение 640x480, вкл. nvidia TNT(если видео карта от nvidia)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сколько переведенно в этом переводе? Может все же без exe пока выложишь, новая игра, да продолжить, сдерживает счастье многих игроков :sad:

Начал проходить с предыдущем переводом, половина на английском, а я такой бум бум в нем, поэтому желание еще сильнее, только раздразнился да и работы пока нет, самый подходящий момент, а тут exe...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите с русификатором...

Скачал русификатор вот тут http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/664

поставил а теперь при запуске игры пишет "Please insert FF7 Game Disc 1, 2, or 3 and try again", и больше ничего... а где мне этот диск взять, или как его сделать???

А ещё во время установки русификатора писал что один или несколько файлов защищены от записи и варианты "Продолжить" или "Нет"

что можно с этим сделать, кто-нибудь сталкивался с таким праблом???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создай .reg файл со следующим содержанием:

REGEDIT4

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.\Final Fantasy VII]

"DataDrive"=".\\"

"AppPath"=".\\"

"DataPath"=".\\Data\\"

"MoviePath"=".\\Movies\\"

"DiskNo"=dword:00000000

"FullInstall"=dword:00000001

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.\Final Fantasy VII\1.00]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.\Final Fantasy VII\1.00\Graphics]

"DD_GUID"=hex:

"DriverPath"=""

"Driver"=dword:ffffffff

"Mode"=dword:ffffffff

"Options"=dword:ffffffff

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.\Final Fantasy VII\1.00\MIDI]

"MIDI_DeviceID"=dword:ffffffff

"MIDI_data"="GENERAL_MIDI"

"MusicVolume"=dword:00000064

"Options"=dword:00000001

[HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Square Soft, Inc.\Final Fantasy VII\1.00\Sound]

"Sound_GUID"=hex:

"Options"=dword:00000000

"SFXVolume"=dword:00000064

и запусти его.

А также, скапируй все мувики с диска в папку Movies в корне игры - (или куда угодно, но тогда измени строку - "MoviePath"=".\\Movies\\")

А ещё во время установки русификатора писал что один или несколько файлов защищены от записи и варианты "Продолжить" или "Нет"

что можно с этим сделать, кто-нибудь сталкивался с таким праблом???

Соглошаться ("Продолжить") - ничего страшного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cyber_RAT

БГУИР 2 курс

ФРЭ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я пять лет назад ФКП закончил :)

Удачи в учебе и не забить на перевод... ждуу аж челюсть сводит..

З.Ы. прошел на затравку 5 и 6 финалки (и 9 раньше) теперь установленна 7 - жду перевода... или не выдержу и пройду на английском (вроде знаю немного :) )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на этом русификаторе вообще чтоли играть невозможно???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый Хедин!

Можно ли узнасть как продвигается прогресс и приблизительно когда можно ожидать выход релиза? А то народ (в том числе и я) нервничает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А на этом русификаторе вообще чтоли играть невозможно???

Как понятно из версии (пре-альфа) русификатора, он сырой до безобразия.

Что бы пройти FF7 на данном этапе - понадобиться знание английского или воспользоавться инфой (например с http://www.shinra.ru/), где описаны сюжет, прохождение, свойство вещей, магии м т.д. и т.п. - но это не то удовольствие =(

2 -=CrazY=-

появляюсь

докладываю...

получилась запарка с переводом ЕХЕ..

новую версию без переведённого меню выкладывать неохота, поэтому пока что жду...

в свободное время проверяю переведённые куски на ошибки в ворде...

пишу ридми ...

ну и всё такое...

Изменено пользователем SteelSoul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зашел я тут сюда посмотреть как прогдвигаются дела и прочитав еще раз пост Hedina

задумался

тут он пишет:

>>получилась запарка с переводом ЕХЕ..

>>новую версию без переведённого меню выкладывать неохота, поэтому пока что жду...

хотелось бы узнать - а чего ждет? может поможем чем? если надо где екзешник поковырять или еще чего - говори не стесняйся...

уж больно поиграть хочется... (я уже хроно-тригер заканчиваю :) )

p.s. что-то я подсел на jrpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что-то я подсел на jrpg

=) я давно уже подсел, считаю одним из лучших жанров (вообще японскую культуру уважаю), жаль, что на PC игр таких мало =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди!

а как вам идея переренести выпуск ещё одной предворительной версии перевода?

до момента когда переведёт все выложеные здесь куски...

просто основные баги(выллезания текста за края и зависания ) на данном этаме мы всё равно исправить не сможем.

да и на перевод ехе

мне потребуется значительно больше времени чем я планировал...

жду реакции...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначно -=ДА=-!!!

Заодно сможем потестировать версию и сообщить о багах!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

только ЗА! (если в ней конечно побольше переведено чем в предыдущей...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только ЗА! (если в ней конечно побольше переведено чем в предыдущей...)

Конечно всё будет переведено, ведь то что выложено, это весь оставшийся текст. Кстати, тексты ещё есть, так что присоеденяйтесь к переводу ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сорри от радости неправильно прочитал сообщение - я думал еще одну версию - бету так сказать, с тем что уже есть выложить :)

а насчет присоединяйтесь - я к сожалению не очень хорошо знаю английский (плюс к этому ни разу не играл еще в 7 финалку, что возможно помогло бы при переводе). поэтому брать текст - обнадеживать - не рискну.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×