Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Для желающих отблагодарить/мотивировать нас за этот и другие последующие проекты - милости просим в нашу группу. Под лежачий камень JRPG и остальные японские игры не переводятся вода не бежит.

Edited by mercury32244

Share this post


Link to post
Там переводить ещё в общем больше 8000 блоков, не считая редактирования. Без мотивации тут никак. Все, кто мне помогал в этом проекте давно разбежались кто куда. Под интерес могу сам заняться продолжением перевода, по-другому тут никак. тратить время на долгострой смысла не вижу((( Все конкретные пожелания пишите в нашей группе в ВК, ссылка в шапке.

А чтоб вы поняли сложность самого процесса перевода, посмотрите как выглядит одна из строк:

Spoiler

A <CLGR>Snowflake Crystal<CLNR> might be suitable." priority="1" recipeidea_tag="RECIPE_IDEA_ITEM_MIX_SNOWFLAKE_CRYSTAL" start_recipe_learn_state="RECIPE_LEARN_STATE_OPEN" end_recipe_learn_state="RECIPE_LEARN_STATE_LEARN" alchemy_lv_min="22" alchemy_lv_max="50

И это всё нужно перевести так, чтоб не задеть системные скрипты. То есть ювелирная работа, и таких строк там тьма.

Как-то так...

В любом случае, всех милости прошу в группу в ВК.=)

Заодно и статы можно подрегулировать ;)

Share this post


Link to post

Работа над переводом возобновлена. Если у проект будет ваша поддержка, то будет работа и над следующей частью. Увы, но перевод JRPG без мотивации весьма редкое явление, поскольку мало кто берётся за их перевод... Не забываем добавляться в нашу группу, там моете задавать вопросы и участвовать в обсуждениях.

Edited by mercury32244

Share this post


Link to post

Небольшая новость: Помимо перевода остального текста, также будут проведены глобальные правки по сюжетной части. На выходе планируется качественный перевод абсолютно всего текста. Работы, ну очень много. Но раз уж такое дело, пусть будет так...

Тем, кто планирует поддержать проект, обязательно указывайте: "Для Мастерской Софи".

Share this post


Link to post
Сегодняшнее обновление не ломает русификатор?

Что ещё за обновление? Я никаких обновлений пока даже не планировал...

Share this post


Link to post
Что ещё за обновление? Я никаких обновлений пока даже не планировал...

Обновление игры, а не русификатора. :smile:

Share this post


Link to post
Обновление игры, а не русификатора. :smile:

Уф.. Тупанул)))

Share this post


Link to post
Сегодняшнее обновление не ломает русификатор?

Таки ломает, при запуске мгновенно вылетает на рабочий стол. Изменение настроек никак не помогает. Попробовал без русификатора, работает как часы.

Share this post


Link to post
действительно вылетает

aab5d24293d8.jpg

Как скоро ждать исправления?

да не будет никаких исправлении=)

ждите перевода

Edited by DjGiza

Share this post


Link to post

Думаю, да. Пока не будет готовая полная версия русификатора, смысла нет... Остаётся ждать...

Share this post


Link to post

Перевод потихонечку продвигается...

Share this post


Link to post
В 25.12.2017 в 08:40, mercury32244 сказал:

Перевод потихонечку продвигается...

Не понимаю зачем начинать  перевод игры и бросать его???.Открываем страницу  The miracle и видим штук 30 переводов,большинство с пометкой сбор средств,у вас что там контора мамкиных мошенников?.Ребята перестаньте поганить переводы,возможно кто то другой взялся бы и сделал нормальный перевод...Тенденция такова — если за перевод взялись The Miracle то с вероятностью 70-80 процентов перевод умер.

  • Like (+1) 1
  • Upvote 4
  • Downvote 2

Share this post


Link to post
50 минут назад, РусскийКулак сказал:

Не понимаю зачем начинать  перевод игры и бросать его???.Открываем страницу  The miracle и видим штук 30 переводов,большинство с пометкой сбор средств,у вас что там контора мамкиных мошенников?.Ребята перестаньте поганить переводы,возможно кто то другой взялся бы и сделал нормальный перевод...Тенденция такова — если за перевод взялись The Miracle то с вероятностью 70-80 процентов перевод умер.

Дорогой друг, поверь, переводом этой игры никто никогда не займётся. Следующая часть нетронутой лежит года 2 уже. И будет висеть вечность. Это первое…
Второе, кто сказал, что бросили? Никто никогда его не бросал. Просто тут переводчиков кроме меня нет больше…

PS сбор средств — это на кикстартере. А тут добровольная благодарность за то, что переведён сюжет той игры, за который никто никогда не возьмётся. А вот я взял и сделал. Мда, после таких личностей надо начинать задумывать о том, чтобы никогда больше не переводить JRPG)))

Народ, может бросить JRPG переводить? Как считаете?

Edited by mercury32244
  • Upvote 2
  • Downvote 3

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр: Visual Novel / Horror / Indie / Sexual content Платформы: PC, PSV, Switch Разработчик: MAGES. Inc., 5pb. Издатель: Xseed Games Дата выхода на PC: 11 окт. 2019    
       
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 20% (2/10) , Текст: 100% (461/461) , Редактура: 17% (92/461) , Текстуры: 0% , Тестирование: 0%
      ПЕРЕВЕДЁННЫЕ ГЛАВЫ:
      Chapter_00            Chapter_04             Chapter_08             Chapter_EX_01             Chapter_EX_05 Chapter_01            Chapter_05             Chapter_09             Chapter_EX_02             Chapter_EX_06 Chapter_02            Chapter_06             Chapter_10             Chapter_EX_03             Chapter_EX_07 Chapter_03            Chapter_07                                               Chapter_EX_04             Chapter_EX_08 ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:
      allyes , L1nK0r , Deriki , CuriosCube , Murad Lek , Группа “Rikki0012”
    • By serg_sunt
       

      Halo Reach
      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE 
      Разработчик: 343 industries
      Издатель: Xbox games studios
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 3 декабря 2019 года
      Собственно, в игре будет переведен только интерфейс, все остальное на английском. Будет ли пересобран перевод с xbox 360 для пк версии? 


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×