Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Перевод игры Atelier Rorona: The Alchemist of Arland для PS Vita: https://opennota.duckdns.org/book/73696/
Прогресс перевода: 501.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: http://sendfile.su/1422581

Edited by makc_ar
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Перевод игры Atelier Meruru Plus: The Apprentice of Arland для [PS Vita]:
https://opennota.duckdns.org/book/73702
Прогресс перевода: 502.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: https://www15.zippyshare.com/v/ymL6LAqY/file.html

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
В 5/31/2018 в 10:42, makc_ar сказал:

Перевод игры Atelier Meruru Plus: The Apprentice of Arland для [PS Vita]:
https://opennota.duckdns.org/book/73702
Прогресс перевода: 502.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: https://www15.zippyshare.com/v/ymL6LAqY/file.html

Просто интересно: почему не нота, а опеннота?

Share this post


Link to post

@SerGEAnt 

В зеркале общий акк зомби есть для всех желающих, если нет акка на ноте.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Не нашлось еще Героя, который бы русик сделал?

Share this post


Link to post
1 час назад, Siberian GRemlin сказал:

Это единственная проблема с этой игрой?

Ещё в экзешик надо затолкать разметку шрифта

Share this post


Link to post
19 минут назад, makc_ar сказал:

Ещё в экзешик надо затолкать разметку шрифта

А в предыдущую версию игры её уже вставляли? Если да, то нужен файл той же версии, что и в русификаторе, но без изменений разметки.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Вам ещё и текстуру меню надо переделывать.

XPs9EuM.jpg

Разметку шрифта я, кстати, перенёс в новую версию, но на выходе каша. Разметку совершенно точно перенёс. Видимо, какие-то изменения с текстурами в новой версии?

wQpDo8f.png

Share this post


Link to post

@Siberian GRemlin 

У меня нет старого экзешника, но в теме где-то есть .bin файл разметки. наверное,  и библиотеки с него. Я писал уже, что они изменили разрешение текстур, т.е. их все надо переделать, а движок этот капризный на то, если пиксель в пиксель не попасть под оригинал. В последней версии русификатора нашли обход тех .e файлов, а разметку с библиотеками вывели за экзешник, а теперь с новым экзешником это проделать надо.

Вот https://www83.zippyshare.com/v/Bwi2uCBQ/file.html есть у меня

Share this post


Link to post
2 минуты назад, makc_ar сказал:

Я писал уже, что они изменили разрешение текстур, т.е. их все надо переделать, а движок этот капризный на то, если пиксель в пиксель не попасть под оригинал.

Нужно больше информации. Сколько было и сколько стало? А ещё неплохо бы взглянуть на текстуры: старый анг., новый анг., старый рус.

Текстуры, к счастью, в простом формате, сейчас сравню.

Share this post


Link to post

Судя из названия шрифта, то они всё перевели на 1080 разрешение с 720

И из-за этого текстуры и шрифт не кажет

Share this post


Link to post

@Siberian GRemlin 

Ты разметку вывел отделено или экзешник патчил? Вот тут https://www83.zippyshare.com/v/P0iDpUKy/file.html текст есть. cyr2t.exe изменяет русский текст на другой, наверное, который есть в rus_db.lsd Это текст из .е файлов и самого экзешника.

Share this post


Link to post
4 минуты назад, makc_ar сказал:

Ты разметку вывел отделено или экзешник патчил?

exe.

5 минут назад, makc_ar сказал:

cyr2t.exe изменяет русский текст на другой

Изменяет где? При запуске ничего не происходит. Если в exe, то как проверить его работу, если вы не сохранили исходный файл нужной версии без перевода.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Kashtan23
      OCTOPATH TRAVELER



      Жанр: RPG
      Платформы: PC SW
      Разработчик: Square Enix, Acquire
      Издатель: Square Enix, Nintendo
      Дата выхода: 2018-2019
      Сроки выхода: Когда пройдёт обида на AlchemistLab и закончатся сборы
      Сайт группы перевода с счетчиком сборов:
      http://ex-s.ru/octopath.html
      Группа в ВК
      https://vk.com/exs_ru
    • By pipindor555

      Жанр: Visual Novel / Horror / Indie / Sexual content Платформы: PC, PSV, Switch Разработчик: MAGES. Inc., 5pb. Издатель: Xseed Games Дата выхода на PC: 11 окт. 2019    
       
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 50% , Текст: 33.3% , Редактура: 15% , Тестирование: 0%
      ПЕРЕВЕДЁННЫЕ ГЛАВЫ:
      Chapter_00            Chapter_04             Chapter_08             Chapter_EX_01             Chapter_EX_05 Chapter_01            Chapter_05             Chapter_09             Chapter_EX_02             Chapter_EX_06 Chapter_02            Chapter_06             Chapter_10             Chapter_EX_03             Chapter_EX_07 Chapter_03            Chapter_07                                               Chapter_EX_04             Chapter_EX_08 ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:
      allyes , L1nK0r , Deriki , CuriosCube , Murad Lek


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×