Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Way of the Samurai 4

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_wayofthesamurai4.jpg

Жанр: Action-adventure

Платформы: PC PS3

Разработчи:Acquire

Издатель:JP Spike

NA XSEED Games

EU NIS America

WW Ghostlight (PC)

 

Spoiler

Way of the Samurai 4 - четвертая часть приключенческой серии о становлении простого ронина настоящим самураем. Сюжет берет свое начало в альтернативном мире 1855 года в вымышленном городе Амихама, где коренное население всеми силами противится вторжению иностранцев.

 

Spoiler

 

 

Spoiler

77329694265479809751.jpg89554413197072279897.jpg98645768438914306906.jpg

Way of the Samurai 4 вышел порт игры на пк игра известна своей большой вариативностью сюжета и концовок любое действие игрока будь то диалоговое решение или убийство персонажа полностью меняют ход сюжета и концовки игры ,в игре еще есть открытый мир в котором есть чем заняться

но к сожалению игра вышла без русского языка

думаю стоит перевести игру на русский язык

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59397/

Прогресс перевода: 233.png

Текстуры EN для художника:

 

Spoiler

6b778e4baf69.jpg

490c3b3b9465.jpg

527ac9d6c0f5.jpg

 

Spoiler

 

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так может кто то вытащит текст)

Идея хороша и фигура и душа... :smile: ...Желающих не видно..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

долго прогресс перевода не двигается с отметки 60.6%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно долго.... Ребят можете сказать, почему остановился перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Расскажите пожалуйста ведутся сейчас работы над переводом? Если нет, то когда возобновятся. Если ведутся то какой актуальный процент завершения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Расскажите пожалуйста ведутся сейчас работы над переводом? Если нет, то когда возобновятся. Если ведутся то какой актуальный процент завершения?

Не весь текст игры,загружен на Notabenoid.Если перевод и возобновится,то только после того,как на сайт переводчиков загрузят ещё часть или весь оставшийся текст игры.Пока ребятам похоже,просто нечего переводить.

Изменено пользователем Rafkoul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не весь текст игры,загружен на Notabenoid.Если перевод и возобновится,то только после того,как на сайт переводчиков загрузят ещё часть или весь оставшийся текст игры.Пока ребятам похоже,просто нечего переводить.

ясно значит 39,4% это текстуры

Изменено пользователем aleks1351

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ясно значит 39,4% это текстуры

Да вроде нет

 

Spoiler

c0817e5bb3e294657f69f54aa05260.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередное доказательство того, что люди здесь не понимают, что значит данный процент в шапке =) Особенно с подписью "прогресс перевода" ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередное доказательство того, что люди здесь не понимают, что значит данный процент в шапке =) Особенно с подписью "прогресс перевода" ;)

так объясни :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И всётаки странное затишье. Может хотябы бэту перевода выпустили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пусть кто-нибудь из переводчиков ответит выполняется ли перевод игры на данный момент?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244

Для кого скрин залили на предыдущей странице?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mercury32244

Для кого скрин залили на предыдущей странице?

Так ведь судя по скрину, последнее изменение 2 месяца назад....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, он (Dusker) всё-таки растёт над собой. Если при первом пересечении с ним можно было видеть то, что он любил говорить от лица “всех”, не указывая личного мнения от лица собственного (точнее выдавая личное мнение за общественное, но не суть), то теперь уже начал указывать то, что то-то и то — это мнение его собственное, т.е. оно (мнение) вообще появилось за это время, что уже замечательно. Если когда-то он в явном виде показывал, что его позиция — единственно верная, не допуская иного, то теперь та хотя бы стала меняться, пусть и время от времени, то есть личностный рост заметен. Итого, говорить с ним смысл имеет. Когда-нибудь он сможет стать вполне неплохим собеседником, нахватавших различных приёмов “мыслеплетения” от нас всех, по крайней мере есть у меня такие подозрения. Если честно, в иной раз мне кажется, что он не соглашается с чем-либо “просто потому что” (чтобы сгенерировать спор ради спора), а не потому, что он так действительно считает.
    • Игра уже переведена и частично озвучена, но пока в приоритете другие проекты. Так что пока так сказать лежит на полке
    • Ну так это потому что он не “промтовский”, а через супер продвинутые нейросети gemini прогнанный или что-то в этом духе. Не каждый машинный перевод может такой крутизной перевода похвастаться. Зверюга тут прям революцию машинных переводов совершил 
    • Если что точно такой же монитор продаётся под брендом GMNG 27 F14, но дешевле тысяч на 8-10. Есть у меня gmng fullhd оставил приятные впечатления, решил взять 27 дюймов. Из минусов этого, всё же подставка, не очень, монитор трясётся при лёгких толчках стола.
    • @Tirniel да какой смысл говорить с человеком, если ограничение в продаже игр в 180 странах, это не может привести к серьёзному падению продаж. По его расчётом, это максимум 10-20%, так как он видать считает все 180 стран нищими, которые не могут нормально платить за игры и влиять серьёзно на продажи. А вот усталость от проекта, да это точно та причина, по которой произошло двухкратное-трёхкратное падение интереса людей к играм. И вот как-то так получилось, что эта общая усталость, вот прям, нууууууу прооооосто случайно, совпадение наверное, не более. Так карты легли, произошли после определённых событии, и наложился разом на все игры Сони. Как быстро люди устали от качественных сингловых проектов. Удивительно, что данная усталость не проявилась среди владельцев ПС5. Видать там другие люди. И вот выходит игра, где нет каких либо ограничении от Сони, и вдруг общая усталость прошлаааа, люди со скучали по хорошим “сиськам”, ой сюжетным играм, активно игру покупают. Просто совпадение, случайность, такое бывает. В жизни не всё возможно предсказать и угадать. Давайте не будем заниматься гаданием? А то, что Сони начала снимать ограничения с других проектов, это тоже всё случайно. Явно не потому, что извращенцев играть одной рукой, без ограничении, набралось аж за три дня, целый миллион. Все случайности случайны, все сходства это магическое совпадение, гаданием больше не занимаемся. В больших корпорациях не дураки работают, и явно знают лучше нас диванных аналитиков, там никогда не ошибаются, Юбисофт тому подтверждение. 
    • промтовский русификатор более чем понятный
    • Хочу поделиться несколькими скриншотами текущего прогресса по локализации Blue Prince. На данный момент проект готов примерно на ~40%:
      - переведено 5800+ строк из 12.000 (не считая отдельных, находящихся в ассетах конкретных комнат)
      - подобраны почти все шрифты на замену
      - готовы текстуры для 85 из 150 комнат
      - уже адаптирована небольшая часть паззлов (первоначально планировалось поработать только над самыми базовыми, но теперь замахнулись на вообще все, кроме двух-трёх в самом финале игры) Следить за прогрессом можно в таблице.
    • Уже представляю, как она его победила, он умолят о пощаде, но она им не насытилась. Who's next? Блин, прям себя вспомнил год назад. Прихожу домой к 5-6 утра после женщины, ложусь спать, я сплю, а он нет, ему мало...
    • “Пол” на “Этаж” поменять, а так не обязательно, но было бы неплохо. Лучше  остальные ошибки в переводе поискать, конечно.
    • То, что ты стал говорить не за других, а за себя — это уже хорошо, большой прогресс. Но вот всё-таки для споров на темы с глобальными факторами одного личного мнения всё-таки маловато будет. Нужна аналитика, т.е. то, что ты называешь “гаданием”. Сопоставление факторов, оценка степени их влияния, предположения о весе этих самых факторов, в конце-концов. Тут никто и не говорит, что псн прямо железобетонно и исключительно одно оно вот взяло и повлияло на продажи, тут сделали предположение о том, что скорее всего именно оно оказало такое влияние на основании того-то и того, с определённой аргументацией то бишь. Да, люди устают, но можешь ли ты сделать оценку степени влияния данного фактора, применяя различные данные, которые лежат вне исключительно твоего личного мнения, а на основе каких-либо более глобальных данных, желательно со ссылкой на источник данных? И снова это оценка личностная. Но если посмотреть на цифры, то глобально, тенденция остаётся вполне закономерной и ровной. Если люди какую-то часть скипают, то обычно отнюдь не только из-за того, что “устали”, т.к. это всё-таки не фифа, чтобы от части к части всё почти под копирку было. “Уставшие” просто физически не могут оказывать серьёзное влияние, т.к. их учитывают уже на этапе разработки, когда решают направление развития серии. То есть уже на том этапе проводится аналитика и решается, сделать ли часть максимально приближённой к прошлой, чтобы собрать побольше покупателей из владельцев предыдущих частей, либо насыпать побольше инноваций и прочих модных трендов, чтобы привлечь более сильный приток новых игроков (их так-то в любом случае стараются привлечь, т.к. старые игроки всё равно в какой-то мере будут отсеиваться, меняется лишь степень влияния фактора), не сталкивавшихся с серией ранее. То есть, у крупных студий крайне маловероятен подобный прокол, чтобы данный фактор “усталости” мог оказывать решающее воздействие после релиза.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×