Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Касательно последней версии с правками за 18 год. Автор запилил руководство, я только поправил файлы, чтобы работало на лицензии.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2689190342

по поводу перевода у меня можно ничего не спрашивать, я лишь делюсь ссылкой. автор перевода тут забанен на сайте, так что связь с ним через стим. софт для вставки перевода я не писал, так что скорее это последняя версия.

Пост информации ради.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка обновлена на версию от GUGUCHA.

Цитата

Особенности русификатора:

  • всё собрано в удобный инсталлятор (сам находит путь к игре)
  • начальные видеоролики с русской озвучкой адаптированны под стим-версию
  • автоустановка актуальной версии GFWL (Games for Windows Live) на верси

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, сегодня вышел небольшой фикс в Steam для RE5 GE! В нескольких менюшках в игре появилась опция Split Screen и ещё что то там, на русском с вашим русификатором естественно отображаются кракозябры в эих новых строчках! Исправления будут по этому поводу?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то выпилили Games for windows life. Хотелось бы обновление русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695 Ваш инсталлятор не устанавливает GfWL? Я так понял, ваш русификатор содержит лишь перевод субтитров?

Изменено пользователем Steve1stifler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Steve1stifler можете спокойно ставить русификатор звука, все работает. GFWL не устанавливается и скипается при установке, т.к. не может подключиться к серверам, которых давно нет.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификаторы

Изменено пользователем M4GA_RUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

за русификатор спасибо, но есть места, где не все переведено:

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=ed6a3a048254878af81924d3ea12033d

стимовская версия, золотое издание

 

Изменено пользователем Art21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я почему-то уверен что я проходил ее с  пк на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, edifiei сказал:

Я почему-то уверен что я проходил ее с  пк на русском.

Смотря какую версию. В версии Steam есть дополнения и вот они-то как раз официального перевода не получали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как понять, что русификатор заработал? Поставил, вроде всё играется без ошибок, но в итогах пишет “Врагов сбежало”. Это же вроде из старого перевода косяк. Так и должно быть, или русик таки забаговался у меня?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kupa67
      Risen

      Метки: Ролевая игра, Открытый мир, Готика, Фэнтези, Приключение Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Piranha Bytes Издатель: Новый Диск Серия: Risen Дата выхода: 2 октября 2009 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 7099 отзывов, 89% положительных Скоро выходит игра а я могу купить только английскую версию. Кто нибудь, ребята из Росии, выложите русификатор текста для Ризен.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сделал шапку, добавил українізатор.
    • @0wn3df1x Спасибо конечно, но уже методом тыка решил проблему: снял галку вот тут
    • Доколе ! ? Доколе !!! будет продолжаться этот беспредел? как же жить то ? как скандалить в таких невыносимых условиях ? 
    • Переведены все субтитры и почти весь интерфейс. @0wn3df1x откопал в сети частичный русификатор для ПК-версии платформера Sonic: Lost World. Переведены все субтитры и почти весь интерфейс. Запустите HedgeModManager и нажмите "Добавить мод" - "Установка из архива" Укажите путь к расположению скаченного файла Дождитесь окончания распаковки, поставьте галочку слева от появившегося в списке модов Rusification, нажмите "Сохранить"
    • По поводу Capcom  я думаю вряд ли , компания была уже на пороге. Сейчас активно пытается завоевать PC рынок  , а точней уже 60% продаж.  Кто бы что не писал, но озвучка очень важна и большинство с удовольствием играют с ней, безусловно есть маленькая кучка чат. недоумков которые хейтят  , так вот эти ушлепаны даже не проживают в России.  
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.61. Что изменилось: Исправление ошибок из нашего дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Огромное количество правок в тексте (большое спасибо Elleylie) Изменение имён некоторых персонажей с целью их более корректной транслитерации Добавление перевод текстур некоторых вывесок (спасибо m4d1s и SI) Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке  Часть перевода пока ещё не была вычитана должным образом Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Насчет правки текста то с технической стороны тут вообще монопенисуально на какое слово заменять. не вижу разницы вбивать текст магия, вбивать текст колдовство или волшебная сила. 
      почему именно колдовство и красота я описал выше, но видимо придется повторить.
      харизма — включает в себя и лидерские навыки. Это получается что все проститутки в игре могут замещать генерала и командовать армией. меня это смущает.
      но  для контескта  действительно будет лучше поменять красоту на  обояние, тут я с вами соглашусь.
      маг — это ученый, посвятивший себя познанию природных сил. Как изучение так и разработка заклинаний.
      колдун — это скорее дилетант-самоучка который использует не им придуманные техники, а уже кем-то написанные ритуалы, заклинания, гримуары.
      магов лично я в игре не вижу.  как и магических школ и академий. я просто боюсь оскорбить чувства всех магов. сейчас с этим строго.
    • Рекомендую мой плагин. С ним не придётся листать вниз и смотреть, есть ли русский язык и в каком виде он есть, т.к. всё отображается справа от описания игры:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×