Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 05.08.2023 в 22:38, Art21 сказал:

за русификатор спасибо, но есть места, где не все переведено:

https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=ed6a3a048254878af81924d3ea12033d

стимовская версия, золотое издание

Сегодня ставил игру с русификатором версии 1.19, меню дополнительного контента не переведено, текст внутри дополнительных фигурок не переведён, в наёмниках воссоединение текст не переведён, зато вот это переведено https://hostingkartinok.com/show-image.php?id=eb7439d86cd0f7e856de5be746d31504

Поставил русификатор версии 1.18, меню доп. контента переведено, доп.фигурки и наёмники переведены, а надпись про Action Assist не переведена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×