Jump to content
Zone of Games Forum

dante3732

Members
  • Content count

    510
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

7 Neutral

1 Follower

About dante3732

  • Rank
    Начинающий Магистр

Recent Profile Visitors

1,868 profile views
  1. Song of Horror

    https://gbatemp.net/threads/how-to-unpack-and-repack-unreal-engine-4-files.531784/ Надо будет ещё скачать unreal 4 в эпике нужной версии и взять оттуда необходимые файлы. Вот руководство. https://cdn.discordapp.com/attachments/835681932703563826/896241577880604692/UnrealPak_Instructions.pdf
  2. Забавно что у Dant есть локализация трилогии ace attorney, для PC, NDC и 3DS. С возможностью выбора японских или локализованных имён, а заметили только Ghost Trick: Phantom Detective.
  3. Ninja Gaiden: Master Collection

    Оригинальная 2 часть лучше, смысла проходить сигму нет. Там правда есть новые второстепенные боссы и 3 миссии за разных девушек, но они на любителя.
  4. Работает на нём, но там dof сломан и ещё вроде баг с тенями. У них есть перевод для WII U, но в открытом доступе он появится позже.
  5. Да, игра экз нинтендо для WII U и Switch.
  6. Ninja Gaiden: Master Collection

    Так никто игру не переводит.
  7. Ninja Gaiden: Master Collection

    Ну там сюжет на самом деле слабый и его не так уж много.
  8. Ninja Gaiden: Master Collection

    Никто не берётся. Во 2 части почти весь текст по идее есть. Раз как написали выше, хвосты с хбокса остались. Я на ПС3 проходил с этим переводом, там текста совсем не было в некоторых подсказках и в новых миссиях за Рэйчел, Момиджи и Аяне. А весь сюжетный текст за Рю и на сколько помню документы были переведены.
  9. Ninja Gaiden: Master Collection

    Для первой на боксе существует озвучка пиратская и текст. Озвучка перенесена в сигму ПС3 версии, но расширенные моменты не переведены. Текст с озвучкой перенесены в версию для ПС виты, но не знаю что с переводом добавленного контента. Во второй части на боксе есть норм перевод, вроде даже лицензионный, но опять же расширенные моменты не переведены, потому что их там нет. Ещё этот перевод перенесён в версию для ПС виты, что на счёт расширенных моментов не известно. А в версии для ПС3 этот перевод вроде как спрятан и нужно активировать, но он там криво работает. Для 3 части есть плохой пиратский перевод на боксе. Также он перенесён в ПС3 версию и в Razor Edge на ПС3. Перевод в 1 и 2 части для виты порт by platov01, софт Spider91
  10. Way of the Samurai 3

    А где инвайт на ноту получить?
  11. Там всё с вирусом связано как обычно. Сценариста бы серии хорошего, а то прошлый талантливый умер давно.
  12. На распиаренном названии больше денег можно заработать. Вон делали сайленты, сайрены, деад спейс и фатал фрейм про мистику и где они теперь? Капком знает что делает раз не ушли на дно и их серия до сих пор жива. Хоть части не всегда удаются хорошими.
Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×