Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Ребят там апдейт #7635

надписи на триньках добавили:Ancestral Trinkets should now all have fx painted on them

Там много ново введений

Share this post


Link to post
Там много ново введений

На так уж и много текста добавили 11 строчек.

Share this post


Link to post

Что такое триньки и когда ожидать перевод? :banned:

Share this post


Link to post
Что такое триньки?

О брат, ты не знаешь, что такое триньки? Никому это больше не говори, засмеют тебя.

P.s Я тоже незнаю, что это такое:)

Share this post


Link to post

Тринька, тринка, триня — от trinket — аксессуар, предмет в соответствующую ячейку экипировки.

Share this post


Link to post
Тринька, тринка, триня — от trinket — аксессуар, предмет в соответствующую ячейку экипировки.

а также предмет из игры лига легенд, а также карточная игра есть с таким названием

могу помочь с переводом, если нужно, уже вынутый тексты перевести

Share this post


Link to post

А иногда локализаторы делают лучше чем в оригинале (правда это только трейлер)

Было:

 

Стало:

 

Edited by CSS

Share this post


Link to post

Можно же озвучить для тех кто не понимает английски на слух или совсем не знает английски то есть кто хочет проходить игру с русской озвучкой устанавливает русскую озвучку кто не хочет тот не устанавливает логично же :smile:

Edited by Madiark

Share this post


Link to post

Всем привет. Давно уже слежу за переводом этой офигенной игры. Сам о ней ничего не знал, пока на ютубе не увидел её прохождение (AVE, WYCC!). Решил её купить. Так вот, о чем это я? Хочу от всей души поблагодарить людей, которые её переводят. Очень жду вашего перевода. И хотелось бы узнать, как идет процесс? :3

Edited by zenitor

Share this post


Link to post

Помочь в переводе? И я имею в виду не всовывание каких-то текстовых документов куда-то, а перевод текста с одного языка на другой.

Кстати перевод очень актуален. В игре встречаются слова которые редко встречаются. Даже зная язык я дико парюсь, когда вместо игры перевожу что значат мои способности, бафы, дебафы и т.п.

Share this post


Link to post
А иногда локализаторы делают лучше чем в оригинале (правда это только трейлер)

Было:

 

Стало:

 

Ну на сколько я в курсе, EVE переводят сами разработчики/издатели, у них там есть русскоязычный отдел, который занимается локализацией и саппортом.

Ну да это к теме не относится.

Ждем перевода Darknest Dungeon, очень очень :)

Edited by club54

Share this post


Link to post

Посмотрел гайды, почитал туториал на киберполяне и в Стиме (кстати очень дельный) и уже особо в переводе не нуждаюсь. Будет - хорошо, не будет - и ладно.

Share this post


Link to post

Эгеге, никаких "будет хорошо, не будет и ладно". Все ждем перевода с нетерпением, ибо разработчик процентов на 85 заморачиваться с этим не будет, а если и будет, то этак через годик%) Не смущайте тут нам добровольцев%)

Share this post


Link to post
Эгеге, никаких "будет хорошо, не будет и ладно". Все ждем перевода с нетерпением, ибо разработчик процентов на 85 заморачиваться с этим не будет, а если и будет, то этак через годик%) Не смущайте тут нам добровольцев%)

+1

Share this post


Link to post
Эгеге, никаких "будет хорошо, не будет и ладно". Все ждем перевода с нетерпением, ибо разработчик процентов на 85 заморачиваться с этим не будет, а если и будет, то этак через годик%) Не смущайте тут нам добровольцев%)

+1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Hunter2687
      Жанр: Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры, 2D
      Разработчик: Tlцn Studios
      Издатель: Gamestorming
      Дата выхода: 1 августа 2013
      Сайт игры: https://www.soulgambler.com/?language=eng
      Greenlight: http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=262639953
      Товарищи, сделайте пожалуйста русик
      Перевод игры: http://cotranslate.net/translations/texts/12664
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/54202/
      Прогресс перевода на нотабеноид:
    • By spider91

      Описание игры:

      Название: Subnautica
      Год выпуска: 2018
      Жанр: Action (Survival horror), 3D, 1st Person, 3rd Pers
      Разработчик: Unknown Worlds Entertainment
      Издатель: Unknown Worlds Entertainment

      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.02
      Год выпуска: 2019
      Ставится на версию: Любую
      Платформы: PC
      Сборка: spider91    
      Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим кошелькам:
      WebMoney: Z680741226374, R352845742741, U190408985722, E329174655883
      Банковская карта: 5599 0050 0746 4931 (MEKHANIK MEKHANKOVSKII)
      Яндекс.Деньги: 410011601955633
      PayPal: mechanicsvoiceover@gmail.com, https://www.paypal.me/rgmvo
      Qiwi: +380668850436


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×