Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, на ЭВМ портировать будут ровно полгода. Я правильно понял?

На сколько я понял, до лета будут вылавливать ошибки и т.д., а уже после выпустят на консолях, а уже после начнут портировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду с нетерпение. Ибо играя на коробоксе, без русского делать нечего. И главное что мне понравилась в игре, дык это порча продуктов в инвентаре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень грустно, что перевод на ПК задержится из-за "основной" уже мертвой платформы, для которой перевод и начинал создаваться. Само собой, кто вложил столько сил в перевод вольны распоряжаться им как сочтут нужным, но если перевод текста готов, и его не будут портировать в ПК версию игры только лишь из-за желания сначала выпустить на ПС3, то это очень странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень грустно, что перевод на ПК задержится из-за "основной" уже мертвой платформы, для которой перевод и начинал создаваться. Само собой, кто вложил столько сил в перевод вольны распоряжаться им как сочтут нужным, но если перевод текста готов, и его не будут портировать в ПК версию игры только лишь из-за желания сначала выпустить на ПС3, то это очень странно.

Ничего странного, группа переводит игры для консолей, ПК в более низком приоритете. Тем более нужно будет разбирать ПК версию, переделывать упаковщики и допереводить текст, присущий только ей. Но зато на ПК пойдет уже отполированный текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не странно. Это нормально. У меня нет консоли. Но я благодарен ребятам, что они делают перевод. Вообще то написано на сайте который был в сообщениях чуть выше, что на ПК перевода не стоит ждать раньше 2017 года. Пусть так, главное что ребята обещают нам перевод. Пускай выпустят когда посчитают нужным. Естественно не стоит выпускать на ПК раньше перевод чем на консоли. Это будет идти в разрез с деятельностью группы ответственной за перевод.

С другой стороны. Я бы предложил организовать сбор средств для ускорения перевода на ПК. Скажем так. Примерно 250 тысяч рублей. Я думаю что легко найдётся 250 человек, которые смогут заплатить по 1т.р. за перевод который будет готов уже через месяц. 1т.р. не такая большая сумма для пожертвования на перевод такой большой игры, но если соберётся столько сколько необходимо, то ребята хотя бы получат некое финансовое вознаграждение за свои труды. Это честно. Организовать сбор средств для ускорения перевода на ПК можно через какой нибудь кикстартер. Почему нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Примерно 250 тысяч рублей. Я думаю что легко найдётся 250 человек, которые смогут заплатить по 1т.р. за перевод который будет готов уже через месяц.

Ахахахахах. Ты серьезно? Ахахаххахах.

Начинай собирать :) Я могу сделать "перевод" к концу следующей недели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С другой стороны. Я бы предложил организовать сбор средств для ускорения перевода на ПК. Скажем так. Примерно 250 тысяч рублей. Я думаю что легко найдётся 250 человек, которые смогут заплатить по 1т.р. за перевод который будет готов уже через месяц. 1т.р. не такая большая сумма для пожертвования на перевод такой большой игры, но если соберётся столько сколько необходимо, то ребята хотя бы получат некое финансовое вознаграждение за свои труды. Это честно. Организовать сбор средств для ускорения перевода на ПК можно через какой нибудь кикстартер. Почему нет?

 

Spoiler

Если вспомнить, что даже "Бука" не смогла когда-то собрать средства на официальную озвучку "Risen 3: Titan Lords", как и на фанатскую для "Fallout 4" приснопамятная "StrategicMusic", то ваше предложение здесь выглядит более чем наивно (платить внушительную сумму незнакомым людям, которые неизвестно, сделают ли перевод или нет? :russian_roulette: )...

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень грустно, что перевод на ПК задержится из-за "основной" уже мертвой платформы

На ПК и на консоли выйдет примерно одновременно, "задерживается" он потому, что не готов ещё. У нас пока только beta перевода, а не его готовая версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На ПК и на консоли выйдет примерно одновременно, "задерживается" он потому, что не готов ещё. У нас пока только beta перевода, а не его готовая версия.

На лицензию то его можно будет поставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На лицензию то его можно будет поставить?

На ПК да, с консолями всё сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень грустно, что перевод на ПК задержится из-за "основной" уже мертвой платформы, для которой перевод и начинал создаваться. Само собой, кто вложил столько сил в перевод вольны распоряжаться им как сочтут нужным, но если перевод текста готов, и его не будут портировать в ПК версию игры только лишь из-за желания сначала выпустить на ПС3, то это очень странно.

Как бы " мертвой" платформой назвать PS 3 сложно, ибо есть достаточное кол-во классных игр , на ней, которых нет на PS 4.

Да и местные ремастинги не далеко ушли от оригинала...

На ПК да, с консолями всё сложно.

Ну, хоть теперь отдушина...

Перевод будет сразу полноценный, али будут версии( 1.0, 1.1...и т.д.)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, хоть теперь отдушина...

Перевод будет сразу полноценный, али будут версии( 1.0, 1.1...и т.д.)?

всегда сразу полноценный, поэтому тестируют долго и обстоятельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, надеюсь бета версии тоже будут выкладывать, до лета ждать из-за десятка опечаток - долговато(

Спасибо ребята за титанический труд!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль, надеюсь бета версии тоже будут выкладывать, до лета ждать из-за десятка опечаток - долговато(

Спасибо ребята за титанический труд!

никаких бет не выложат, если ты давно тут то знал бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получается перевод на ПК может быть под конец нынешнего года?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kokos89
      The Drifter

      Метки: Глубокий сюжет, Point & Click, Расследования, Триллер, Тайна Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Powerhoof Издатель: Powerhoof Дата выхода: 17 июля 2025 года Отзывы Steam: 1044 отзывов, 98% положительных Русификатор (GOG / STEAM)   |   Русификатор (Версия без цензуры) (GOG / STEAM)
    • Автор: SerGEAnt
      Star Citizen
      Платформы: PC Разработчик: Roberts Space Industries Издатель: Roberts Space Industries

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kokos89, @parabelum и @Jimmi Hopkins сделали русификатор для отличного квеста The Drifter. @kokos89, @parabelum и @Jimmi Hopkins сделали русификатор для отличного квеста The Drifter. В архиве лежат версии для Steam и GOG, с цензурой и без нее.
    • Star Citizen Платформы: PC Разработчик: Roberts Space Industries Издатель: Roberts Space Industries
    • @mc-smail А мне то ты зачем все это выговариваешь?  Я как бы сам  сказал в самом начале, что если сравнивать как отдельную страну на страну то ОК. Но так никто обычно не сравнивает. Я вижу другие сравнения. Запад рассматривают как один рынок, восток как другой рынок, а наш рынок как свой. Почему так происходит? Ну не знаю даже. Вышла черная книга, основные ее продажи где? В России. Вышли Сказки, основные продажи где? В России. Атомик — основные продажи в России. Смута даже вне России не продавалась. Чтобы ты не подумал, что это все влияние санкций и того что происходит в мире — Черная книга вышла в 2021 году, но ее основные продажи были в России. При этом если игра где то выходит на западе, то основные продаже там обычно в США. Кроме того в играх присутствует и менталитет, азиаты к примеру давно славятся любовью к гринду и рандомом, что тоже их отделяет от игр производимых как на западе, так и у нас. Про то как выглядят западные рпг и азиатские рпг я уже писал выше. Западные игры отличаются от тех что сделаны на востоке. Я и на этом форуме видел разделения. Например даже на этом форуме констатируют различие во внешности игровых женских персонажей у азиатских разрабов, что те делают их симпатичными, а западные игроделы делают их какими то страшными. Игровая индустрия, это не только кто сколько игр наклепал. А еще о том где они продаются, как они выглядят, какие инструменты были задействованы для их разработки и еще много всяко-разного. Если у тебя другое мнение, ты видишь как-то по другому, ок.
    • На win11 да. Как раз вчера читал в обсуждениях стима(по Гирзам вроде), там чел писал про статтеры, после отключения е -кор всё стало норм. Затем он установил 11-ую вместо десятой, и там уже было норм даже с неотключёнными ядрами.
    • На Win10, а на Win11 должно корректно отрабатывать — система мелкоядра не отдаёт.
    • @ARXanykey у меня все ядра включены, но вот HT отключён. Ни в каких играх проблем не было.
    • @Dusker В некоторых играх нужно вообще отключать эти энергосберегающие ядра для интела, иначе игра начинает их использовать и происходит дроп фпса. Я так понимаю эту проблему так полностью и не победили.
    • @Freeman665 Да нет, не так, вся индустрия это безликая масса, потому что крупный капиталист сделает игру для продажи максимально широкому числу пользователей, разница лишь в том, кто берется за основу. Всякие риски это не про него. А не безликие игры, но далеко не всегда предполагающие широкий охват это всегда редкость, потому что куда сложнее по всем параметрам и не предполагает гигантских прибылей. Всякое случается, но в основном даже очень качественные игры могут иметь скромную аудиторию. А вот то, что вам кажется, что там-то делают еще и нормальные игры, так это потому что вы играете не во все китайско-корейский-японский ширпотреб, а только в то, что переведут, поэтому и сравнение получается ограниченным. Анекдот вспомнился сразу. Приснился Путину — Сталин. Путин спрашивает — Посоветуйте, как стабилизировать ситуацию в стране? Сталин — Расстрелять все правительство и покрасить стены белого дома в синий. Путин — Почему в синий? Сталин — Я так и думал, что дискуссия будет только по второму вопросу!
    • Спасибо за перевод прошёл за пару вечеров, багов не обнаружено (GOG)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×