Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, PizdecSuperbiker228 сказал:

Доброго времени суток, не ставится перевод на версию с геймпасса. Пишет что файл global.ucas не найден, хотя он там есть. Пробовал по разному, от имени админа и просто, одна и та же реакция

Нужно ставить русик в нижеляжащую папку Content, всё ставится.

47 минут назад, Mukosei сказал:

А можно способ? у меня такая же ошибка как и у остальных если выбирать папку в exeшнике

 

Изменено пользователем Saturianin
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем спасибо за подсказку, сработало и стало сразу глазу приятнее от шрифтов 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите а кто-то занимаеться адаптацией озвучки? Я распаковал mp3 из 1с озвучки, и при помощи Fmodel нашел файлы английской озвучки в ремастере, я так понимаю нужно заменить, но я не очень хорошо знаю английский, что бы соотнести ру озвучку с английской. :dash1:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Segnetofaza Team) Спасибо вам  за перевод и других представленных  переводов  от фанатов. 

давайте  поблагодарим по мере  возможности на  бусти. 

Изменено пользователем portos1123
редактирование

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, пожалуйста, по поводу русификатора на стимдек, как поставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, AlexGleb сказал:

Подскажите, пожалуйста, по поводу русификатора на стимдек, как поставить?

Ну так же как и на любую другую, распаковать в папку с игрой , ну там в нужную папку, выше есть 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, sniklz сказал:

Скажите а кто-то занимаеться адаптацией озвучки? Я распаковал mp3 из 1с озвучки, и при помощи Fmodel нашел файлы английской озвучки в ремастере, я так понимаю нужно заменить, но я не очень хорошо знаю английский, что бы соотнести ру озвучку с английской. :dash1:

что то я очень сомневаюсь, что так можно сделать русскую озвучку, просто заменяя файлы с английской озвучкой на взятые файлы озвучки, из оригинального Обливиона в переводе 1С. Так как в Ремастере вся озвучка была сделана заново, а не взята и адаптирована из оригинала! 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

что то я очень сомневаюсь, что так можно сделать русскую озвучку, просто заменяя файлы с английской озвучкой на взятую из Обливиолна в перевоз де 1С, так как в Ремастере вся озвучка была сделана заново, а не взята и адаптирована из оригинала! 

Ну раз текст удалось заменить таким образом, то думаю и озвучку можно прикрутить, она ведь всё равно будет подходить по контексту сказанного. Правда треть текста всё равно останется неозвученной...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Дмитрий Соснов сказал:

что то я очень сомневаюсь, что так можно сделать русскую озвучку, просто заменяя файлы с английской озвучкой на взятую из Обливиолна в перевоз де 1С, так как в Ремастере вся озвучка была сделана заново, а не взята и адаптирована из оригинала! 

Как я понял, структура игры аналогична оригиналу, достаточно будет заменить звуковые файлы по соответствию строкам названий. А на отсутствующие строки оставить заглушку с английским звуком, ну или нейросетевого вокалоида помучать. А затем уже запаковать в новый esm или че он ест.

Изменено пользователем nelfco

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод с самого начала игры неверный. слово seed перевел как Сид. а нужно перевести как семя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, adastmin сказал:

Перевод с самого начала игры неверный. слово seed перевел как Сид. а нужно перевести как семя.

Все, неиграбельно. Как играть.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Дмитрий Соснов сказал:

что то я очень сомневаюсь, что так можно сделать русскую озвучку, просто заменяя файлы с английской озвучкой на взятую из Обливиолна в перевоз де 1С, так как в Ремастере вся озвучка была сделана заново, а не взята и адаптирована из оригинала! 

Вы правы. По факту bnk имею название (почти) то же самое что и в 1С издание (в оригинале грубо говоря). Но они пустые, звук лежит отдельно в WEM.

Скорей всего кто больше разбирается в движке сможет это все организовать. У меня тяму не хватает)) Какой то сравнительный анализ нужен или может где есть привязка BNK и WEM. Тогда можно попробовать перебрать

Сабы с переиздания и звук от (1С и оригинала) совпадают. Так что перенести можно большую часть кроме новых около 17000 тысяч файлов)) Возможно охи вздохи и так далее)

 

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, FemmeInfernale сказал:

Не ставится на стим ПК версию. Что я делаю не так?
Всё выделила на скрине, логики никакой не вижу в происходящем: https://imgur.com/a/LsXgY0t

проще скачать файл который кидала создательница перевода, пару страниц назад, и самостоятельно закинуть его в папку. у меня тоже такая проблема как у тебя была

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, FemmeInfernale сказал:

Не ставится на стим ПК версию. Что я делаю не так?
Всё выделила на скрине, логики никакой не вижу в происходящем: https://imgur.com/a/LsXgY0t

Укажи путь до корневой папки игры мб (то что ./steamapps/common/Oblivion Remastered)

Изменено пользователем nelfco
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных
    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тоже нейронкой) Тогда выложите в люди, когда будете готовы)
    • @allodernat Я не буду врать и скажу, что так-то нейронка (был бы ручной перевод с самого начала, проблем с переносами не было бы), у меня скорее нейронка с ручными правками. Сейчас у меня были отредактированы все свидания и пара событий, все события с ребёнком гг, репортаж и несколько диалогов. Сейчас я занимаюсь квестами, потом перейду к сюжету, а после него ещё раз пройдусь по строкам и уже начну смотреть на своё детище. Но даже так тут из ручного не так уж много. И то даже с правками не гарантия качества, а про свой я сказать не могу, так как я не профессионал. А стыдно потому, что мне не хочется выставлять некачественный перевод, а если я не уверена в своём, то почему другие должны с ним играть? Я, конечно, чувствительна к критике, но без неё никуда, и надо быть готовым ко всему, тем более в интернете. Я, хотя и не знаю, каким способом переводит erll_2nd, но надеюсь, он совершит дело до конца, так как я свой дай бог через пару месяцев закончу.
    • У меня такое офисное было с перфорацией.
    • У меня есть старое  показанное, Уже  давно и качание не работает  и крестовину  менял 2 раза,но какое же оно удобное)))
    • Тестовая сборка перевода v0.1 Пришлось немного повозиться с запросами и корректирующим глоссарием, но предварительная версия готова. Если вы хотите принять участие в правках или нашли ошибку напишите мне в лс на форуме. Первый час игры я как смогла вычитала и поправила. https://disk.yandex.ru/d/_4-zDiQY3kJUkg
    • @DjGiza за своё стыдно, за нейронку нет Если там 120к строк, я не знаю кем надо быть, чтобы в ручную перевести, а потом стыдится)) но конечно иной раз может такая публика попасться как из другой темы-поста месье Universal312, когда нужен непременно профессионал и академическое качество, что да, выкладывать себе дороже Обосрут, назовут недопереводчиком, а тут уже не спрячешься за нейронку, обиднее будет.
    • Если у вас ручной перевод, то это только хорошо и не стыдно.
    • https://disk.yandex.by/d/apljgrMtppIMZA
      Версия 0.2
      Версия текста flyer250 была от старой версии игры, добавил недостающие и немного поменял те строчки что на английском отличались

      для установки нужен CakeHook (можно взять из версии 0.1)
    • стим это же компания США, так что в США с ним все в порядке будет.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×