Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Отчет за неделю - главнокомандующий болен. Пока что ждем.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отчет за неделю - главнокомандующий болен. Пока что ждем.

Отчет за неделю от ждущих....Ждем пока что :rolleyes:

Изменено пользователем WakaDino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самое интересное что все инструменты и файлы для перевода выложены в теме. И некому их взять и собрать =)

Действительно.

http://puu.sh/4KJio.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, не знаю, насколько это правда, что у Серебрякова день рождения, но на всякий случай, думаю, стоит поздравить)

С днем рождения)

 

Spoiler

0d3GNbwaqNY.jpg

Изменено пользователем Tykan4uk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, не знаю, насколько это правда, что у Серебрякова день рождения, но на всякий случай думаю стоит поздравить)

С днем рождения)

 

Spoiler

0d3GNbwaqNY.jpg

Присоединюсь :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из 48 прочитанного я понял, что вы пишете кординаты и шрифты вручную, только зачем когда можно использовать Bitmap Font Generator. После создания штифта нужно только в файле кординат изменить и имя шрифта.png и заменить ID 1025 на 168, 1105 на 184 (это буквы Ё и ё) и остальные 1040-192 ... до 1103-255. Так как игра поддерживает 256 символов, а перевод сохранить в ANSI. Я так один шрифт за 10 минут сделал в гаме всё работало с русским Speeches.txt. Если перевода в скором времени не будет сделаю себе сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую всех ожидающих!

Друзья, всем спасибо за поздравления, очень приятно!

Здоровье поправилось, все хорошо. Проектом перевода я не занимался крайние две недели по разным обстоятельствам. Мозговой штурм назначен на завтра =)

Тестовая версия будет по результатам работы следующих нескольких дней. Ко мне присоединился еще один человек (из личных знакомых), должно пойти быстрее. Честно, не думал, что такая небольшая игра может содержать в себе столько неочевидных мелочей, затрудняющих перевод.

Из 48 прочитанного я понял, что вы пишете кординаты и шрифты вручную, только зачем когда можно использовать Bitmap Font Generator. После создания штифта нужно только в файле кординат изменить и имя шрифта.png и заменить ID 1025 на 168, 1105 на 184 (это буквы Ё и ё) и остальные 1040-192 ... до 1103-255. Так как игра поддерживает 256 символов, а перевод сохранить в ANSI. Я так один шрифт за 10 минут сделал в гаме всё работало с русским Speeches.txt. Если перевода в скором времени не будет сделаю себе сам.

Товарищ, если бы вы отмотали страниц 10 назад, то узнали бы, что и я думал, что все так просто, и можно легко обойтись Bitmap Font Generator'ом или другой подобной программой (лучший результат выдала утилита под МакОсь, к слову). В конечном итоге это вылилось в собственный генератор на плюсах =) За то теперь все идеальненько. В паблике это всё (все утилиты и материалы) будут как-нибудь потом.

Если у вас получается - вперед, там действительно в fnt-файл можно подставить ANSI-коды кириллицы и оно даже будет работать. Но как это будет выглядеть в игре смотрите сами. Если вас устраивает такой результат, то я не против. Как писал выше, я никого не заставляю ждать нашей версии.

Но у вышенаписанного есть один подвох: не напомните ли из чего Bitmap Font Generator растрирует png-шки? Не из ttf-ли шрифтов, русских версий которых (кроме 2-x из 19, если память не изменяет) в природе не существовало до моего вмешательства в проект перевода? Так что ваше предложение трещит по швам.

P.S. Ну и снова поворчу на модераторов: неужели нельзя было прикрыть на недельку-другую эту тему еще станиц 10-15 назад? В любом случае потом будет анонс в новостях и соц сетях - все сразу узнают о выходе.

Изменено пользователем Serebriakov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уже state of decay перевели.....а ведь там перевод начался гораздо позже....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Куплено=)

Мда.. С моим английским там долго не протянешь, жду и надеюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Вроде лицензионная копия, не работает с переводом) или нет? Я прошлые страницы не правильно прочитал где хотят сделать запрос разрабам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1735700/Back_to_the_Dawn/
      В «Назад на рассвет» вы играете репортера, вовлеченного в темный заговор и которого бросили в тюрьму строгого режима за то, что он не играл в мяч. Соберитесь сообразительность и научитесь выживать в этой враждебной среде. Исследуйте каждый дюйм тюрьмы и используйте любую обнаруженную слабость. Подружитесь (или враги) со своими сокамерниками и с их помощью сбегите из тюрьмы. Вы спасаете не только свою жизнь, но и весь город!



      Вы играете роль подставного журналиста, пытающегося выжить и сбежать из тюрьмы. Работая со своим другом-адвокатом на свободе, вы должны собрать доказательства, чтобы спасти себя и город от серьезной опасности.






      Это огромная тюрьма, в которой есть чем заняться и много мест, которые стоит исследовать, но обязательно соблюдайте правила или, по крайней мере, постарайтесь не попасться! Исследуя новую среду, вы столкнетесь со всевозможными проблемами. Но будете ли вы образцовым заключенным и просто попытаетесь не высовываться, или оставите за собой след хаоса и разрушений? Все зависит от тебя.






      В вашей тюрьме есть колоритный состав сокамерников, каждый из которых может рассказать интересную историю. Вы можете либо сделать их своими друзьями, либо сражаться, запугивать и грабить, заставляя их подчиниться. Решите также, хотите ли вы быть частью банды или хитрым волком-одиночкой, который обходит всех вокруг. Это тяжело, но эй, ты в тюрьме!






      Вы крутой парень, который позволяет говорить кулаками, вор, который прячется в тени, или, возможно, ловкий собеседник с некоторыми изящными хакерскими навыками? В этой игре вы можете быть кем захотите. Изучите все виды навыков, создайте инструменты для различных профессий и пройдите путь от «новой рыбы» до «главной собаки»!






      От прачечной до лазарета, канализации и даже парковки — каждый дюйм этого места является частью вашей сложной головоломки о побеге из тюрьмы. Раскройте секреты каждой локации и используйте их в своих интересах. В вашей борьбе за свободу ваше воображение будет самым мощным оружием.




Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×