Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Короче все здесь ясно, перевода не будет, расходимся. У меня только один вопрос, зачем надо было начинать если не можете доделать до конца, только людей кормили завтраками, я понимаю конечно что вы никому ничем не обязаны, но все же не 15 лет переводить же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ведь переводят же. Не стоят же на месте. Чё вы кипишуете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ведь переводят же. Не стоят же на месте. Чё вы кипишуете.

Вообще странно все .Команда работает за спасибо, делает халявный русик для всех ,а в место понимания - "Почему завтра а не сегодня, почему тест не открыли для всех ,кто-то заболел - да пофиг нам ,раз сказал - ДЕЛАЙ! и плевать на здоровье ,и работу с семьёй"

Команде переводчиков спасибо.Всем остальным совет - расслабьтесь уже ,как доделают так и выложат.Люди не железные чтоб только сидеть у ПСишника и безостановочно только и клепать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, народ, а вы не охренели? Зажрались. Специально зарегистрировался, что бы отписаться тут. Уж насколько я терпеливый человек, но ваша наглость уже не знает границ! Вы вообще представляете, что такое перевод игр? Это не просто открыть блокнот и написать туда пару десятков слов. Это трудоемкий процесс, занимающий немало времени. И был бы я одним из переводчиков, глянув на ваше нытье и "Расходимся, перевода не будет!" я бы уже все закрыл бы и удалили бы. Или доделал, но только для себя.

Действительно, вы платили за перевод? Вы представляете, что переводчики имеют личную жизнь, работу, учебу? Каждый из них с 7 утра и до 5 вечера обычно занят только последними двумя вещами. Им физически надо еще как минимум 3 часа тратить на отдых. Это уже 8. На перевод времени либо вообще не остается, либо остается очень мало. Если человек болеет - на перевод вообще времени не остается. Часто ли вы с температурой делаете какие то дела?

Отправлять в открытую неготовую версию - очень плохая затея. Большинство народу не будут писать об ошибках, а в открытом состоянии она вряд ли когда попадет в стимовскую версию.

Так что те, кто вообще не имеет терпения - лучше просто помолчите. Переводчикам и так нелегко.

Переводчикам огромное спасибо за их труд, удачи и здоровья)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

самое противное в темах- это "наезжатели", но еще более противны- это "защищатели" и "лебезители". вы что адвокаты переводчиков? читать противно. исчезли бы... да оставили людей "в теме ", тех кто переводит. смотрю и здесь дажэ в независимой среде интриги плетутся. тьфу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здоровье дороже всего, так что не надо гнать на Серебрякова, он очень огромную работу на себя взял: Управление перевода ( А ведь там нужно заранее знать кому какую работу дать ), впихиваеие это все в игру, разбор ресурсов и т.д.

Так что наберитесь терпения и поиграйте в свежевышедшую игру Knock-knock.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Захожу в тему поржать. Особенно начало смешно читать, как школотронье тряслось чтобы их драгоценный перевод не дай Боже не украли. :rolleyes: Еще хотели автору послать, официальный русик сделать. Азхазхазха :taunt::lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я захожу в тему поржать над тем, как люди седеют в ожидании перевода, проклинают переводчиков, помирают от ломки без перевода... И считают, что перевода нет нереально долго и они помрут от старости... ведь уже скоро 2 месяца как вышла игра!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самое интересное что все инструменты и файлы для перевода выложены в теме. И некому их взять и собрать =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найдите мне в теме исправленный текст и сделанные шрифты.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Найдите мне в теме исправленный текст и сделанные шрифты.

Они ничего не выкладывали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самое интересное что все инструменты и файлы для перевода выложены в теме. И некому их взять и собрать =)

:swoon: я не умею этого делать :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, попрошу не ныть) (з.ы с первым постом меня :rolleyes: )

Как я смотрел на нотабеноиде перевод еще не закончен.

Решил для себя диалоги собрать, только как понял без шрифтов можно не стараться?

 

Spoiler

Там достаточно ошибок и несогласований, ну еще нужно очень много работать.

А сверять все и править руками долго... Например перевели древо логики, которое трогать даже нельзя...

UPD:собрал для себя диалоги, древо привел в порядок

 

Spoiler

Только без шрифтов проверить не могу и игра вываливается с "OutsideBounds"

Ковыраяте,если кому нужно_) http://rghost.ru/49180548

Изменено пользователем Zignas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, может вы будете выкладывать отчёт за неделю? Ну в понедельник, например. Чтоб мы вам не надоедали и вам спокойнее бы работалось. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если верить руководству к Unreal Engine 4 это не так работает. Весь текст для определённого языка перевода собран в ресурсах локализации. Тянуть что-то отдельно он не должен. В любом случае сейчас задача перевести весь текст из польской “локали”. Если же что-то останется без перевода с учётом, что мы будем выбирать именно “польскую” локализацию, то значит буду копаться в движке (то есть полезу в uasset), а не подставлять строки.
    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
    • Теперь проблема всплыла с gog версией игры, ставишь русификатор — игра запускается всё хорошо, но достижения не работают. Ставишь галочку для steam что бы работали достижения — игра вообще не запускается. А перевод и озвучка зачётные (lost mission).
    • Угу ноутбук на столе и трейлер с криогенной установкой под окном. ХЗ, зачем например делают суперкомпы которые занимают целый дом — и их тоже бывает не хватает. А уж как нейросети смогут разгуляться вах… вернее страшно.
    • “Вы хотите связаться со штабом?”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×