Yallo 5 Опубликовано: 4 сентября, 2012 Haoose если я сделаю без капса воткнешь шрифты? Лучше оставить капсом, не у всех мониторы 32 дюйма... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Z3rst0r3n 0 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Добил титры и реплики. веселая ночка) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
DeniNo 0 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Народ, игру перенести на 6 сентября, походу и перевод тож будет Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Haoose 542 Опубликовано: 5 сентября, 2012 (изменено) DeniNo Не факт, что будет официальная локализация. Поживем - увидим. По переводу, сегодня корректируйте на нотабенойде. Ошибок там еще хватает. Проверяйте текст, теги. Вечером скорее всего будет сборка. Изменено 5 сентября, 2012 пользователем Haoose Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
DedMoroz 453 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Стоп народ. Я так понял, что офф перевод будет, но ближе к релизу. Вот офф. ответ убиков: If you have a Russian Steam account, you should have no problems with the Russian localization version of the game. Моя переписка с ними. Народ, игру перенести на 6 сентября, походу и перевод тож будет Выйдет, посмотрим. Фанатский перевод никому здесь не помешает, т.к. были уже прецеденты, когда официальная локализация желала лучшего. Пусть будет альтернатива. Пусть разработчики в последнее время и любят поддерживать русское сообщество, но никто не может сейчас гарантировать, что русские субтитры обязательно появятся одновременно с релизом игры. В "Alan Wake's American Nightmare" их пришлось ждать 2 месяца, а в "Deponia" (если отталкиваться от германского релиза) и "Rochard" — 7-мь и 9-ть, соответственно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
_VERGILIY 87 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Если будет выбор - я возьму фанатский, официальный в топку Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Yallo 5 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Н-да.... ну и игра, от китайцев как обычно одно гуано по жизни из их рук выходит.. Стёр через пол-дня чуть не ослепнув, хорошо что не купил, а то хотел. Интересно, сами китаёзы в своём грёбанном Шанхае играют в это своё самопальное сушённое фекалиё с фермерских полей? Думаю вряд ли... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AndreKOM 121 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Н-да.... ну и игра, от китайцев как обычно одно гуано по жизни из их рук выходит..Стёр через пол-дня чуть не ослепнув, хорошо что не купил, а то хотел. Интересно, сами китаёзы в своём грёбанном Шанхае играют в это своё самопальное сушённое фекалиё с фермерских полей? Думаю вряд ли... А вы не попутали темы с обсуждение руссификатора и игры Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Smoken_ass 0 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Так будет ли перевод от Zog или ждать офф перевода? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Буслик 1 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Так будет ли перевод от Zog или ждать офф перевода? Тему почитать трудно? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
MaxxxEx 22 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Haoose Надеюсь, не публичная?). Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
zevsinc 8 Опубликовано: 5 сентября, 2012 А какой процент готовности? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AmazingValentin 0 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Вот мне интересно,игра выйдет только завтра(то есть на пк) ,значит вы переводите с консоли , как вы будите переносить руссификатор на пк? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Буслик 1 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Вот мне интересно,игра выйдет только завтра(то есть на пк) ,значит вы переводите с консоли , как вы будите переносить руссификатор на пк? Переводят пиратку Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AmazingValentin 0 Опубликовано: 5 сентября, 2012 Переводят пиратку А когда она успела выйти (пиратка)?? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение