Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Один из фанатов «Звёздных войн» переделал дуэль Оби-Вана и Дарта Вейдера из «Новой надежды»

Рекомендованные сообщения

Просто шикарно!1

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так это же не драка Годзиры и Конга с массой спецэффектов:tongue: Смысл поединка Кеноби и Ведра совсем в другом

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оригинальная идея мне нравится больше: что нормально сражаться могли пока молодые, но не в такие-то годы и без тренировок.

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это просто великолепно! Нужно включить сцену в расширенное издание.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не сильно-то изменилось. Побольше эффектов и качающейся камеры только. Но могущество магистров особо никак не демонстрируется. На эту тему лучшая сцена была в изгое, когда Вейдер разметал солдат в коридоре.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Celeir сказал:

но не в такие-то годы и без тренировок.

Так то да. Но вспомни, как мастер Йода скакал, как теннисный  мячик в свои то 900 лет(: Тут всё медитации и занятия спортом влияют:)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обиван проекция силы — как он только так долго мог ее держать вот вопрос

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes зато разок неудачно упал - и сразу в бега!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не специалист по клинковому бою, но почему-то я верю, что вот эти актёры реально умеют фехтовать. А вот Звёздных Войнах не поединки, а цирк из спецэффектов. 

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная замена. Когда снимали оригинал актёры боялись сломать светящиеся палочки. Согласен это надо включить переиздание. Единственное, лично моё мнение, мне не понравилось когда Вейдер начал бить морду Обивану кулаком. Ну не верю я, что когда в руках такое сверхлёгкое и сверх режущие оружие, даже не катана с одной острой кромкой - с которой бралась идея (здесь режут все части), бойцы будут размахивать руками и ногами. Тут враз без рук и ног останешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, IYIoproT сказал:

Не специалист по клинковому бою, но почему-то я верю, что вот эти актёры реально умеют фехтовать. А вот Звёздных Войнах не поединки, а цирк из спецэффектов. 

А там… Ну звук в космосе. Сила. Световые мечи. Не смущает, нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понравились пролёты камеры вокруг персонажей. Они выглядят как-то неуместно для 4-го эпизода. А в остальном отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, D.A.Dobermann сказал:

А там… Ну звук в космосе. Сила. Световые мечи. Не смущает, нет?

Нет.

 

Скрытый текст

Приведу пример из другой сферы. Есть такой фильм — “Воин”. Где вроде как показывают зрелищный микс-файт, даже с претензией на реализм. Но вот лично для меня, некоторые старые бои Фёдора Емельяненко выглядят намного круче и зрелищней, чем показаны бои в фильме. 

И точно так же, сабельный бой из фильма 75го года выглядит намного круче, чем джедайский цирк из SW.

Компьютерная графика позволяет показывать то, что не возможно снять на камеру. И в то же время, эти сцены с графикой создают ощущение ненатуральности, что лично мне мешает погружению. Ну как тут погружаться, когда вместо драматичного и напряженного боя я вижу идиотскую хореографию и цирк? 

Или вот взять некоторые самурайские фильмы, в которых понимаешь — мастер меча не тот, кто делает 10 ударов в секунду, а тот, кто делает 1 единственный, точно выверенный удар. Вот почему секундные поединки Затойчи выглядят интересней, чем 10 минутные тягомотные битвы из всяких хитовых блокбастеров?

Старею, видимо.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, IIISVYATOYIII сказал:

Отличная замена. Когда снимали оригинал актёры боялись сломать светящиеся палочки. Согласен это надо включить переиздание. Единственное, лично моё мнение, мне не понравилось когда Вейдер начал бить морду Обивану кулаком. Ну не верю я, что когда в руках такое сверхлёгкое и сверх режущие оружие, даже не катана с одной острой кромкой - с которой бралась идея (здесь режут все части), бойцы будут размахивать руками и ногами. Тут враз без рук и ног останешься.

Он киборг он его и руками может уделать усиливая удары силой  — интересно почему вейдер экономил на броне и были даже материалы которые выдерживали световой меч  

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Некоторые миссии можно проходить бесшумно, а бесценным помощником для отвлечения врагов станет некая ручная ящерица.
      В рамках ежегодного Ubisoft Forward компания показала геймплей экшена Star Wars Outlaws — «первой игры по „Звездным войнам“ в открытом мире».
      В видео рассказали об экспертах, которые будут нужны для прокачки, космические полеты и битвы. Переход между полетом, приземлением на планету и началом пешего геймплея был почти бесшовным.
      По планете (по крайней мере, если говорить о Татуине) проще всего будет перемещаться на спидере. Некоторые миссии можно проходить бесшумно, а бесценным помощником для отвлечения врагов станет некая ручная ящерица.
      Игра выйдет 30 августа (или на 3 дня раньше для состоятельных парней), русские субтитры присутствуют.
    • Автор: SerGEAnt

      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На проблему в том числе обратил PC Gamer, обратившийся в Mundfish за комментарием — он не заставил себя ждать.
      Интересно, о каких правках идет речь: о небольшом редактировании или об удалении серии целиком?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • все имеет цену и алчность тоже...
    • Наша команда: Переводчики: @Pet, @Silversnake14 Редакторы: @White_Rabbith Техническая часть: @Albeoris, @Pet Перевод: Объем — 800 000 знаков, переведено на 16.06.2024 — 99.53%. Редактура — идёт полным ходом. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, альфа версия перевода релизной версий от 16.06.2024 доступен в тут. Планы: ✔️ Выпустить альфа-версию перевода первых всех миссий — до 12.05.2024 16.06.2024 ⬜ Решить технические проблемы — до конца работы над переводом: ✔️ Запретить редактирование имён персонажей (при включении локализации мы будем автоматически отключать возможность отредактировать имена главных героев, так как в противном случае очень много текста придётся загонять под иминительный падеж; будет возможность вернуть редактирование, но уже на свой страх и риск, мы будем ориентироваться на дефолтные имена персонажей). Для разрешения редактирования имён персонажей, отредактируйте или удалите файл: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg ✔️ Найти потерявшиеся элементы интерфейса (как минимум вкладка графических настроек остаётся без перевода по неизвестной причине, вероятно захардкожен текст)— нашли и перевели, просто файлов не было в демке, и я их пропустил ✔️ Вынести во внешние файлы захардкоженые позывные для перевода дефолтных — готово; не стали выносить файлы, вместо этого позывной по умолчанию, будет равен имени героя в верхнем регистре Изменить эту настройку можно здесь: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg Огромная просьба: Сообщайте обо всех проблемах. Особенно, если мы где-то продолбали характер персонажа или переврали сюжет. Писать можно в эту тему. Пожалуйста, проверьте, что у вас корректно работает перевод имён персонажей (только при начале новой игры): Вы НЕ можете отредактировать имя персонажа. Вы МОЖЕТЕ отредактировать позывной персонажа. Позывной персонажа — это имя персонажа в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ. Всё вышеперечисленное верно и работает как ожидается, если вы просто нажмёте Продолжить, не внося никаких изменений.
    • Спасибо! Ты лучший
    • Я тут русификатор Cyberdimension Neptunia доделал. 
      Перевод в группе отлежался — вроде как у всех всё работает. Однако есть некоторые недостатки, связанные с технической частью. https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4691 Перевод: Hocorog
      Разбор ресурсов: Artur193
      Редактура: Hocorog
      Шрифт: Artur193, KASaLEX
      Текстуры: Lirozabimaru, Hocorog
      Особая благодарность: Darkhawk02, DragonZH, KASaLEX, SileNTViP, makc_ar, Thorleopardon, Evgenia Levetina, Bordyur21, stalcerdolgg, Денчик (Крушер) Ссылка: https://disk.yandex.ru/d/uLXvE2oG4d3RxA @SerGEAnt, просьба добавить русификатор в шапку.
    • В этом коридорном шутере две разные ветки кампании с разными сценами и персонажами, а также более 7 часов чистой речи. И нет, это не вместе с немцами, ибо их переводить не надо.
    • Теперь точно готово. Я просто не играл в игру ни разу и до диалогов не дошёл. Теперь всё должно работать. Обновил архив. Нужно перекачать по той же ссылке.
    • В смысле «уже»? Он и не был доступен.
    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
    • Ankh 2: Heart of Osiris текстовый руссификатор не работает на версии steam 1.00 eng. Вылетает ошибка.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×