Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

‡агрузка...
Posted (edited)

Кто помнит, как в оригинале на английском называется аптечка в первой части игры? Нет места на диске, чтоб еще первую часть установить.

В четвертой это называется Ragnaid. Совокупность слов Рагнит+Оказание помощи. Пока первое, что приходит на ум, это сделать транслитерацию — Рагнэйд. Можно конечно написать “Аптечка” но это отсебятина будет. Надеюсь, все знают, что Aid переводится как “Оказание помощи”…


Мне интересно как в оригинале первой части было это названо, может у кого-то есть установленная англ-версия?

Edited by mercury32244

Share this post


Link to post
Только что, Ленивый сказал:

@mercury32244 Глянул, также Ragnaid 

А как альянсы перевели?

Share this post


Link to post
Posted (edited)

судя по логам

5% текста за 6 дней

2%текста за 11 дней 

 

судя по всему, готово будет в лучшем случае минимум месяца через 3) если никаких других проблем не привалит.

 

...имеется свободное время кстати. может чем помочь? (фш не силен) англ знаю э литлбит) играть не мешает. но лень напрягаться, вспоминать или гуглить перевод…

 

я б поиграл кст и без красивых  текстов. какая разница какие шрифты. ну и гарантировал бы никому не распространять недоделку)

 

но понятно же, что этого не будет.

 

в любом случае, молодцы что делаете. а срач в комментах, это ппц какойто

Edited by kenny323
редакция

Share this post


Link to post
2 часа назад, mercury32244 сказал:

А как альянсы перевели?

Если мне память не изменяет, что так и перевели — Рагнарит 

Share this post


Link to post
Только что, Ante Remulos сказал:

Если мне память не изменяет, что так и перевели — Рагнарит 

Рагнад перевели

Share this post


Link to post
Posted (edited)

а стоп рагнад

Edited by marvollos

Share this post


Link to post
В 24.06.2019 в 15:27, mercury32244 сказал:

Так же в процессе кодер делает свою работу, а художник свою. Там тоже ребятам есть над чем попотеть, и они при каждом свободном промежутке времени тоже работают.

А в прогресс редактуры они сюда входят? Или тут только ваша работа отображается? Получается если вы раньше всех закончите нам ещё N-oe время надо будет ждать?

Share this post


Link to post
2 минуты назад, G_G сказал:

А в прогресс редактуры они сюда входят? Или тут только ваша работа отображается? Получается если вы раньше всех закончите нам ещё N-oe время надо будет ждать?

Редактура только моя отображается. Если я раньше них закончу, это будет чудо, но чудес не бывает.) Стремлюсь к тому, чтобы в этом году русификатор был выпущен. По крайней мере откладывание в долгий ящик, которое могло случится сроком на год, теперь не будет. А ждать придётся в любом случае. Один из тех проектов, где в самом переводе я один. Увы, придётся набраться терпения.
Кодер и Художник — также очень ответственные люди. Делают по мере возможности.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
20 часов назад, mercury32244 сказал:

Рагнад перевели

Все спасибо, что напомнили. За ложную информацию извиняюсь.

Share this post


Link to post
Posted (edited)
В 27.06.2019 в 18:46, mercury32244 сказал:

В четвертой это называется Ragnaid. Совокупность слов Рагнит+Оказание помощи. Пока первое, что приходит на ум, это сделать транслитерацию — Рагнэйд. Можно конечно написать “Аптечка” но это отсебятина будет. Надеюсь, все знают, что Aid переводится как “Оказание помощи”…

Вот что мне приходит на ум: рагницелит, рагнисцелин, рагницелин, рагнициллин (рагнит+исцелять, и в некоторой степени игра слов отсылающая к лекарственным препаратам, например: пенициллин).

Edited by Ciruil

Share this post


Link to post

Приятно видеть, что работа продвигается. В очередной раз хочу поблагодарить вас, господа переводчики, за столь кропотливый труд. Не сочтите мой вопрос наглостью, но планируете ли вы продолжить работу с серией Valkyria chronicles после перевода четверки? 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
3 часа назад, Ciruil сказал:

(рагнит+исцелять, и в некоторой степени игра слов отсылающая к лекарственным препаратам, например: пенициллин).

Танкам пенициллин тоже помогает?

@mercury32244 Кстати насчёт сравнения названий, вот удобно расписано:https://valkyria.fandom.com/wiki/Ragnaid

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр: Visual Novel / Horror / Indie / Sexual content Платформы: PC Разработчик: MAGES. Inc., 5pb. Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода на PC: 10 апр. 2019   ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ВЫРАЖАЕТСЯ pashok6798 ЗА НАПИСАНИЕ СОФТА ДЛЯ РАБОТЫ С ТЕКСТОМ!
      Если у вас есть желание поддержать проект перевода, напишите в теме или ЛС автору темы.
      Весь донат пойдёт pashok6798 в благодарность за труды.
       
    • By GdN
       
      Negligee - Love Stories



      Жанр: Симулятор, Квест / Приключение, Визуальный роман, Игра для взрослых, Аниме / манга
      Платформы: PC
      Разработчик: Dharker Studio
      Издатель: Dharker Studio
      Дата выхода: 15 сентября 2018 года
      Все тексты были вытащены из игры,  так же будут вставлены обратно, весь текст в виде картинок уже был перерисован мной. Остались только текстовые файлы.
      Все кто хочет помогать в переводе читайте  базовые правила перевода.
      Нужна помощь в адаптации шрифта под кириллицу скачать можно по ссылке 
      Прогресс перевода: 
      Участников перевода:
      Для поддержки перевода (по желанию):
      Открыт по требованию правообладателя

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Фотки только грусть навевают, все происходящее кажется таким противоестественным, эта серость и легкий налет милитаризма не сильно то радостный антураж создают. 
    • Вот сейчас обидно было. На самом деле трекер там есть, но Сони зачем-то его скрывают. В самом ЕГС можно посмотреть проведенное время только в установленных играх, в удаленных ничего не отображается (или я не нашел, где смотреть). Зато GOG Galaxy данные о времени во всех ЕГС-играх подтянул.
    • Подскажите пожалуйста кто прошел с переводом,какие слова точно нужно вводить чтобы активировать котел с джином?
    • Теперь п*ськомерщики будут ходить с линейкой со светодиодной подсветкой.
    • Из тех кто “отозвался” играл только в Epistory и если бы хоть половина инди была такого качества. А так стоит признать — лес рубят, щепки летят. Возмущение откровенной “засранностью” Стима существовало уже давно и не даром же Вальв и трудится над тем чтоб большие компании не теряли большие деньги в первую очередь. Инди это наверное на 90% желание самовыразится и/или сделать “пробу пера”. Никакого “теплого душа” для таких людей и не предвидится, Кикстартер и Патреон вам в помощь, товарищи. А более стоящие проекты и так не проходят мимо, как та же GRIS игра была на слуху до выхода и не даром, так как имела потанцевал изначально. А о каком потанцевале можно говорить у всякого проходняка типа “симулятор сборщика пк/ремонтника смартфона/винодела” и прочих “нескучных” головоломок на несколько туалеточасов коих и на Андроид пруд пруди. Не Вальв его рожал, инди сродни тараканам, дай волю просочатся везде и убить их не так уж и просто.
    • Paradox анонсировала третью по счету фракцию Баронов, с которой мы сможем сотрудничать в Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2. Paradox анонсировала третью по счету фракцию Баронов, с которой мы сможем сотрудничать в Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2. Эти сородичи управляют криминальной изнанкой Сиэтла. Из полевых командиров преступного мира мало кто реально видел Баронов, распространивших свое влияние едва ли не на каждое темное дельце в городе. На службе этой фракции — люди, гули, слабокровные и вампиры, в числе которых головорезы, бродяги, контрабандисты, киллеры и члены местных банд. Фракции Сиэтла — это группы сородичей, которые объединились под одним знаменем, и соперничают за контроль над городом. Во время прохождения кампании вы сможете присягнуть на верность одной из фракций или настроить их друг против друга. Любое из решений повлияет на будущее Изумрудного города. Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 выйдет в 2020 году.
    • Не только Valve обновила модуль библиотеки на этой неделе! Пользователи обратили внимание на выход новой версии Epic Launcher, в которой появился… режим списка в библиотеке! Причем его масштаб меняется в зависимости от размеров окна. Также лончер получил новый интерфейс установки обновлений, а чуть раньше в нем появился трекинг игрового времени, до сих пор отсутствующий, например, у PlayStation. В августе Epic Games сообщала об отказе от помесячной разбивке планируемые обновлений. Судя по текущему графику, в ближайшее время можно ждать добавления фирменного оверлея, нового интерфейса магазина и поддержку модов.
    • Перезалейте файл перевода Borderlands_TTL.exe. Он битый, не запускается, выдаёт ошибку что файл битый, и весит 2,5 мб вместо 147мб. Пришлось качать с другого ресурса. За перевод спасибо.
    • Угу, щас ради интереса глянул что там крутится. У Resident Evil HD REMASTER похождений на харде 4,7% пройти хотя бы на изи 20,4% вот вам и классика
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×