Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, Тетушка Кайра сказал:

Ну нет так нет. Очередное подтверждение того, что знание японского такое же великолепное, как и понимание теории перевода

И какой же там хонорифик? Хотя, вряд ли вы ответите. Судя по всему, отвечать за свои слова — не в вашем стиле.

1 минуту назад, monkalex сказал:

Частный детектив (или о какой фразе спор, я уже забыл?) вполне используется на русском очень давн

Как и “сыщик”.

2 минуты назад, monkalex сказал:

Более того, какой-нибудь “сыщик” нынче даже гуглится хуже, чем детектив. Для сравнения, тренды

Вы серьёзно из этого собрались делать какой-то аргумент? Бузова тоже куда популярнее Ньютона, например: https://trends.google.ru/trends/explore?geo=RU&q=Бузова,Ньютон. И что это значит? Что Бузова круче?

4 минуты назад, monkalex сказал:

А этого я не говорил, это вы додумали

Вы написали, что “должно читаться просто”. Кому и почему — оставим. Как ещё можно понять слово “просто”, если не как “отсутствие сложности”?

7 минут назад, monkalex сказал:

Я просто предлагаю не изобретать велосипед

Использование слова “сыщик” вместо “детектива” не является изобретением велосипеда. Это литературная адаптация.

10 минут назад, monkalex сказал:

Да не надо, оставь то что есть в нужном языке без изменений

Я не утверждал, что нужно переводить всё. Но почему бы не перевести “детектива”?

6 минут назад, AspidBel сказал:

По вашей логике все современные произведения нужно так “руссифицировать”?

Что значит “руссифицировать”? Есть вещи, которые требуют перевода, а есть то, что перевод сломает (какие-то вымышленные термины, например).

8 минут назад, AspidBel сказал:

понятие “детектив” в контексте частного, не работника полиции мне, думаю как и многим — ближе

Это значит лишь то, что вы встречали это слово чаще. Это не обязывает везде использовать “детектива”. Современным подросткам, например, ближе “рили” вместо “действительно”. И что?

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Corn Yohane сказал:

Есть вещи, которые требуют перевода, а есть то, что перевод сломает

Так вот это и не нужно переводить как “сыщик”. Я бы ещё понял, если бы там было tajniak какой, но там чёрным по белому написано “детектив”.

P.S. так и вижу Настоящий сыщик, Покемон. Сыщик Пикачу, Сыщик Конан, Нейро Ногами - сыщик из ада, Сыскное агентство Дирка Джентли и т.д. А чё, в русском же есть своё слово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, AspidBel сказал:

Я бы ещё понял, если бы там было tajniak какой, но там чёрным по белому написано “детектив”

“Детектив” — тоже вполне переводимое слово. В чём проблема-то? Мы тут серьёзно обсуждаем, что транслит не нужно переводить, или что?

9 минут назад, AspidBel сказал:

P.S. так и вижу Настоящий сыщик, Покемон. Сыщик Пикачу, Сыщик Конан, Нейро Ногами - сыщик из ада, Сыскное агентство Дирка Джентли и т.д. А чё, в русском же есть своё слово

Такое может видеть только тот, кто не понимает, что такое перевод и как он делается. Впрочем, что не так с Сыскным агентством настоящих сыщиков Пикачу и Конана? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, Corn Yohane сказал:

Вы серьёзно из этого собрались делать какой-то аргумент? Бузова тоже куда популярнее Ньютона, например: https://trends.google.ru/trends/explore?geo=RU&q=Бузова,Ньютон. И что это значит? Что Бузова круче?

отличные перегибы. Я сравниваю термины, которые мы как раз обсуждаем. А вы сравниваете несравнимое.

На сим обсуждение с вами заканчиваю.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, monkalex сказал:

Я сравниваю термины, которые мы как раз обсуждаем

Да. И что? Каким местом тренды в Гугле к теме перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, AspidBel сказал:

А вот “сыщик” ассоциируется именно с работой в полиции, причём именно совецой, прямо из программы с Леонидом Каневским.

“Видите ли, у меня довольно редкая профессия. Пожалуй, я единственный в своем роде. Я сыщик-консультант, если только вы представляете себе, что это такое. В Лондоне множество сыщиков, и государственных и частных”. 

А. Конан Доиль, “Этюд в багровых тонах”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Silversnake14 сказал:

“Видите ли, у меня довольно редкая профессия. Пожалуй, я единственный в своем роде. Я сыщик-консультант, если только вы представляете себе, что это такое. В Лондоне множество сыщиков, и государственных и частных”. 

А. Конан Доиль, “Этюд в багровых тонах”.

Ше́рлок Холмс (англ. Sherlock Holmes [ ˈʃɜː(r)lɒk ˈhəʊmz] Информация о файле слушать[1]) — литературный персонаж, созданный Артуром Конаном Дойлом. Произведения Конана Дойла, посвящённые приключениям Шерлока Холмса, знаменитого лондонского «консультирующего» детектива, стали классикой детективного жанра.

UPD

“— Единственный частный детектив-консультант, — ответил Шерлок Холмс. ”

А. Конан Доиль, “Знак Четырёх”.

Изменено пользователем AspidBel
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что с редактурой??? Работа идет??? Хоть бы держали в курсе)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AspidBel, не вполне понимаю, что из процитированного вами доказывает то, что, якобы “детектив” как частное лицо многим ближе, чем “сыщик”: как мы видим, вполне употребимо как то, так и это.

 

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Silversnake14 сказал:

@AspidBel, не вполне понимаю, что из процитированного вами доказывает то, что, якобы “детектив” как частное лицо многим ближе, чем “сыщик”: как мы видим, вполне употребимо как то, так и это.

Не вижу где я это категорично утверждал. У меня потому и написано там “думаю”, а не “утверждаю”. И я по прежнему думаю, что “детектив” ближе к частникам чем “сыщик”. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, AspidBel сказал:

И я по прежнему думаю, что “детектив” ближе к частникам чем “сыщик”

Почему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тэк смотрю перевода до сих пор нет. Видимо надо простимулировать ребяток. Куда денюжку занести?)

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza смотри, до чего довел человека — меркурий до сих пор угомониться не может:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Позволю себе небольшой экскурс в историю. Так вот, в 90-е, поймавший напёрсточника на обмане, тоже отгребал по полной от аферистов, так как рушил им “биснес” )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×