Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mercury32244

Shining Resonance Refrain (シャイニング・レゾナンス リフレイン Shainingu Rezonansu Rifurein)

SerGEAnt

Shining Resonance Refrain

Немного скандальная история перехода перевода от The Miracle к Exclusive Studio:

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Буду очень рад, если кто-нибудь поделится ссылочкой. 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и  мне ссылочку, но вообще хзабавно давать только донатером  перевод.   Потому, что  донат это добровольное пожертвование.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На тапки и рутрекер заливайте сразу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот такая практика (продавать неофициальный перевод) выглядит мерзко и вредит не только развитию официальных локализаций, но и извращает других любителей, которые, насмотревшись подобного, сами пускаются в погоню за наживой, в том числе и обманным путём. Сообщество должно осуждать тех, кто просит деньги за перевод, а не потакать им.

  • Лайк (+1) 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Corn Yohane сказал:

Вот такая практика (продавать неофициальный перевод) выглядит мерзко и вредит не только развитию официальных локализаций, но и извращает других любителей, которые, насмотревшись подобного, сами пускаются в погоню за наживой, в том числе и обманным путём. Сообщество должно осуждать тех, кто просит деньги за перевод, а не потакать им.

Самое смешное, деньги-то они собрали уже давно. В чем проблема перевод для всех выкатить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Faverman сказал:

Самое смешное, деньги-то они собрали уже давно. В чем проблема перевод для всех выкатить?

24c47a8b-14fd-2883-f0fe-9a0f70802475

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду очень рад, если кто-нибудь поделится ссылочкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Alexey19111997 сказал:

Хоть бы истинную причину бана указали бы.

Ну они и клоуны, однако.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Alexey19111997 сказал:

Кому нужен перевод — пишите в лс

Кое где в интернете пост с ссылкой появился еще в 11.30 по Мск и возможно это не первый пост. Проверить все возможные места нет желания/ Так что не думаю, что переводчикам стоило обижаться лично на вас или на Faverman ссылку которого поди никто не успел разглядеть. Идея сохранения перевода у малой группы людей в реальном мире существует только в фантазиях авторов.

И совет на будущее, пытаться как то ужесточить систему смысла не имеет, даже денуву ломают, а вот сделать инсталятор, в котором указать реквизиты и возможно получить благодарность от тех людей, которые про ЗоГ даже не слышали никогда — можно было, но сейчас уже поздно. ps Практика показывает, что ридми мало, кто читает. pps Коли уже ссылка в шапке работает, то можно и новость на главной замутить, наверное. По крайней мере это куда полезнее, чем всякие ролики с вк.

 

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Corn Yohane а в чем мерзость-то? Хотят за свой труд денег получить — ради бога.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Claude Пускай тогда не забывают платить налоги ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MrTest ух как мы в чужие кошельки залезать любим :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Mythic Ocean

      Метки: Инди, Приключение, Подводный мир, Решения с последствиями, Визуальная новелла Платформы: PC XONE Разработчик: Paralune Издатель: Paralune Серия: Untold Tales Дата выхода: 9 января 2020 года Отзывы Steam: 105 отзывов, 98% положительных
    • Автор: Gerald
      Nightmare Frames

      Метки: Приключение, Point & Click, Расследования, Сверхъестественное, Хоррор Разработчик: Postmodern Adventures Издатель: Postmodern Adventures Дата выхода: 16.06.2022 Отзывы Steam: 288 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • он автоматически обновляется при запуске, через сеть на сервере разработчика лаунчера
    • Ну, после пару банок жигулевского не только аномальные зоны почудятся   
    • Как Нейросеть Qwen подключить к XUnityAutoTranslator. Qwen — это китайская линейка LLM от Alibaba Cloud, и её можно подключить как переводчик. В XUnityAutoTranslator он официально не прописан, но можно: Взять API Qwen с ModelScope или DashScope (у Alibaba есть два входа).
      Настроить в конфиге XUnity «Custom Translation Endpoint» — по сути, указать адрес, куда отправлять запросы и формат.
      Сделать маленький скрипт-прокладку, который принимает запрос от XUnity и пересылает его в Qwen API, возвращая чистый перевод. Плюсы Qwen: Китайский → русский он обычно переводит лучше, чем Google.
      Бесплатная квота есть (обычно 1—2 миллиона токенов в месяц). Минусы: Нужна регистрация на Alibaba Cloud и верификация (иногда требует номер телефона).
      Документация у них на китайском и английском, придётся повозиться.
       
    • Инструкция от ChatGPT, как встроить ChatGPT в XUnityAutoTranslator, чтобы он переводил китайский → русский прямо во время игры. Что понадобится 1. **XUnityAutoTranslator** — свежая версия с GitHub: https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator (а не с мод-репаков).
      2. **API-ключ OpenAI**    * Берётся на [ platform.openai.com ]( https://platform.openai.com/account/api-keys ).
         * Ключ формата `sk-...`.
         * Нужна любая платная подписка (даже минимальная), т.к. бесплатки нет.
      3. Немного правки `config.ini` и пары файлов XUnity.  Настройка  1. Устанавливаем XUnityAutoTranslator * Скачиваешь архив.
      * Распаковываешь в папку с игрой (там, где `.exe` Unity).
      * Первый запуск игры создаст папку `BepInEx` и `AutoTranslator` с `Config.ini`. 2. Редактируем `Config.ini` Находим блок: ```ini
      [Service]
      Endpoint=
      FallbackService=
      ``` Меняем на: ```ini
      [Service]
      Endpoint=custom
      FallbackService=Google 3. Создаём скрипт-посредник XUnity не умеет напрямую в ChatGPT API, поэтому нужен небольшой **HTTP-прокси**, который будет: * Принимать запрос от XUnity
      * Отправлять его в ChatGPT API
      * Возвращать перевод Можно: * Использовать готовый прокси (например, [gpt-translate-proxy](https://github.com/hylarucoder/gpt-translator-proxy))
      * Или я могу дать готовый скрипт на Python, который ты запустишь локально.  4. Прописываем API-ключ В конфиг прокси вставляешь свой ключ: ```ini
      OPENAI_API_KEY=sk-xxxx
      MODEL=gpt-3.5-turbo
      LANG_PAIR=zh->ru (можно и GPT-4, если хочешь покачественнее, но выйдет дороже)  5. Запускаем прокси и игру * Запускаешь прокси-скрипт (он слушает, например, на `http://127.0.0.1:5000`)
      * В `Config.ini` XUnity прописываешь: ```ini
      CustomEndpoint=http://127.0.0.1:5000/translate
      ``` * Запускаешь игру — все китайские строки будут улетать в ChatGPT и возвращаться уже на русском. Если сделать всё правильно, у тебя получится **реальный перевод ChatGPT прямо в игре**, без копипасты и пакетной обработки.
    • а надо както обновлять лаунчер?  
    • Забавно что в стим у Prey(оригинала) пропала приписка 2006 и теперь обе называются одинаково) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×