Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mercury32244

Shining Resonance Refrain (シャイニング・レゾナンス リフレイン Shainingu Rezonansu Rifurein)

SerGEAnt

Shining Resonance Refrain

Немного скандальная история перехода перевода от The Miracle к Exclusive Studio:

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

36 минут назад, mercury32244 сказал:

Эм, тут есть правило же. Хейтером с минусовой кармой не отвечать ни накакие вопросы.

Но форум же посвящен не только переводам. Можно положительно отзываться о переводах и переводчиках, но получить минусы в срачах дискуссиях никаким боком не связанных с переводами (Например в обсуждениях Steam и Epic Store) 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня закрадывается подозрение, что все эти боты исходят от Exclusive (по той же слегка быдловатой манере разговора).

  • +1 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перенес тему, раз уж перевод “увели” у The Miracle.

Я так понимаю, все давно готово, но по давней традиции Exclusive “утром деньги — вечером стулья”:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, SerGEAnt сказал:

Перенес тему, раз уж перевод “увели” у The Miracle.

Я так понимаю, все давно готово, но по давней традиции Exclusive “утром деньги — вечером стулья”:

 

Ну зато все по честному. Прогресс перевода известен, счетчик сборов постоянно обновляется. А не как у Миракл, которые по сути прямым мошенничеством занимаются

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорят, сборы на игру закрыты.

Изменено пользователем Claude

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Claude сказал:

Говорят, сборы на игру закрыты.

Там вроде 1 рубль остался)

Но даже если сборы и закончились, то русификатор будет для донатеров же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.05.2020 в 03:27, Claude сказал:

Говорят, сборы на игру закрыты.

Там в группе вообще треш и угар творится. Они с марта месяца постов пять написали, мол все, игры переведены, работа закончена, ждём донатов, как накидаете-вышлем всем донатерам игру.

А сейчас когда донаты собрали, оказалось что у этих... Честных и порядочных людей нифига не готово:) и они в жутком кранче что-то там доделывают.

В 02.05.2020 в 07:11, rohindanil сказал:

Там вроде 1 рубль остался)

Это вообще отдельный мем. Рубль там остался чтоб продолжали донатить.

"В данный момент, сборы на Shining Resonance Re:frain закрыты, но мы вносим последние правки, чтобы наша аудитория получила то уникальное качество перевода, которым славится наша команда.

Поэтому, до релиза (который будет в ближайшие время), у всех желающих есть возможность вскочить на уходящий поезд. Для этого достаточно поддержать проект и указать адрес своей электронной почты. Как только мы будем готовы, в группе появится пост о релизе и после этого получить доступ будет уже нельзя."

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну или они спешно засовывают какую-нибудь защиту от слива русификатора — им всего 51 человек задонатил, а они откроют перевод только им, как я понял, так что сделать столько уникальных копий у них может и выйдет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, rohindanil сказал:

так что сделать столько уникальных копий

Получается, что надо иметь лишь 2 копии для определения “уникальности.”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rohindanil Защиту, чтобы узнать кто “слил” перевод сделать легко и быстро. Запихать строку в какой нибудь файл или нарисовать что-нибудь на текстуре, так чтобы глазу было не видно, но если кто и сольет, что ему будет? По сути ничего. Все что они могут сделать легко решается регистрациями новых аккаунтов.

Мне больше весело от того, что они “якобы” больше не будут “продавать” русификатор. Да и не совсем понятно зачем собирать какую-то сумму, если русик только донатерам? Смирились что перевод сольют? Я хз. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понимаю, что любой труд должен оплачиваться, но как- то  это все.  Но такое дело интернет  был создан для свободного обмена информации.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как по мне переводчики должны договариваться с разработчиками попросить какие-нибудь копейки вроде 3 5% с продаж в СНГ. Если выход русификатора будет выглядеть на разработчикам то они должны пойти на такие условия при этом сумма будет куда больше чем собирают сейчас а качество русификатора можно проверить по отзывам или по тем на форуме Стим. Да на худой конец разработчики могут создать голосование в котором скажут что вот у нас есть тестовый перевод и попросит игроков его оценить и если игроков перевод устроит, то платить переводчиком проценты. Я понимаю что не со всеми должна говорить а мне кажется многие даже не пытаются. При этом игроку платить дважды тоже не выгодно - сначала нужно заплатить разработчику который не сделал локализация, а потом заплатить за локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, DarkHunterRu сказал:

как по мне переводчики должны договариваться с разработчиками попросить какие-нибудь копейки вроде 3 5% с продаж в СНГ. Если выход русификатора будет выглядеть на разработчикам то они должны пойти на такие условия при этом сумма будет куда больше чем собирают сейчас а качество русификатора можно проверить по отзывам или по тем на форуме Стим. Да на худой конец разработчики могут создать голосование в котором скажут что вот у нас есть тестовый перевод и попросит игроков его оценить и если игроков перевод устроит, то платить переводчиком проценты. Я понимаю что не со всеми должна говорить а мне кажется многие даже не пытаются. При этом игроку платить дважды тоже не выгодно - сначала нужно заплатить разработчику который не сделал локализация, а потом заплатить за локализацию.

Ну некоторые разработчики принципиально не делают русскую локализацию, даже если выпускают на наших рынках. Скворцы например с финалками. Точно слышал про World of final fantasy, что они отказали в локализации на русский нашим издателям.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Честно говоря я не понимаю  этого, потому что русский это не только страна, но и все  СНГ  читай. Я вот сколько не ездил по работе везде был основной язык общения — русский

Хотя вот скворешники перевели туже  фф15 на русский.

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, DarkHunterRu сказал:

как по мне переводчики должны договариваться с разработчиками попросить какие-нибудь копейки вроде 3 5% с продаж в СНГ

Была такая команда, которая переводила новеллы, но при этом договаривалась с разрабами, и русификация была только на лицензию, и только в стиме. Не трудно догадаться, что команда решила уйти на упокой, потому что на все их попытки договориться со многими другими разрабами ,чтобы они сделали русификатор, а разрабы одобрили и вшили в свою игру официально, их посылали. Потому что в СНГ нафиг не нужны никому новеллы, как и многие другие японские игры. 
Это при том, что одну новеллу успешно перевели и официально добавили, но потом вторую часть от этого же разработчика не удалось, потому что продажи первой практически не выросли в снг.

Изменено пользователем HoeBromin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: CeHbKA
      Dragon's Crown
      Жанр: Action/RPG, Beat ’em up Платформы: PS4 PS3 PSV Разработчик: VANILLAWARE Издатель: ATLUS Дата выхода: 2013 Друзья!
      Если кому-то нужен перевод данный игры — ExclusivE Studio приглашает всех желающих в нашу тёплую уютную семью  
      За подробностями обращайтесь на наш форум.
      Нам нужны:
      - переводчики
      - художники
      - редактор(ы)
      - руководитель проекта
    • Автор: IronTank

      Жанр: Action, Platformer
      Разработчик: INTI CREATES
      Издатель: INTI CREATES
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 25 сентября 2019 года
      Кто-нибудь может заняться переводом на русский?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×