Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  В 9/7/2018 в 08:30, mercury32244 сказал:

Да, я так много игр попереводил. Но мне не так везло, на пол пути все разбегались, приходилось самому всё доделывать. Жаль, что целеустремлённых людей все меньше становится. Советчиков всегда была тьма, а когда качается дела, никто даже не хочет браться за работу(

Это да, во времена переводов консолных игр наша команда с таким сталкивалась постоянно, куча помощников, которые сливались после перевода пары строк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 08:35, pipindor555 сказал:

Это да, во времена переводов консолных игр наша команда с таким сталкивалась постоянно, куча помощников, которые сливались после перевода пары строк

Показать больше  

А самое интересное, все так стремятся на ноту, типа будут переводить) А ещё бесит, когда высказывают недовольство относительно перевода те, кто сам ничего не переводит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 08:37, mercury32244 сказал:

А самое интересное, все так стремятся на ноту, типа будут переводить) А ещё бесит, когда высказывают недовольство относительно перевода те, кто сам ничего не переводит)

Показать больше  

Ахахах, таких да, целый вагон. )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, мы уже ОФТОПИТЬ начали) Давай по делу))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  В 9/7/2018 в 08:40, mercury32244 сказал:

Ладно, мы уже ОФТОПИТЬ начали) Давай по делу))

Показать больше  

По делу, случаем ты не в курсе, это все текстуры в архиве, или только часть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 08:42, pipindor555 сказал:

 

По делу, случаем ты не в курсе, это все текстуры в архиве, или только часть?

Показать больше  

Да вроде все, это желательно уже в игре посмотреть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 08:46, mercury32244 сказал:

Да вроде все, это желательно уже в игре посмотреть. 

Показать больше  

Странно, там мало их, только менюшные в освном, там еще херова туча текстур с вывесками магазинов и прочего. в общем, на днях займусь. Эта та игра, переводом которой я действительно готов напрягаться )

Ещё бы кто ключ к игре подогнал, было бы вообще счастье. Но, меценатов тут вряд ли найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 14:22, WolksVagen сказал:

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

Показать больше  

Делает лишнюю работу, так как тогда придётся все затирать нахрен.

  В 9/7/2018 в 09:27, Dasgun сказал:

Посмотрим

Показать больше  

Что ты собрался смотреть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 14:22, WolksVagen сказал:

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

Показать больше  

Ты имеешь в виду реально копипастит из гугл переводчика?

И даже не пытается в человеческий вид привести?

Если прям реально он больше портит, чем делает. Предлагаю всем вместе написать ему в лчичку. Если не исправится через день я выганю его из перевода, идёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 9/7/2018 в 17:22, mercury32244 сказал:

Ты имеешь в виду реально копипастит из гугл переводчика?

И даже не пытается в человеческий вид привести?

Если прям реально он больше портит, чем делает. Предлагаю всем вместе написать ему в лчичку. Если не исправится через день я выганю его из перевода, идёт?

Показать больше  

Не просто копипастит, а жёстко копипастит.

  Показать содержимое

Можно и в личку написать, но думаю не поможет, я уже с ним общался в комментариях, и что-то не видно изменений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читал обсуждение о версии RGR для второй части, если что есть вот такой релиз:

https://yadi.sk/d/RlpDeJMCbT7nm

Это делал один из фанатов на основе fullspeech-версии, он туда запихал японскую озвучку и русификатор от RGR. Но что наиболее важно, он прилично так поправил косяки RGR, я всю игру не проходил, но в самом начале очень много правок. Я запустив этот релиз даже удивился как это у RGR всё так хорошо было оказывается, но сравнив понял что это дело рук корректора...

Изменено пользователем Xenosag
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Everdell

      Метки: Стратегия, Казуальная игра, Настольная с полем, Карточная игра, Настольная игра Платформы: PC MAC Разработчик: Dire Wolf Издатель: Dire Wolf Дата выхода: 28 июля 2022 года Отзывы Steam: 481 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Chaos on Wheels: казуальная однопользовательская игра про уничтожение автомобилей. Настраивайте свои автомобили, устанавливайте броню, покупайте оружие, открывайте новые гаджеты, улучшайте боеприпасы и сражайтесь с другими автомобилями в битве, полной хаоса. Выберите своего водителя и сядьте за руль хорошо бронированного автомобиля. Ведите себя к победе, уничтожая всех врагов на своём пути. Избегайте снарядов, ловушек и опасностей и сейте хаос среди всех, кто вам противостоит. Выполняйте задания, улучшайте автомобили и сейте ещё больший хаос.
      Русификатор v.1.0 от 13.08.2025
       гугл диск / boosty
       
      Перевод сделан через Яндекс с последующей проверкой и небольшой доработкой.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×