Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А почему процент перевода пошёл в обратную сторону?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я новичок. Подскажите кому не сложно как скачать перевод? Не могу войти на Notabenoid. Нет аккаунта :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PhantomX3  Ты хочешь скачать русификатор для этой игры или для другой? Если для Shenmue, то для него еще русификатора нет. Если же для игры, русификатор для которой есть, то в поисковике на зоге просто вбиваешь желаемую игру и там будет ссылка на русификатор.( Если он есть, разумеется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было же 40% вроде, когда я заходил недавно 
Перевод начали делать с нуля ?
Я не для претензии, а информации спрашиваю, если что :D
ЗЫ просто не понимаю, что значит, что текст заливали на ноту
Я так понимаю, что порт с дримки сделать нереально

Изменено пользователем Sergantuss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что забавно и одновременно печально, но порт так сделан что перенести сейв с первой в вторую часть видимо нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Setekh сказал:

Что забавно и одновременно печально, но порт так сделан что перенести сейв с первой в вторую часть видимо нельзя.

Обещали, что можно будет. Так что по идее нужно фикс ждать от разработчиков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая часть прямой порт с дрима, соответственно и порт перевода зайдет нормально, скорее всего.

А вот вторая — это порт иксбокс-версии (специально даже сравнил их интро сейчас, в этом наверное и причина проблемы с переносом сейвов — разрабы явно не заморачивались, никакого ремастера тут нет и близко). Я точно НЕ знаю, но у иксбоксовой версии локализация могла отличаться, по крайней мере порт перевода DC->XBOX так никто и не сделал в своё время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Setekh сказал:

Что забавно и одновременно печально, но порт так сделан что перенести сейв с первой в вторую часть видимо нельзя.

Можно,, только работает не у всех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Leprikon01 сказал:

Можно,, только работает не у всех.

Да так и есть, так же как и со звуком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заливаю текст для первой части

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то прогресс действительно на уменьшение идёт?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, 2kae сказал:

Что-то прогресс действительно на уменьшение идёт?!

Текст весь выложили для перевода,вот процент и уменьшился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
    • Поддерживаю, но сериалы они на то и сериалы их постоянно пытаются растянуть вот такой вот всякой мишурой, но ты хотя бы привел пример что тебе близко, чтобы было от чего отталкиваться, может кому даже понравятся твои вкусы.)
    • Не подскажешь, что сделал, чтобы заработало?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×