Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 минут назад, Silversnake14 сказал:

Есть. Но в данном случае они точно так же режут слух, как и “огнище”.

А по мне как раз наоборот — сохранился смысл оригинального словообразования и появилась техничность термина. Один товарищ здесь говорил о вкусовщине. Поэтому оставить Огонь 2, 3. Так было когда-то и в английской локализации. В частности https://ffforever.info/index.cgi?section=ff5;p=magic

Так осталось в русской локализации 15 Финалки.

Да, можно Огонь II

Изменено пользователем Flobrtr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Только что наткнулся на: Quakeja — Квакея ))) люто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Mavrodius сказал:

Только что наткнулся на: Quakeja — Квакея ))) люто

Можно добавить модом жуткий спелл: IKEA  — устраняет сразу всех врагов, ну или вешает на них вечный стан… Ну пока они с инструкциями к сборке будут ознакамливаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, а будут переведены разговоры NPC? И всегда было интересно узнать о чём рассказывают в заставке с книжкой в левом углу, так же не переведено. И странно, что нет перевода заданий куда идти по сюжету. Правда как тут подсказали не копировать файл battlepack и сделал только переведённый сюжет(хоть впервые не скипаю заставки) и интерфейс, но все итемы итп в оригинале. Странно, что выход из игры на японском написано. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Mavrodius сказал:

Только что наткнулся на: Quakeja — Квакея ))) люто

Гигадрожь :) Тут ещё момент, влезет ли Землетрясение в рамку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Mavrodius сказал:

Только что наткнулся на: Quakeja — Квакея ))) люто

Там еще и такое есть: 

  1. Disablega — Дизаблега
  2. Immobilizega — Иммобилизега

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Mavrodius сказал:

Только что наткнулся на: Quakeja — Квакея ))) люто

Это что. Вот КАМНА — это уже что-то порнографическое...

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

никогда не было проблем с английскими названиями,игру проходил много раз а вот сюжет хотелось бы с переводом ибо зная неплохо английский все равно не хотелось постоянно сидеть и переводить,желаю переводчикам вдохновения и жду перевод с нетерпением,спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Yamane сказал:

Там еще и такое есть: 

  1. Disablega — Дизаблега
  2. Immobilizega — Иммобилизега

Мне кожурага в кошмарах снится.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Silversnake14 сказал:

в английской версии АНГЛИЙСКИЕ названия, а не ОРИГИНАЛЬНЫЕ

Cura  —  ケアルラ,  Curaja — ケアルジャ,  Fira  — ファイラ  и т.д.

Неужели кого-то до сих пор удивляет, что японцы любят использовать звучные английские слова, просто записывая их своими буквами с соответствующей погрешностью на японское звучание?

Для тех, кому лень лезть в гугл транслейт и смотреть транслит, поясняю: в английской версии и есть как раз по большей части именно оригинальные названия. Это не в англ. локализации так упоролись и выдумали эти концовки к спеллам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, давайте всё таки заканчивать со спорами, вы спорите о “камешке”, а впереди еще целая “гора”.

Среднестатистический игрок иногда может пойти смотреть гайды. Например ffforever.info. Смотрим Статусы, всё на английском. Базовых знаний английского хватит чтобы понять и запомнить. Можно сделать так, или

Перевести названия, но настолько понятно чтобы можно было во время игры четко понять что есть что.

В общем

вариант А: Fire 3

вариант Б: Огонь 3

всё остальные варианты вносят непонимание, в суть предмета. Ну и как уже выше предлагали, можно сделать патч с нужным вариантом локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, есть пара заклятий, где именно грекоприставки используются. Речь о Megaflare и Teraflare

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Отличный прогресс, добиваю Описание способностей в инвентаре. Нашёл хороший, но медленный метод. Там нужно многое перепроверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Silversnake14 сказал:

Мне кожурага в кошмарах снится.

4de58dcc0acb51bc174ef611ef978966.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×