Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Star Ocean: The Last Hope

195532-Star-Ocean-The-Last-Hope-672x372.

  • Жанр: jRPG
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: tri-Ace Corporation
  • Издатель: Square Enix
  • Дата выхода: 28 ноября 2017 года
  • http://store.steampowered.com/app/609150/
Spoiler
  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут главное, чтоб нашёлся тот, кто разберёт ресурсы. Но игра явно заслуживает быть переведённой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Красотища какая. Даже не верится, что изначально игру сделали в 2009 году.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Красотища какая. Даже не верится, что изначально игру сделали в 2009 году.

Так это заставки же, верно? Игровые скриншоты - вижу по стиму - совсем другие.

Вообще, да, надеюсь кто-нибудь переведет. Можно будет и купить тогда, хотя эта серия мимо меня прошла. Вроде она на соньке первой была (и это я проверю конечно, но сначала напишу комментарий). А она наверно и не была переведена.

Изменено пользователем lost-odin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так это заставки же, верно?

Постановочные скрины, но ингеймовые. CG-роликов там не много, это не финалка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А, вот как. Да, в финалках и старых, и новых, могли минут по 20 ролики идти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут главное, чтоб нашёлся тот, кто разберёт ресурсы.
Самое главное, чтоб выложили файлы для разбора.

Мой предположение, какие форматы игра, будет использовать.

Архив наверное будет cpk.

Для текста надо будет писать программу или искать готовое решение.

Шрифт надо будет разбирать, изображение шрифта будет в phyre.

И самое страшное, что текст и шрифт, будут в phyre. Для phyre, нет подробного описание формата.

Изменено пользователем Zolodei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут главное, чтоб нашёлся тот, кто разберёт ресурсы. Но игра явно заслуживает быть переведённой.

Надеюсь такой четкий переводчик как Вы возьметесь. Сделаете перевод на 70-80% и потом года три будете писать в теме о благодарности виде налика, для продолжение деятельности. :rolleyes:

Изменено пользователем chudik987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надеюсь такой четкий переводчик как Вы возьметесь. Сделаете перевод на 70-80% и потом года три будете писать в теме о благодарности виде налика, для продолжение деятельности. :rolleyes:

Если ты сделаешь тоже самое я первый тебе проданачу в виде налика. Но думаю, 70-80% будем ждать вечность)

А для больших проектов - всегда нужна поддержка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Релизнулась, ценник очень приятный)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Релизнулась, ценник очень приятный)

не просто приятный, а великолепный... да еще и Стим сервисы подкручены.

Чую ждут ребят хорошие продажи)

Изменено пользователем Фристайл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так.. Теперь нам нужно разобрать ресурсы, мне уже не терпится увидеть текст)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто купил игру, скиньте файлы для разбора или скриншот файлов игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто купил игру, скиньте файлы для разбора или скриншот файлов игры?

их надо сначала скачать, 51гига это вам....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А для больших проектов - всегда нужна поддержка.

Вы тогда сначала назовите суммы, дождитесь сбора денег, а затем уже приступайте к переводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×