Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Отписал ему/ей в Стиме на стену и сбросил ссылку на этот топ.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 Rindera — это она.

https://forum.zoneofgames.ru/profile/712178-miniair/ — её профиль здесь, но она уже почти год на форум не заходила, так что нужно общаться в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, demortius сказал:

@mercury32244 Rindera — это она.

https://forum.zoneofgames.ru/profile/712178-miniair/ — её профиль здесь, но она уже почти год на форум не заходила, так что нужно общаться в стиме.

Спасибо. Но, к сожалению, со стимом проблемы у меня.

А вообще, в её переводе всё хорошо? Может уже и нечего править? Я отталкиваюсь от перевода, что на ноте. Там вообще много чего править надо. Скрин, который выше например. Ну или например робот не должен говорить “Да” как в переводе. Должно быть “Ответ утвердительный”.

Но опять же, если эта девушка исправила уже эти все моменты, тогда все хорошо. Если ещё есть, над чем поработать, то можно было бы отшлифовать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, mercury32244 сказал:

 Где этот “исправленный” русификатор?

Эм, в текущей версии миракл, вроде как. Только в стиме жалуются на интерфейс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Polovnik сказал:

Эм, в текущей версии миракл, вроде как. Только в стиме жалуются на интерфейс.

Так что ссылка в стиме, что в текущем переводе на Зог, один и тот же перевод? Точно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, mercury32244 сказал:

Так что ссылка в стиме, что в текущем переводе на Зог, один и тот же перевод? Точно?

Вот это не точно. Макс, кажется, ещё какие-то правки вносил в ту версию, которая в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 hours ago, mercury32244 said:

А вообще, в её переводе всё хорошо? Может уже и нечего править? Я отталкиваюсь от перевода, что на ноте.

Скажем так, там исправлено 99,8%. Потом всплыла пара косяков, которые невозможно отследить по голому тексту.
Но Мираклы не стали делиться инструментами для вскрытия игры, а создать новые у меня не вышло.
Изначальный автор, как мне передали, сказал, что похерил хард с исходниками.
Найти людей для вскрытия игры с нуля у меня тоже не вышло.

Поэтому имеем то, что имеем. Русик лежит в стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1206296158 , все косяки перечислены в соответствующем разделе. Лично я считаю их незначительными.

Изменено пользователем Rindera
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, miniair сказал:

Скажем так, там исправлено 99%. Там всплыла пара косяков, которые невозможно отследить по голому тексту.
Но Мираклы не стали делиться инструментами для вскрытия игры, а создать новые у меня не вышло.
Изначальный автор, как мне передали, сказал, что похерил хард с исходниками.
Найти людей для вскрытия игры с нуля у меня тоже не вышло.

Поэтому имеем то, что имеем. Русик лежит в стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1206296158 , все косяки перечислены в соответствующем разделе. Лично я считаю их незначительными.

А, ну тогда ок. Слушай, если ты шаришь в тех части, можно тебя попросить посмотреть одну игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Just now, mercury32244 said:

А, ну тогда ок. Слушай, если ты шаришь в тех части, можно тебя попросить посмотреть одну игру?

Я абсолютно не шарю в тех. части, поэтому нихера и не получилось :D Максимум, что я могу — это работать с текстами и ругать переводчиков за безолаберную работу.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, miniair сказал:

Я абсолютно не шарю в тех. части, поэтому нихера и не получилось :D Максимум, что я могу — это работать с текстами и ругать переводчиков за безолаберную работу.

Так ты переводчик?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Just now, mercury32244 said:

Так ты переводчик?)

Скорее корректор. Переводить тоже могу, при необходимости, с английского, но предпочитаю этого не делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, подскажите, пожалуйста, неужели нет никакого способа поставить русификатор на ps4?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, жаль что с перевод такая шляпа случилась. Одна версия тут, другая в стиме..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt, добавь русификатор со стима сюда. В список редакторов включи @miniair

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, mercury32244 сказал:

@SerGEAnt, добавь русификатор со стима сюда. В список редакторов включи @miniair

Он 2017 года, у нас от 20 апреля 2018.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: LMax
      The Secret of Monkey Island: Special Edition

      Метки: Point & Click, Приключение, Юмор, Классика, Пираты Разработчик: Telltale Games Издатель: LucasArts Серия: Monkey Island Franchise Дата выхода: 15 июля 2009 года Отзывы Steam: 5113 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Quaid
      Foolish Mortals

      Метки: Приключение, Point & Click, Kickstarter, Головоломка, 2D Платформы: PC MAC Разработчик: Inklingwood Studios Издатель: Inklingwood Studios Серия: Foolish Mortals Дата выхода: 5 ноября 2025 года Отзывы Steam: 32 отзывов, 100% положительных  
      Собственно, вышел довольно-таки классный рисованный квест в духе старой школы (как говорят, сам я не щупал). Русская локализация официально маловероятно появится, так как разработчики собирали финансирование на “кикстартере” и даже там им не хватило на все заявленные языки. Они эти деньги пустили на игру  Всё остальное зависит от продаж, как они написали. Но вряд ли продажи будут большими, всё-таки очень нишевая игра. Из промо материалов, что я видел — мне очень понравилась игра. Может быть, кому-нибудь тоже понравится и кто-нибудь решится взяться за перевод, если он технически возможен, конечно.
      S. Тему создаю второй раз всего. Не знаю, как поставить тег “без перевода”

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я надеюсь на лучшее, но готовлюсь к худшему )
    • Добрался до ДЛС. Про Друидов очень красивая локация, прям вау. Сюжет ну +- тоже что и было в игре и серии. ХЗ с чего дебилы решили, что он хуже.  А вот длс во Франции чистый кайф. Да, сценаристы юбиков звезд с неба не хватают, но подача просто мое почтение. Кто говнил это ДЛС конченный дебилойд. Тут и постарались создать хорошую иллюзию выбора и влияния на события не хуже чем в Киберпанке. И вариативность многих заданий где тебе прямо дают возможность пойти поболтать, или мясом, или через тонели. Сам сюжет в разы сложнее стал, не просто добро и зло, а что сторон конфликта больше 2, что каждый прав по своему, что ответственность правителя тяжела и т.п. Это конечно же не уоовень Игры Престолов, но очень старались создать что то похожее и этого нет даже в великом Ведьмаке 3. В рамках всей серии это одна из лучших сценарных работ Юбисофта, если не лучшая.  Впереди Рагнарек, посмотрим много ли о нем наврали хейтеры и блогеры. 
    • Тоже сталкивалась с проблемой в 0 главе, когда противник не выдавал необходимые для прохождения фразы. Просто перекачала перевод от сюда — https://t.me/otspq/191?comment=2415 Сейчас уже на 2 главе и больше проблем не было, не считая того, что персонажи иногда говорят цифрами вместе фраз. Попробуйте, если еще не качали, может они уже пофиксили эти проблемы.
    • Ты имеешь в виду Хорайзен по второй ссылке?   Там не видно монитоинга, так что я склоняюсь к недогрузу гпу.  Давай будем смотреть на тесты с мониторингом тогда.  Но вообще, конечно есть такие “куски кода”, где разница будет меньше 50%    Но есть и отлично оптимизированные игры, по типу Ниндзя Гайден4, где разница будет 80%        Нашёл к чему придраться чтоль?     В 99% игр — разница  50%+ Причём здесь разлоченный fps?  Ты вообще не о том говоришь.  Речь про нагрузку на карту, про то, как используются ресурсы.   Ещё раз, повторяю специально для тебя — 5090 карта для 4k, ну или для 1440p, но чтобы в этом разрешении увидеть разницу в 50%, нужно чтобы ресурсы нормально использовались.   Чтобы разница была, карту нужно нагружать нормально, большинство это понимают, и берут такие карты под 4k.    Ты ещё к тестам в 1080p начни оперировать. Или когда fps за 200+    Тебе, сдаётся мне, как раз-таки ничего непонятно.  Впрочем, я не удивлён, уже не в первой Зачем мне добавлять прогу в автозагрузку?   У меня всё применяется и без запуска программы.  Запуск нужен только для того, чтобы применялись ручные настройки вертушек.   @Tirniel мне понятно, насколько ты “хорошо” разбираешься в вопросе уже по тому, что ты считаешь, что если отнять 7% от 5090, то получится 5080    Вот это реально смешно 
    • первая проблепма решилась тем что я понял что игрался с настройками и выкрутил для хранилиша овердохрена слотов сделав нормлаьное количество слотов она решилась 
    • @Damin72 , громадное спасибо за качественное обновление русификаторов. Начал тестить обе игры. Во второй части всё отлично, а в первой заметил небольшой баг. Когда персонаж идёт у него сверху в правом углу должна показываться надпись Space, т.е. клавиша бега, но её нет — показываются просто две скобки. Вот так - ( ). 
    • OK )  Я вот про эту галочку    у меня включено только вот это — синий значок win                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       В общем купил блок и установил      Ну ХЗ корче, если не поможет, придётся менять разъём. Решил поставить вертушку снизу карты, разъём тоже немого обдуваться должен
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×