Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, Polovnik сказал:

https://yadi.sk/i/ne24U9Yx3TESSX текст. По поводу “what your status?!” Доложите обстановку не подходит как по смыслу, так и по контексту. Ситуация такова: 2Б вступает в бой, а 9С спрашивает, что у нет там происходит. Поскольку структура  подразделения  толком не раскрыта, сделать обоснованный вывод проблемно. Но 9С -  единица поддержки и отдавать приказания основной единице, 2Б,  он не имеет права.

Этот текст сможешь потом вставить в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, mercury32244 сказал:

Этот текст сможешь потом вставить в игру?

Неа, это уже к Максу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он мне какой-то текст давал, но потом сказал, что нужно по новой дёрнуть с игры, поскольку там уже были внесены корректировки. Ту уверен, что этот текст из последнего обновления русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

Он мне какой-то текст давал, но потом сказал, что нужно по новой дёрнуть с игры, поскольку там уже были внесены корректировки. Ту уверен, что этот текст из последнего обновления русификатора?

Ну, это последнее, что я ему кидал. Не знаю, были ли после этого ещё какие-то правки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там ведь вроде кто-то правил в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, mercury32244 сказал:

Там ведь вроде кто-то правил в стиме.

Он в марте скинул мне два файла и попросил сравнить их. Я глянул различия в них и из двух сделал один. Там пару строк с одинаковым смыслом, но разным построением предложения было, я выбрал наиболее оптимальный вариант из каждого файла и 11 марта отправил ему этот txt. После этого ни о каких обновлениях по тексту никакой информации не было.

Получается это последняя версия текста.

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужно у макара спросить вообщем

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последний текст в руководстве есть

@Polovnik 

У тебя на яде текст с именами. Не помнишь косяк с именами в диалогах на той сборке? Я его потом ручками переделал и по мелочи обновлял, что ВКонтакте мне писали пацаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2 часа назад, makc_ar сказал:

Последний текст в руководстве есть

@Polovnik 

У тебя на яде текст с именами. Не помнишь косяк с именами в диалогах на той сборке? Я его потом ручками переделал и по мелочи обновлял, что ВКонтакте мне писали пацаны.

Я последнюю версию не накатывал, но в прошлой сборке имена переведены не были. Кстати, это не имена, а обозначение говорящего, причем сокращенное. Например resi — resistance member (член сопротивления), ane — Anemone (Анемона).

Или ты о каком-то другом косяке?

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Polovnik 

Ага, о них. Они попали а перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.06.2018 в 12:25, Polovnik сказал:

Но 9С -  единица поддержки и отдавать приказания основной единице, 2Б,  он не имеет права

Команда доложить обстановку не является приказом. Ну и сам же пишешь, что неизвестно, кто кому подчиняется. Поэтому с какой стати 9С не может попросить 2Б доложить обстановку, не совсем понятно. В любом случае, 2Б НЕ является командиром 9С. Ну и “What’s your status?” определённо переводится как “Доложите обстановку!”, так что, если что, то это косяк англоязычного перевода или оригинального сценария.

Изменено пользователем InsaneChronos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, InsaneChronos сказал:

В любом случае, 2Б НЕ является командиром 9С.

Естественно, у них непосредственными являются операторы. Но учитывая то, что 2Б из ударного подразделения, а 9С оказывает им поддержку, так что можно считать 2Б ком. группы, как последнюю выжившую из ударного подразделения.

Но опять же, как я указал, тема цепи командования полевых оперативников не раскрыта, так что это лишь домыслы.

5 часов назад, InsaneChronos сказал:

Поэтому с какой стати 9С не может попросить 2Б доложить обстановку

Это не просьба, а приказ, там просьбой даже не пахнет. Это именно приказной порядок, и восклицательный знак как бы намекает…

А вот, скажем, “Какова обстановка?” уже больше похоже на просьбу.

Если я правильно расслышана, там должно быть 状況は, т.е просто “обстановка/ситуация”.

Скрытый текст

 

 

 

Изменено пользователем Polovnik
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут отрыл в игре один из документов старого мира под названием Newspaper scrap и сравнив перевод с оригиналом ужаснулся. Спрячу под спойлер, на всякий случай, для тех, кто еще не добыл:

Newspaper scrap
 

Скрытый текст

 

...ончаемый потом беженцев идет с востока из региона Канто, многие лагеря переполнены. Ситуация критическая, ожесточенное столкновение с Легионом поставило правительство в затруднительное положение. Зарегистрированы случаи насилия по отношению к беженцам, но мы призываем всех проявить великодушие к нашим новым соседям, ведь кто знает, завтра мы можем стать беженцами.

А вот оригинал:

...re is no end to the refugees that flow into the central areas from the capital region in the east, and many camps have been pushed to their breaking point.  But while the situation is critical, the increasingly fierce conflict with Legion has left the government in a state of dysfunction.  Let us all keep our neighbors in our thoughts during these trying times, and reject the temptation to profit financially from the refugees.  After all, we could easily be next.

Ладно уж, можно забить на keep in our thoughts, как “великодушие” и dysfunction, как “затруднительное положение”хотя там в целом неверный контекст фразы про правительство, так как суть фразы в том, что из-за ожесточенных столкновений с легионом правительство не в состоянии что-либо предпринять, чтобы помочь беженцам. Но это ладно, откуда взялись “случаи насилия по отношению к беженцам”? Это что за отсебятина? В оригинале же ясно сказано, что “не нужно поддаваться соблазну нажиться на беженцах” Какое насилие?

 

 

Навскидку вспомнил еще косяк из Архивов старого мира:

Ragged DVD:

Скрытый текст

 

Ragged DVD:

Старшеклассница:

Первый DVD прекрасной Кикё, которая сейчас на пике популярности. Соблазнительные наряды, включая блузки, школьные купальники и особый костюмчик обворожительной учительницы….

оригинал:

"School Life 101"

The first-ever DVD of the beautiful Kikyou, created just before her popularity skyrocketed.  With a variety of costumes - including blazers, blouses, school swimsuits, and a spcial hot-teacher look

Опять же, есть мелочи, вроде “школьные будни\жизнь 101”, да и hot, как “обворожительная” так себе. Но вот фраза created just before her popularity skyrocketed, переведена с совершенно противоположным смыслом! В оригинале говорится, что ДВД издан перед тем, как ее популярность взлетела до небес.

 

Надо будет теперь перечитать остальные заметки. Кстати, есть еще диалог 9S с 2B в жилом комплексе, в пустыне, при прохождении за 9S. Когда 9S пытается понять почему люди жили очень скученно. Там его вопрос-восклицание: “And they ran out of space?!” почему-то перевели, как “И они сбежали в космос?!”. Хотя конечно речь о том, что он удивляется тому, что людям не хватало места.

Изменено пользователем Mkk
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У всех есть проблемы с DLC? Задание арены (письмо) и предметы из DLC (например, краска для волос, другие еще не проверял) отображаются крякозябрами (случайные большие и маленькие буквы). Специально глянул на ютубе — в оригинале надписи нормальные. Как будто атлас текстур шрифтов съехал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.07.2018 в 19:57, STALKER2011x сказал:

У всех есть проблемы с DLC? Задание арены (письмо) и предметы из DLC (например, краска для волос, другие еще не проверял) отображаются крякозябрами (случайные большие и маленькие буквы). Специально глянул на ютубе — в оригинале надписи нормальные. Как будто атлас текстур шрифтов съехал.

Когда впервые проходил — такой проблемы не было. Пройду в этот раз — отпишусь. Этот вопрос лучше в теме репака напишите, где скачивалась игра или речь про лицензию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я об этом и говорю, они явно нацеливались на то, что к релизу игры выйдет уже новое поколение консолей и игра сможет на них нормально работать, а не только на топовых ПК! Так что и уже вторая отсрочка выхода игры,  тоже тогда вполне  оправданна, так как игру явно планировали для работы на более мощном игровом железе, чем нынешние консоли!  Вот они и всячески затягивают сроки релиза игры, так как  ждут выхода новой плойки. Иначе если новую ГТА 6  будут едва в 30 фпс да ещё и  в 1080, тянуть нынешнее поколение приставок и только  топовые ПК будут с ней справляться, то Рокстаров ждут просто тонны вылитого на голову говна и явный провал продаж. Думаю что не сработает даже любимая отмазка Тодда Говарда: “Это некст-ген игра, если твой комп его не тянет, то купи новый”!
    • Что "это"? Здесь кто-то начал серьёзно обсуждать какие-то другие "переносы"? 
    • То что я тебе сказал, это слова разработчиков чата GPT. Обучение на литературе, нет данных — лезет в инет. Никто колесо не изобретал. Человек пошел захотел применить полученные знания на практике и сделал ровно то чему научили. Просто поменял коллайдер с меша, на боксовый. Самая что ни на есть элементарная штука. Делается парой кликой. Но, он встретил проблему. Действия он повторил, один в один, но встретил неожиданную проблему, просто из-за того что модель грязная. И многие модели грязные, особенно бесплатные. Дальше когда чел будет обучаться двигать модельку, он опять встретит проблему. Потому что у модели локальные координаты могут быть экспортированы без преобразования. Например в блендере ось вверх — это Z в то время как в юнити Z — это вперед. А за вверх отвечает Y. Его на уроке научат двигать модельку вперед назад, а на практике она у него будет летать по воздуху.  Интересно как ты пришел к таким выводам на этих примерах? Я прямо написал, что идти спецом учить язык, если твоя цель делать игры — не особо эффективная идея. Примеры  показывают, что ты научишься одному, но придется учить и пользоваться юнитивским API. А не чисто C#.  Искать что? Мы же о литературе говорим. Это значит я открыл книгу, и там все ответы на мои вопросы будут. Но их не будет. Во первых как ты сказал, на уроках рисования будут обучать рисованию. Если литература о юнити, то она будет о юнити, но только из юнити игру не сделать. И я сомневаюсь что там будут описаны все тонкости и ответы к решениям проблем, потому что некоторые решения проблем — это просто костыли, потому что движок не совершенен. Не говоря о том, что он постоянно меняется. Он уже два языка разработки сменил к слову говоря. Я решаю проблемы по мере их поступления. Иногда решить их не получается, я отвлекаюсь на что-то другое, потом возвращаюсь с новой попыткой. Например механика плавного толкания тяжелого предмета, контейнера, ящика или чего-то, ну знаешь которая используется в пазлах, например чтобы пододвинуть предмет на плиту, чтобы открыть дверь или пододвинуть обьект к стене, чтобы забраться на него, и потом перепрыгнуть стену — вот эта вроде бы, на вид, простая механика, меня на колени пару раз ставила. Я не затрагивал то как я делал анимацию толкания, и некоторые другие аспекты. Тут чисто юнитивская физика. Как простое из-за нюансов становится чем то трудным. И не то что тут код супер трудный, код конечно вышел на порядок труднее чем планировался новичком, но  это усложнение кода вызвала трудность понимания как решать проблемы, которые создает особенность движка, и могло дойти до абсурда, когда пришлось бы вычислять в ручную физическое поведение при каждом столкновении. При этом если бы коробку толкал не персонаж, а бульдозер, все было бы по другому, там были бы свои проблемы. Если бы игрок управлялся не CharacterController а RigidBody, то игрок был бы подвержен физике, и столкновения уже обрабатывались совершенно иначе, и код и решения проблем были бы так же другие. Скорее всего было бы легче,  в этом случае, в код был бы проще. Но было бы сложнее уже в других случаях, например когда надо взбираться по ступенькам. В общем я сомневаюсь что какая-то конкретная одна книга, или литература сможет предложить решение тонкостей и конкретных задач. Там все очень обобщенно, а количество возможных потенциальных проблем слишком велико. Уж поверь, у меня каждый день работы за проектом какая-то проблема но была. Я без преувеличения, если начну описывать каждую из них, смогу сам свою маленькую книгу написать. К чему это всё я говорю, нету гайда как создать игру. Его просто не существует. И никто этому не научит. Потому что будут вопросы, а на них кто-то должен отвечать. Но кто на море вопросов будет отвечать? Можно посмотреть базовые уроки, например пройти уроки от разработчиков юнити, что я и делал. Но даже там шаг влево, шаг вправо будет вызывать вопрос. Научили тебя проигрывать аудио, а потом ты решил какой то звук два раза подряд проиграть, первый раз проигрался нормально, а второй так что ты чуть не оглох. Почему? И надо спрашивать у кого-то или где то искать в гугле ответы тех, кто сталкивался с этим уже. У нейросети можно спросить, она тоже гадает, потому что ты ей нормально не можешь обьяснить в чем проблема, так как сам не знаешь, но лучше альтернатив тупо нет. В итоге я увидел вариант, где ты проходишь базу по урокам юнити, и затем на реальном проекте, что-то делаешь и пытаешься найти решение проблемы, если понимаешь что слишком сложно, отступаешь, делаешь что-то другое, возвращаешься позже к этому.  На каком то этапе я захотел инвентарь. Спрашиваю у нейросети насколько это сложно. Он мне начинает показывать, создание своего класса, конструктор в нем, лямбды, создание обьекта созданного класса, привязка к нему кнопки предмета, привязка картинки, какие то действия при нажатии на кнопку, и т.д. И я понимаю, что я ничего не понимаю. Начинаю точечно спрашивать что такое свой класс, как работает конструктор, какие параметры я могу там задать. Спрашиваю и спрашиваю пока не пойму, если он в обьяснениях использует какие то еще слова незнакомые, то спрашиваю что это. И потом начинаю с самого простого, просто создаю конструктор из просто одного параметра, имени предмета. Затем создаю предмет, и создаю текстовый обьект на экране, и присваиваю ему имя предмета который я задал в конструкторе и потом создал обьект этого класса по конструктору, и вот у меня на экране мой предмет в виде просто текста — названия предмета. Ну и дальше по накатанной. Конструктор постепенно рос, появилась сетка инвентаря, кнопки, иконки, хотя на тот момент предметы еще ничего не делали, просто визуально там находились, мне захотелось проверить как работает уже тогда существующая система сохранений, и я переключился на нее, заметил что по той методике что я создал, иконки не сохраняются, пришлось изменить способ добавления иконок. Потом решил проверить, можно ли связать диалоги с инвентарем, например если у игрока в инвентаре есть такой то предмет, выдать следующие реплики у персонажа,  а после них сделать что-то еще, например выдать награду. Обнаружил там проблему, с удалением “предметов”(ну пока они просто визуально предметы только были), фиксил, связывал, пока не заработало, вернулся к инвентарю, пошел дальше добавлять предметам реальные действия - подсветку выделения, комбинирование,использование предмета,локализацию, пошел тестить как оно в системе сохранений, опять все сломалось, чинил и связывал обратно...и так почти со всем. Таким образом встречая проблему-решая ее постепенно, начало получаться. Причем не теоретически, а на живом проекте. Поэтому  я не думаю, что мой метод так уж плох.
    • Ясно, ты попросту снова забывает про смайлики. К слову, раз уж речь зашла, мне лично пофиг и на гта, и на резидентов, да и вообще играть стал заметно меньше во всё — старею, видимо. А вдруг возьмут, да решат попробовать разнообразия ради? А то “все пробуют”, а они чем хуже-то?
    • Ладно присоединюсь — мне тоже сильно пофиг на гта6
    • Я это просто в прикол написал, типа такая шутка: пофиг на гта, главное это PE. К слову, РЕ не перенесут 100%, так как, никогда такого не было и в этот раз не будет.
    • Да, а у нас вот дорогу перенесли, а также пару ларьков, а также пару слов в абзаце в объявлении. Но почему-то мне не кажется уместным обсуждать это тут, считая, что это по исходной теме, т.к. на мой взгляд, эта тема всё-таки больше про гта и перенос именно гта, а не про переносы вообще. Нет, мы, конечно, частенько общаемся не по теме тут на форуме, но удивляться тому, что кто-то пытается поначалу говорить что-то по исходной теме, нахожу несколько необычным.
    • Просто есть такие люди, которые так любят игры определённых серий, что упоминают их даже там, где это неуместно. Я бы ещё понял если он сказал, что ждёт новые игры серии Мафия или Саинтс Роу, эти игры хотя бы того же жанра, что и ГТА. А причём тут РЕ?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×