Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Пробежался по теме, но так и не понял, почему не переведены текстовые сообщения в игре? Какие-то проблемы с извлечением/встраиванием?

А вообще работа какая-нибудь ведется по Тесту или проект закрыт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробежался по теме, но так и не понял, почему не переведены текстовые сообщения в игре? Какие-то проблемы с извлечением/встраиванием?

А вообще работа какая-нибудь ведется по Тесту или проект закрыт?

Какие текстовые сообщения? Субтитры переведены, меню не переведено, так как идет не из текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие текстовые сообщения? Субтитры переведены, меню не переведено, так как идет не из текста.

Имейлы, заметки на компьютерах и планшетах. Там много смежной информации, раскрывающей подробности мира.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, у ребят в vk файл версии 1.0.2.0 тогда, как здесь только 1.0.1.0 Не думаю, что разница существенная, но всё таки. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, если кому-то нужна текстовая версия голосовых логов из игры (записи разговоров с терминалов) то вот ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуры и UI текст можно сделать для игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему вообще нет перевода с аудиомагнитофонов и  аудиофайлов с Мониторов, которые обычно в комнатах между уровнями ? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Технически сложно, этот текст идет из exe, а там делать с ограничением по длине -  это тихий ужас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал вычитку субтитров: https://drive.google.com/file/d/1Omac2evJaRnsgWjXCLG1c67yMxBAVV3K/view?usp=sharing

Аву на Эву не менял — не уверен, как будет правильнее, помимо произношения, и есть ли там какие-то отсылки, дающие предпочтение одному из вариантов (Ева, которая прародительница — она “Eve”, так что не аргумент).

 В некоторых местах мне показалось, что между текстом и аудио есть явный рассинхрон. Тайминги я поменял, но на (маловероятный) случай, что это не проблема с файлом игры, а глюки движка и/или моего компа, дополнительно включил версию с оригинальными таймингами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    
    • Автор: piton4
      Gestalt: Steam and Cinder

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Метроидвания, Глубокий сюжет, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Metamorphosis Games Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 16 июля 2024 года Steam: Купить Gestalt: Steam and Cinder

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фига у неё там тылы, такой задницей и раздавить можно.
    • @Dusker  это же классический инвентарь, только рисованный 
    • @Вегас Поправил всё, кроме 7, 8, 11 — надо своими глазами увидеть. @Kishalol Было такое, вечер убил. Не вставал русификатор ни в какую. Скачал гог-версию, поставил русик туда — всё ок. На следующий день запустил стим-версию — и там тоже появился русский язык. Так и не понял, что это было.
    • @blueberriespicker иди займись чем-нибудь полезным (например, нарисуй 44 гравюры в одном идеальном стиле) или критикуй конструктивно)
      А для карт использовались те же шрифты, что и в оригинальной текстуре, в том же стиле оформлены (с учётом, что это изображение ещё и растягивается в игре). 
    • Перепроверю ночером.  Перепроверю ночером.  У меня в аналогичной ситуации Steam поставил апдейт в другую папку, и запускал из неё игру. Но я перепроверю и поправлю, если проьлема с русиком.
    • Они скомуниздили функции кнопок из моего инвентаря. Сюки!
    • The Darkest Files
      Жанр: Приключение,Детектив,Историческая,Протагонистка Платформы: PC  Разработчик: Paintbucket Games Издатель: Paintbucket Games Дата выхода: 25 мар. 2025 г.
       
      Взялся за перевод
      Перевод готов на 78%
      Прогресс буду выкладывать на бусти и сюда в топик

         
    • Рёго:  Можете проверить с Исао Такемурой? (заменить “проверить” на “связаться”). Исао: Что ты, придя в ярость, вытворял на базе? (глаз режет ужасно, лучше бы убрать про ярость). Лю: Это важный момент. Ядерные бомбы ведут за собой экологические последствия. (ведут — влекут). Алиса: Там бы я смог получить полётные данные. (смог-смогла). Загрузочный экран: Контуженные подразделения потребляют 3 дополнительных ОД во время каждой атаки.(подразделения — пилоты). Лю: Ты собирались захватить нас?(собирались-собиралась, к Михо обращение). Инет, скачка приложений, подтвердить покупку Д/Да   Н/Нет, а надо Y/Да   N/Нет, тогда работает(Уеs-No). Инет-Япония-Правительство-отделполициияпонии  — непереведённый текст. Михо: Здесь всё спокойно. Я тоже только что проснулся. (проснулась). Имя менять бесполезно, все называют тебя Казуки. Ну и мелочи не критичная, во всех обучениях  неточность, тянущаяся по моему ещё с ПС1. “Купить, поместив на склад” а в меню “Купить и складировать”. “Обмен машин”, в меню же “обмен ванзерами”. “Снарядить после продажи”, а в меню “Установить после продажи”.
    • В самой игре тоже в настройках тоже пустые строки. Когда уже запустил игру. По диалогам вроде пока не попадалось. Но было бы супер если бы пофиксили.
    • @piton4 ещё рисованная метрошка с русиком похожая на RE  https://store.steampowered.com/app/3578290/VonGarland_Castle__Beyond_Blood/
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×