Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

По поводу Ава, уже писали переводчики, это их мучай =) но самому по тексту ведь исправить можно

русик уже залит сержантом

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я забыл для x64 добавить строку. Сейчас обновил, все нормально

Проверил. Да, теперь нормально путь находит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за перевод,еще не скачивал игру жду тогда на просторах инета зальют с русиком :rolleyes:

отлично

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо за перевод,еще не скачивал игру жду тогда на просторах инета зальют с русиком :rolleyes:

переведите меню а то как то вылаживать русик недоделанный

Не все так просто. Перевод то меню есть, впихнуть бы еще как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А Перевод и Руссификатор и две разные ссылки - это что разные переводы ? Или что ? Не пойму как ставить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А Перевод и Руссификатор и две разные ссылки - это что разные переводы ? Или что ? Не пойму как ставить

Ссылка на перевод (на http://notabenoid.org/book/65638), это ссылка где происходил именно перевод текста на русский. А две ссылки на русификатор, которая одна из них ведёт на группу в вконтакте а другая сюда http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/5491/ это один и тот же русификатор. Просто это ссылка на домашнюю страницу группы Prometheus Project, которая занималась переводом. Так что качать можно что с vk что от сюда - без разницы.

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там помимо меню предупреждает о загадке с компьютером, что она тоже не переведена, там без перевода разобраться можно или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда меню интерфейса то переведете а то как то перевели и еще денег требуете чтоб скинули,нехорошо как-то

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда меню интерфейса то переведете а то как то перевели и еще денег требуете чтоб скинули,нехорошо как-то

По моему что здесь нехорошо дак это твой пост.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда меню интерфейса то переведете а то как то перевели и еще денег требуете чтоб скинули,нехорошо как-то

Да вроде никто не требует, всё сугубо добровольно. Если бы требовали, тогда и спрос был бы соответствующий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят я просто пишу что меню интерфейса не переведено и хотел бы сыграть в мою самую любимую игру из жанра в космосе и самое главное не переведено, ну да ладно тема закрыта, никто тут ни кому ни че не должен,я бы тож отблагодарил,и щас напишете да засунь ты свою благодарность в ж... удачи

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребят я просто пишу что меню интерфейса не переведено и хотел бы сыграть в мою самую любимую игру из жанра в космосе и самое главное не переведено, ну да ладно тема закрыта, никто тут ни кому ни че не должен,я бы тож отблагодарил,и щас напишете да засунь ты свою благодарность в ж... удачи

Понимаешь, драгоценнейший, после таких вот постов вряд ли у кого-либо возникнет желание хоть что-то переводить. Денег требуют... Засунь свою благодарность в ж... Ты чего ваще пишешь, ты голову то включай. Меню не переведено... Говорят же - нет возможности пока. И чем ты нас упрекаешь, пустотой, лично ты ничего нам не платил, так чем тогда нас тыкаешь?

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чему удивляетесь. Когда мы переводим в игре текст, шрифты, текстуры и интерфейс... все равно придирки находятся, а если подумать.....какие? А тут меню?....меню блин....это ведь самая главная составляющая сюжета =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чему удивляетесь. Когда мы переводим в игре текст, шрифты, текстуры и интерфейс... все равно придирки находятся, а если подумать.....какие? А тут меню?....меню блин....это ведь самая главная составляющая сюжета =))

))) Точно написал, Никит, в меню же такой сложный и непонятный текст, что без него игра не игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тут меню?....меню блин....это ведь самая главная составляющая сюжета =))

Дело не в том, что лишь бы упрекнуть. А в целостности погружения. Когда я играю в игру на русском языке, а в ней (игре) проскакивают английские словечки (неважно где) - это коробит. Страдает целостность восприятия игры. Хотя, может, это сугубо индивидуальное.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×