Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

По переводу ничего не слышно?

Вроде как с тех частью один человек разобрался.. Я щас пытаюсь выйти на связь с ним. Опять же, если найдутся переводчики...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понравилась но из за слабого знания английского тяжело в неё играть, сюжет непонятен вообще воощем жду!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводить кто-нить будет? Залить текст вам для перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводить кто-нить будет? Залить текст вам для перевода?

Заливай. Вдруг найдутся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры. http://notabenoid.org/book/65145/

Кому надо инвайт могу дать.

Вытащен с последней версии игры? Последний стимовский патч принёс много нового.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры. http://notabenoid.org/book/65145/

Кому надо инвайт могу дать.

Если инвайтов не хватит в личку напишешь я поделюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чё перевод этой игры будит или нет? Игра очень понравилась, зацепила и не отпускает, подобные игры с пошаговыми боями как в бригандин можно попальца пересчитать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дисгая это конечно хорошо...но большинство моих знакомых, друзей (да и я сам) знакомились с этой серией именно со второй части. Именно она запомнилась мне больше всего. В 2017 она выйдет в стиме и разумеется без родного языка...но всё же я жду именно порт последующих частей, в которые так и не удалось поиграть, в 3 и 4 части с ps3 и разумеется просто потрясающую 5 часть с ps4, конечно ждать этого долго, но тенденция портов на лицо. Скорее всего порты будут выходить примерно раз в год, то есть те, кто не обладал никогда ps3 смогут насладится 3 частью Дисгаи примерно в конце 2017-начале 2018, надеюсь так и будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Я очень заинтересован в переводе и хотел бы как-нибудь помочь с переводом. Но у меня есть проблема, я нуб в таком деле

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Я очень заинтересован в переводе и хотел бы как-нибудь помочь с переводом. Но у меня есть проблема, я нуб в таком деле

А в английском как? Тоже нуб?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх очень хотелось бы хорошего перевода, сейчас действительно наконец то начали хорошие японские РПГ в Стиме выпускать, доперло до идиотов где деньги водятся. Надеюсь все же на лучшее и жанру JPrpg со стороны переводчиков будет уделяться больше внимания, а не всяким не понятным слешерам по черепашкам ниндзя, которые трешь трешом.

Перевод должен уделяться разным играм.

Ты упускаешь тот факт, что в черепашках гораздо меньше переводить надо, чем в jrpg.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×