Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

header.jpg

  • Жанр: jsRPG
  • Платформа: PC PS2 PSP
  • Разработчик: Nippon Ichi Software, Inc.
  • Издатель: NIS America, Inc.
  • Дата выхода: 25 февраля 2016 года

fff07ba6ed5bf62c057ae422f60727da.png

Disgaea PC - это переиздание первой части Disgaea: Hour of Darkness JRPG-хита Disgaea на PC. PC-вариант игры дополнен бонусными материалами из переиздания Disgaea: Afternoon of Darkness для PSP и Nintendo DS. Также проект может похвастаться улучшенными текстурами и пользовательским интерфейсом, поддержкой клавиатуры и мыши и всех основных возможностей Steam, таких как достижения и облачные сохранения.

Spoiler

Disgaea - это тактическая ролевая игра, в которой можно сражаться одним из 40 уникальных персонажей, уничтожая демонов и толпы их приспешников. Несмотря на максимальный 9999 уровень, развивать персонажа в игре можно бесконечно, благодаря системе перерождения. Изометрическая графика дополнена процедурно-генерируемыми уровнями, что делает каждое прохождение игры уникальным. Кроме хорошей боевой системы, в игре присутствует неплохой сюжет, дополненный юмором, а также глубокой историей мира и персонажей.

Spoiler

ss_7af8f7bfe408cf909e985fb91f1d2fb356d9b22e.jpg

ss_973949e5ad77315598d8bf2df92aae0cab1301c6.jpg

ss_c5e8b73a1923137fb0136802499d686f4922e029.jpg

Не так давно в стиме появилась эта прекрасная игра. И мне интересно будет ли кто то делать русификатор на неё, или возможно уже делает? :D

  • Upvote 3

Share this post


Link to post
 ! 
Предупреждение:
F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативнымшаблон первого сообщения. Название темы должно содержать название игры и ничего более.



Оформил вашу тему. Edited by 0wn3df1x

Share this post


Link to post

Опять же вопрос в первую очередь в запаковке/распаковке текста

Share this post


Link to post

На PS2 не самый плохой перевод, можно попробовать оттуда текст дергнуть.

Share this post


Link to post
Опять же вопрос в первую очередь в запаковке/распаковке текста

В теме по игре есть ссылка на распаковщик:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=649057

Share this post


Link to post
В теме по игре есть ссылка на распаковщик:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=649057

Хорошая новость. Кто нибудь может файлы со всем текстом скинуть? просто я не знаю в каких именно файлах текст

Share this post


Link to post

@mercury32244

Текстуры https://yadi.sk/d/oir0EKn1rtdmz отбери нужные для перевода. У меня для *.TX2 текстур есть конверт консольный. Текст, наверное, тут: SUBDATA.DAT/START.DAT https://yadi.sk/d/Gl8_XbRyrttJu.

 

Spoiler

6e94f56da286.jpg

Share this post


Link to post

 

makc_ar можешь попробовать вытащить текст из того файла?

Edited by mercury32244

Share this post


Link to post

Это не текст это текстурки для перерисовки.

Точнее картинки из игры, которые надо перевести и перерисовать.

Share this post


Link to post

Вместе с текстурами makc_ar и текст выложил, но в файле абра-кодабра

Share this post


Link to post

Может кто-нибудь попробовать достать текст?

Share this post


Link to post

Держите, кому нужно. Текст из ПК-версии. В архиве два файла с диалогами из игры. Один документ с кодами переноса строк, второй - почищен от этого. Выбирайте, что удобней. Иногда, возможно, встречаются фразы без переноса. Чтению особо не мешает. Также в архиве есть файл с небольшим пояснением.

Скачать архив

Edited by AdventCorpse

Share this post


Link to post

Текстуры и шрифты из START.DAT https://yadi.sk/d/Z1D9munBs3NfB. Текст в START.DAT этот, наверное: TALK.DAT, CHARHELP.DAT, CHAR_EN.DAT https://yadi.sk/d/vzJ-kc1ls3Nnv. Опять же: как редачить?

Держите, кому нужно. Текст из ПК-версии. В архиве два файла с диалогами из игры. Один документ с кодами переноса строк, второй - почищен от этого. Выбирайте, что удобней. Иногда, возможно, встречаются фразы без переноса. Чтению особо не мешает. Также в архиве есть файл с небольшим пояснением.

Скачать архив

Ух ты! Есть инструменты у тебя?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By M-18

      Год выпуска: 26 сентября 2017
      Жанр: Ролевые игры, Симулятор, Стратегия 
      Разработчик: GolemLabs     
      Издательство: THQ Nordic     
      Платформа: РС
      Язык интерфейса: Английский / Немецкий
      Язык озвучки: Английский/ Немецкий
      Ребят давайте займёмся — в инете есть перевод — но  безобразный

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Доступность да, например, я люблю космосимы, но Х2 и Х3 как не брался так и не осилил, не готов вникать в десятки клавиш и команд (но там реально сложнейшее управление). Игроки обленились. Если появится уникальная и интересная игра, вы любое управление осилите без вопросов. Нет сейчас таких продуктов. Сюжеты и тогда были супер, тогда и сами додумывали пробелы, люди общались, обсуждали. Было ограничение по мощностям железа! Это сейчас все ресурсы доступны, но разработчики делают туфту в блестящей обертке, а тогда приходилось выбирать, чем-то жертвовать — графикой, продолжительностью игры, эффектами, заставками и т.д. Ещё раз — раньше требования к играм были такие же как и сейчас.    
    • Даже 12 — очень мало для такой игры. Это же просто нереально: игра вышла в 1994, более-менее активно я начал играть в 1997 в клубах, а собственный компьютер с «видеокартой» SiS 620 у меня появился вообще в 1999 году. В 1999 году вышло штук 20 игр, заслуживающих внимания, плюс за последние года два вышло еще столько же. Какой систем шок, о чем вы вообще? 
    • @Psyhedelic Не сложно, просто такие вещи называются костылями
    • Такой себе мужик, конечно. Хотя мужских персонажей косплеит много, да =) P.S. В топике 2 раза ссылка на фотографа.
    • GamesVoice выпустила локализацию Silent Hill 3, на которую задонатил Иван Богданов. Основная команда Ярослав Егоров: куратор проекта, звукорежиссёр, кастинг, перевод и редактура текста Александр Киселев: распаковка и запаковка ресурсов Александр Иванов (zav1977): распаковка и запаковка ресурсов Антон Лесничин: художник локализации текстур Сергей «Hogart» Петров: режиссёр звукозаписи Иван Богданов: спонсор проекта, тестирование Александр Иванов (Coffee): перевод текстур Филипп Робозёров: кастинг, сопоставление субтитров с речью Виктор Ворон: организатор звукозаписи Актёры озвучания Мария Иващенко — Хизер Мэйсон, Шерил Мэйсон(камео) Владимир Антоник — Дуглас Картланд Ольга Зубкова — Клаудия Вульф Иван Чабан — Винсент Смит Михаил Белякович — Леонард Вульф Андрей Лёвин — Поздравитель Валерий Сторожик — Ведущий Елена Лунина — Исповедница Маргарита Корш — Фанатик культа Рута Новикова — Канализационная фея Виктор Ворон — Insane Cancer Алёна Андронова — Лиза Гарланд (камео) Дмитрий Поляновский — Гарри Мэйсон (камео)    Отдельная благодарность Студии звукозаписи Ravencat WarMaker за локализацию шрифта Metallist и Ashigaru за исходный перевод текста
    • Добавлю, что в таких случаях, мнения от фаната оригинала, можно нарваться на типа, что упрётся рогами в свои те — давнишние, первые впечатления, которые в полной мере разумеется не сможет получить от нового продукта. И по итогу поставит игре минус, ибо не торт  . По одному обзору судить вообще нельзя, разве что ты полностью доверяешь обзорщику и ваши мнения постоянно совпадают. Так-то лучше подходить комплексно — это несколько мнений + сам посмотрел ролики или стримы. И то нет гарантий 100% попадания.
    • Цифры, цифры… они такие, какой стороной повернёшь. Пока рано говорить о какой либо тенденции и делать выводы. С тем же Чебурашкой мутная история, уж слишком высоко скаканул. Следующие 2-3 года покажут куда движется ру кино и второй Чебурашка подтвердит свой успех или подозрения.
  • Recent Status Updates

    • TOD  »  mad_enis

      Спасибо за перевод Colony Ship!
      · 0 replies
    • Morgan Dusty

      Если я не пишу в теме, это не значит что я забросил проект. Это значит что новых новостей, на текущий момент — нету. Не пугайтесь и не пишите что “когда перевод и т.п”. Я обьявлю дату релиза тогда, когда это будет возможным!
      · 0 replies
    • Morgan Dusty  »  SerGEAnt

      чек лс пж
      · 0 replies
    • Morgan Dusty

      Следующий перевод будет на игру: Secret Pie)
      · 0 replies
    • MStas  »  SerGEAnt

      Приветствую. 
      Добавьте пожалуйста функцию Поделиться новостью в соц сетях, хотел знакомому отправить новость с вашего сайта, но не нашел как это сделать.
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×