Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Студия Strategic Music просит 3 200 000 рублей на озвучение Fallout 4

Рекомендованные сообщения


Питерская студия Strategic Music запустила кампанию по сбору средств на «народную» озвучку ролевой игры Fallout 4. На это ей требуется, ни много ни мало, 3 миллиона 200 тысяч рублей.
Питерская студия Strategic Music запустила кампанию по сбору средств на «народную» озвучку ролевой игры Fallout 4. На это ей требуется, ни много ни мало, 3 миллиона 200 тысяч рублей.


Сообщается, что студия «имеет огромный опыт в создании звуковой атмосферы для видеоигр». За 12 лет существования она принимала участие в работе над озвучением более 500 проектов, из известных упоминаются World of Tanks, War Thunder, Warhammer 40.000: Space Wolf и «В тылу врага 2».

В работе над озвучкой примут участие такие люди, как Андрей Ярославцев, Сергей Чонишвили, Александр Груздев, Всеволод Кузнецов и Борис Репетур. Всего озвучить необходимо 110 тысяч строк текста.

Spoiler



Отметим, что Strategic Music известна своим провалом с озвучением Dota 2 и скандалом с Valve, который возник в связи с чрезмерно настырным поведением представителей студии. Они спамили в техническую поддержку игры насчет своего перевода и даже соврали насчет наличия официального контракта на озвучение. Один из руководителей SM приехал в офис Valve, в который его не пустили.

Разумеется, о правовой стороне работы в Strategic Music предпочитают молчать, ибо они, как минимум, незаконно используют товарный знак «Fallout 4» для сбора денег с сообщества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:lol:

Вижу иноземные персонажы больше наших за русский переживают, и это приятно. Голос только не сорвите.

Да лучше бы это Вы, уважаемый персонаж, были "иноземным"…

кроме высеров

отсасинщики

один кукарекнул

один из писунов

персонажы

Потому что одно дело - забавляться просто над каким-то совершенно безликим дегенератом, который где-то в своем выдуманном мире представляет, как он замечательно ворвался и всех тут построил; но которого в действительности трудно и всерьёз-то воспринимать… И совсем другое - фейспалмить за юзера, с какого-то перепугу взявшегося представлять на ресурсе категорию людей по определенному признаку (в данном случае - национальному), к которой принадлежишь и ты сам. Такое ощущение, будто это не он, а я сам вонючие личинки тут повсюду поотложил, у всех на виду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Больше всего радуют ответы в стиле, учите английский.

Вот почему, игру издаваемую у нас, я, живя в России и говоря по-русски, я должен слушать английский и читать сабы?

Почему же, тех же; итальянцев, испанцев, французов и немцев не заставляют его учить,

а выпускают полную локализацию, а? <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше всего радуют ответы в стиле, учите английский.

Вот почему, игру издаваемую у нас, я, живя в России и говоря по-русски, я должен слушать английский и читать сабы?

Почему же, тех же; итальянцев, испанцев, французов и немцев не заставляют его учить,

а выпускают полную локализацию, а? <_<

Потому что для них изучение английского это само собой разумеющееся понятие, и обсуждению не подлежит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше всего радуют ответы в стиле, учите английский.

Вот почему, игру издаваемую у нас, я, живя в России и говоря по-русски, я должен слушать английский и читать сабы?

Почему же, тех же; итальянцев, испанцев, французов и немцев не заставляют его учить,

а выпускают полную локализацию, а? <_<

Просто тут все зависит от того, где и с кого спрашивать. Если на форуме ZoG с оппонентов в споре - тогда конечно, Вы получите в ответ либо чужие вкусовые предпочтения, либо Ваш же собственный аргумент: «Вам тут никто ничего не должен». Ну а если же Вы всё-таки считаете, что Вам кто-то должен, так и спрашивать надо адресно. Не правда ли? У представителей Софтклаб, к примеру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто тут все зависит от того, где и с кого спрашивать. Если на форуме ZoG с оппонентов в споре - тогда конечно, Вы получите в ответ либо чужие вкусовые предпочтения, либо Ваш же собственный аргумент: «Вам тут никто ничего не должен». Ну а если же Вы всё-таки считаете, что Вам кто-то должен, так и спрашивать надо адресно. Не правда ли? У представителей Софтклаб, к примеру.

1. Смысл спрашивать с Софтклаба, когда и так известно, что им на перевод плевать, немедленная прибыль важнее.

2. Где я аргументировал, что : «Вам тут никто ничего не должен»?

Одно дело когда издатель не желает переводить в этом регионе, допустим не высылает набор разработчика или не видит подходящих для этого студий.

Другой разговор, когда локализатор на все это дело подзабивает.

Не спорю, в некоторых случаях английский не помешает, например все инструкции к технике я читаю на нем, как правило она полнее.

Вот только всегда должен быть выбор, какую речь и сабы слушать/читать. И в некоторых проектах такая возможность есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше всего радуют ответы в стиле, учите английский.

Вот почему, игру издаваемую у нас, я, живя в России и говоря по-русски, я должен слушать английский и читать сабы?

Почему же, тех же; итальянцев, испанцев, французов и немцев не заставляют его учить,

а выпускают полную локализацию, а? <_<

Здесь ответ будет простым: если что-то не устраивает в продукте, то не пользуйтесь. :)

Никто ни кому не должен, они не обязаны делать полную локализацию, вы не обязаны играть на чуждом вам языке.

Очевидно же, что есть объективны (экономические) причины, почему они поступают именно так, а не иначе.

Ведь ф3 был полностью локализирован, и видимо локализация себя не оправдала, раз фнв, да и ф4 остались без русской озвучки.

Более того, меня терзают смутные сомнения по поводу следующей части древних свитков…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да лучше бы это Вы, уважаемый персонаж, были "иноземным"…

Потому что одно дело - забавляться просто над каким-то совершенно безликим дегенератом, который где-то в своем выдуманном мире представляет, как он замечательно ворвался и всех тут построил; но которого в действительности трудно и всерьёз-то воспринимать…

Если из всех возможных вариантов хайвмайнд предлагает пустое болобольство, нытье и кукареканье, то да, дегенерат это про меня. Имею право, каждому свое.

И совсем другое - фейспалмить за юзера, с какого-то перепугу взявшегося представлять на ресурсе категорию людей по определенному признаку (в данном случае - национальному), к которой принадлежишь и ты сам.

Выбился из реальности. Никто никого, а тем более тебя не представлял, а уж тем более не защищал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше всего радуют ответы в стиле, учите английский.

Вот почему, игру издаваемую у нас, я, живя в России и говоря по-русски, я должен слушать английский и читать сабы?

Почему же, тех же; итальянцев, испанцев, французов и немцев не заставляют его учить,

а выпускают полную локализацию, а? <_<

Да потому что Итальянцы, Испанцы, Французы и Немцы не купят игру без локализации, без звука.

А Русские только так! Тем более, что около 50% вообще против. И против кириллицы в том числе. Тлетворное влияние Запада, как говорится))

Изменено пользователем lRavenl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да потому что Итальянцы, Испанцы, Французы и Немцы не купят игру без локализации, без звука.

А Русские только так! Тем более, что около 50% вообще против. И против кириллицы в том числе. Тлетворное влияние Запада, как говорится))

Чё ты чушь огульную несешь, там выходит много игр и без родного звука, другое дело, что игровой рынок у них сложился давно и платежеспособность выше. И никакого влияния запада нет, эстетствующие идиоты, которые визжат пытаясь поднять свою самооценку, будут всегда , что если и играть, то только на родном языке, смотреть аниме, то только на косоглазом, читать Гёте, то только в оригинале, но их единицы и чихать на их мнение всем окружающим.

Изменено пользователем PlaystationFive

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да потому что Итальянцы, Испанцы, Французы и Немцы не купят игру без локализации, без звука.

А Русские только так! Тем более, что около 50% вообще против. И против кириллицы в том числе. Тлетворное влияние Запада, как говорится))

У меня, например, также нет никакого желания вчитываться в одни субтитры, и я не отвергаю русскую озвучку, но всё дело в качестве. Если переводом занята "Strategic Music", то уж лучше ничего, чем такое безобразие (судя по прошлым её работам)! Как говорится, умейте разделять котлет от мух. Здесь критикуют не саму "локализацию", как тип, русские переводы игр всегда будут нужны, а конкретную работу и отношение искомой конторы, которая уже давно подпортила себе репутацию. Проще говоря, люди не хотят получить озвучку конкретно от неё, но не от всех фирм вместе взятых. Я был бы раз, если бы "СофтКлаб", например, взялась здесь за русский звук, но, видно, не судьба.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чё ты чушь огульную несешь, там выходит много игр и без родного звука, другое дело, что игровой рынок у них сложился давно и платежеспособность выше. И никакого влияния запада нет, эстетствующие идиоты, которые визжат пытаясь поднять свою самооценку, будут всегда , что если и играть, то только на родном языке, смотреть аниме, то только на косоглазом, читать Гёте, то только в оригинале, но их единицы и чихать на их мнение всем окружающим.

Да только сейчас все образованное население в достаточной мере владеет международным английским и родным русским. А уж про жителей снг, шпарящих на 4х языках я вообще молчу :) И между дорогущим и качественным оригиналом и озвученным программистами говном - здоровый человек выберет первое.

Что уж говорить, сейчас любители и профессионалы переводят кино с сериалами лучше, чем какие-нибудь 1с высерающие по заказу беседки недоразумение аля.. да даже Скайрим, к примеру! Это смешно! Почему Сони и Близзард переводят свои проекты профессионально, даже ссаные ф2п мобы, на уровне с переводами прокатного кино (хотя и их ругают часто), а остальные делают откровенную парашу? И актеры озвучения ведь одни и те же. А потом глухня, не слышащая адового ада в Ведьмаке 3 удивляется, а чеито они оригинал хотят, ведь па-русске (именно так, большинство этой ссанины Русским язык назвать не повернется) надо, на родном. Тлетворное влияние запада, не иначе. А мне просто тошно и блевать тянет от низкосортного блеяния в ушах.

Ps. Смотреть аниме надо только на косоглазом. Вы бы почитали для общего развития, как обучаются и готовятся сейю. Без них аниме, не аниме. За пределами Японии таких актеров просто нет. Аригатогузаймашьта ^__^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да только сейчас все образованное население в достаточной мере владеет международным английским и родным русским.

после 90г.р., а когда начинаешь копать, то оказывается, что игру они пробежали за вечер и с оригинала поняли "примерно, да около того".

И между дорогущим и качественным оригиналом и озвученным программистами говном - здоровый человек выберет первое.

Спросил первого откликнувшегося иностранца без дефолтного английского, тот сказал, что предпочитает родной, знакомые аналогично

(ведьмак исключительно совпадение, не спрашивал про какую то конкретно)

А потом глухня, не слышащая адового ада в Ведьмаке 3 удивляется, а чеито они оригинал хотят, ведь па-русске (именно так, большинство этой ссанины Русским язык назвать не повернется) надо, на родном. Тлетворное влияние запада, не иначе. А мне просто тошно и блевать тянет от низкосортного блеяния в ушах.

Игры с не абыкаким графонием, с одной и той же сутью "убей, принеси и наконец победи", с движняком на полчаса и всем процессом на один вечер. Зачем вам на это все озвучка AAAAA класса с совпадением 1:1? Чтобы перекрыть все остальные недостатки?

Не, серьезно. Утром выходит игра, вечером уже строчят ревью/обзорчики, сюжеты по наполнению/содержанию не превышают 30 минутный эпизод анимэ. Вот спрашивается че кричать по поводу не сверхкачества каких-то там озвучек, которые неизвестно когда и выйдут ли вообще на должный уровень?

Ps. Смотреть аниме надо только на косоглазом. Вы бы почитали для общего развития, как обучаются и готовятся сейю. Без них аниме, не аниме.

*Написал отаку. Как то вот смотрел народ мультики не на японском и всем все нравилось. А потом вдруг началась групповая мания, оказалось что японские мультики надо обязательно называть аниме, смотреть с субтитрами и самое главное не забыть повесить какую-нибудь лолю на аватарку). Мб кино и в игры тоже на японском, а вместо качества русского начнем обсуждать недоступность в нашем регионе японского?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На русскую озвучку как-то всё равно. Главное, чтобы сабы прикрутили ко всему, что говорить умеет, будь то враги, переговаривающиеся вдалеке, патефон, матюгальник на здании, радио. Информационная ценность такого перевода мала, зато атмосферности прибавляет, погружаться легше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спросил первого откликнувшегося иностранца без дефолтного английского, тот сказал, что предпочитает родной, знакомые аналогично

(ведьмак исключительно совпадение, не спрашивал про какую то конкретно)

Да уж, да уж. Немец может и предпочитает свой родной язык, но судя по тому как он общается на английском (а может ещё и на с пяток других иностранных языках), то точно не будет ныть об отсутствии его в какой нибудь игре на инглише.

Изменено пользователем yurimail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

sanmal

Ты пост читал, вообще, ****?! Переводы на немецкий слышал? Их делают нормально! Не как у нас, а нормально. И лично я не играю в парашу с "абы какием графонием" и на один вечер, такие дела. Фоллаут точно не из этой категории.

Про анимешки - просто пха. Жду умного человека для разговора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @FILLDOR ЛЕГЕНДОЙ будешь, если чё-нить получится! 
    • Всем привет, я бы тоже поучаствовал в переводе 2 части. 
    • инструкцию люди читать не могут...
    • Поиграл. Честно говоря, игра понравилась. Да, видно, что игра бюджетная. Анимации слабенькие, боёвка немного корявенькая, но вроде прикольная, есть свои самобытные вещи. Например в игре можно ХП восстановить бив врага, ты накапливаешь эдакую серую полоску в строке ХП, которая при определённом игровом свечении, если во время на одну кнопку нажать, то это серая полоска восполнит ХП. Звучит вроде как просто, но во время боя не всегда замечаешь нужный момент для прожатия кнопки, чтобы ХП восполнить. Такой псевдо элемент, который даёт тебе возможность восстановить часть здоровья, без аптечки, но тоже надо иметь сноровкость, чтобы успеть во время всё прожимать. Тем более с уменьшением ХП, уменьшается школа выносливости, что сокращает твоё количество атак и уклонении. Поэтому держать ХП на максимум, тут как бы важный элемент. В общем выглядит и работает это любопытно и не обычно. Что-то новое! А так в целом, атмосфера хорошая, есть какая-то интрига в сюжете, хочется узнать мир по лучше. Мир выполнен виде кишкообразных локации, что-то похожее на Экспедицию и ДС. За ручку никто не ведёт, загадки решаешь за счёт внимательности. Собираешь предметы в стиле РЕ, потом возвращаешься, вставляешь предметы, открываешь скрытые локи. Сам геймплей это калька аля Соусл-лайка, но сама игра по себе не сложная. По крайне мере, в игре ни разу не умер за всё демо. Боссов в демке не было, статичные мобы пока легко бьются. Всё как в ДС, есть парирование, перекаты, всякие способности, - из доступных пока только отвлечение дроном мобов. Оружие разные: мечи, топоры. Есть определённая школа энергии у них, с помощью которой можно произвести особый приём. Удачное парирование, также даёт мощное добивание. Есть враги, которых надо тактически убивать. Есть специальные места сохранения, аля ДС. При этом то, что игра имеет элементы Соусл-лайка, она гибко по сложности настраивается. Тут можно отдельно отключить многих раздражающую вещь, когда после смерти воскрешаются враги и теряется накопленный опыт. Хоть кто-то додумался эту опцию добавить. Но если хочется как по старинке в Соусл-лайке, можно это опцию оставить, чтобы после смерти все мобы воскрешались и за опытом надо заново к точке смерти бежать. Также сложность боёв настраивается, можно даже задать какой урон будешь получать ты, какой мобы, прям напомнило свежий Дум. В целом игра явно метить на массового потребителя, поэтому если хочется запотеть(наверно), ставишь себе всё самое сложное. Если не хочется особо потеть, опускаешь всё до комфортного уровня и играешь.  По производительности, тут прям ситуация с Экспедицией 33. На 4080, в 2к, ультра, с DLAA идёт примерно от 50 до 70 кадров. Если поставить DLSS на качество то идёт уже 90-110 кадров. Оптимизация не ахти какая, да и графика не сильно прям поражает, хоть и не плохая, но это УЕ5. Из приятное в плане оптимизации, что фремрейт ровный, статеров вообще нет, картинка идёт чётко и плавно, без подёргивании. Также отсутствует компиляция шейдеров. Прям всё аналогично Экспедиции 33.  В целом, мне понравилось. Да игра местами кривенькая, вполне ощущается бюджетность, но какой-то есть у неё свой шрам в плане необычного мира. Есть какие-то свои фишки и элементы в геймплее. Игра без карты и стикеров куда идти, никто за ручку не ведёт, что почётно. Нужно всё самому читать, изучать, думать куда дальше двигаться. Может быть нас ждёт очередная Экспедиция 33, где тоже всё бюджетненько и простенько, но сделано с душой, с интригующим сюжетом и хорошим геймплеем. Стоит ли игра своих 3к? Не знаю. Я бы подождал релиза, и уже там делал выводы. В любом случае, если игра не окажется такой же хорошей как Экспедиция 33, возможно на распродажи, с хорошей скидкой, игру всё ровно бы купил, так как заинтересовала. И снова тут нет — “ой, извините”. 
    • @Zifirkin там же идёт папка в архиве, кинь ее в основную папку игры, появится окошко заменить нажми да
    • а куда кидать файлы  
    • Дедушка стражник поверил в себя и решил дать леща призракам из лорд фаллен но сдох почти вначале, теперь я дедушка стражник младший ps: ощущение игра для мобилок, слишком картонное и дешёвое, про парирование вообще не понимаю, “угадай что вытворю” 
    • Мда,вот только щас узнал что у других провайдеров это денег стоит,мой так дает. И стоит почти как пол моего тарифа( от 120 до 200 в месяц) ..жесть. Деньги на воздухе гребут. 
    • Не удивляйся, с динамическими айпишниками это помогает частенько, когда попадается “проблемный” ай пи из общего пула, с которым предыдущий его владелец успел накосячить. Если хочешь какой-то стабильности (и уверен, что это не ты сам слишком часто лупишься большим числом разовых запросов на сервера стима), можешь купить белый ай пи (то есть статичный, который не меняется и по сути только твой) у провайдера. Обычно услуга распространённая, но делается обычно при визите в офис, а в личном кабенете когда-то была, но сейчас или спрятали куда-то или так просто теперь не подключается.
    • Но потом вернули. И все последующий дополнения выпускали с русским языком. У них походу диссоциативное расстройство идентичности.

      P.S. Забавно, что в https://store.steampowered.com/app/4570/Warhammer_40000_Dawn_of_War__Anniversary_Edition/ русский язык отсутствует (SEGA издатель, ага), а в переиздании внезапно появился https://store.steampowered.com/app/3556750/Warhammer_40000_Dawn_of_War__Definitive_Edition/ (Relic’и уже сами издателями числятся). Опять из старого издания резанули русский язык, а в новом вернули обратно?

      Больные ублюдки. *голосом Володарского*
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×