Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Студия Strategic Music просит 3 200 000 рублей на озвучение Fallout 4

Рекомендованные сообщения


Питерская студия Strategic Music запустила кампанию по сбору средств на «народную» озвучку ролевой игры Fallout 4. На это ей требуется, ни много ни мало, 3 миллиона 200 тысяч рублей.
Питерская студия Strategic Music запустила кампанию по сбору средств на «народную» озвучку ролевой игры Fallout 4. На это ей требуется, ни много ни мало, 3 миллиона 200 тысяч рублей.


Сообщается, что студия «имеет огромный опыт в создании звуковой атмосферы для видеоигр». За 12 лет существования она принимала участие в работе над озвучением более 500 проектов, из известных упоминаются World of Tanks, War Thunder, Warhammer 40.000: Space Wolf и «В тылу врага 2».

В работе над озвучкой примут участие такие люди, как Андрей Ярославцев, Сергей Чонишвили, Александр Груздев, Всеволод Кузнецов и Борис Репетур. Всего озвучить необходимо 110 тысяч строк текста.

Spoiler



Отметим, что Strategic Music известна своим провалом с озвучением Dota 2 и скандалом с Valve, который возник в связи с чрезмерно настырным поведением представителей студии. Они спамили в техническую поддержку игры насчет своего перевода и даже соврали насчет наличия официального контракта на озвучение. Один из руководителей SM приехал в офис Valve, в который его не пустили.

Разумеется, о правовой стороне работы в Strategic Music предпочитают молчать, ибо они, как минимум, незаконно используют товарный знак «Fallout 4» для сбора денег с сообщества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди только что-то начали или собираются делать, сразу-же "повылезало" кучи "фи". post-4919-1293825706.gif

При чем здесь Дота и Фаллоут? Про Доту "нойте" в темах Доты. Не всем нужен этот, ваш, английский - это раз. В Советское время основным изучаемым был немецкий, ввиду нашего прошлого 41-45г это два и три, мне, как рабочему завода знание иностранного вообще ненужно и по жизни и по работе. Думаю таких в России большинство.

з.ы. Мда ... больше всех от "локализации" почему-то "тошнит" уроженцев Украины. Впрочем благодаря Шарию, большинство Россиян(!) понимает откуда "коврижки".

з.ы.ы. Я уж промолчу про украинский язык и что он из себя представляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди только что-то начали или собираются делать, сразу-же "повылезало" кучи "фи". post-4919-1293825706.gif

При чем здесь Дота и Фаллоут? Про Доту "нойте" в темах Доты. Не всем нужен этот, ваш, английский - это раз. В Советское время основным изучаемым был немецкий, ввиду нашего прошлого 41-45г это два и три, мне, как рабочему завода знание иностранного вообще ненужно и по жизни и по работе. Думаю таких в России большинство.

з.ы. Мда ... больше всех от "локализации" почему-то "тошнит" уроженцев Украины. Впрочем благодаря Шарию, большинство Россиян(!) понимает откуда "коврижки".

з.ы.ы. Я уж промолчу про украинский язык и что он из себя представляет.

Так же не довольны те игроки которых всё устраивает английский звук+русские сабы.

пс. Шарий умница

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди только что-то начали или собираются делать, сразу-же "повылезало" кучи "фи". post-4919-1293825706.gif

При чем здесь Дота и Фаллоут? Про Доту "нойте" в темах Доты. Не всем нужен этот, ваш, английский - это раз. В Советское время основным изучаемым был немецкий, ввиду нашего прошлого 41-45г это два и три, мне, как рабочему завода знание иностранного вообще ненужно и по жизни и по работе. Думаю таких в России большинство.

з.ы. Мда ... больше всех от "локализации" почему-то "тошнит" уроженцев Украины. Впрочем благодаря Шарию, большинство Россиян(!) понимает откуда "коврижки".

з.ы.ы. Я уж промолчу про украинский язык и что он из себя представляет.

Вы не правы, работяга вы наш. Здесь тошнит не от несуществующей локализации, а от рабочих и не очень троллей. Про украинский язык промолчите, сделайте такое одолжение. А Шарию передайте, что ему уже забронировано место в преисподней, а пока пусть веселится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди только что-то начали или собираются делать, сразу-же "повылезало" кучи "фи". post-4919-1293825706.gif

При чем здесь Дота и Фаллоут? Про Доту "нойте" в темах Доты. Не всем нужен этот, ваш, английский - это раз. В Советское время основным изучаемым был немецкий, ввиду нашего прошлого 41-45г это два и три, мне, как рабочему завода знание иностранного вообще ненужно и по жизни и по работе. Думаю таких в России большинство.

з.ы. Мда ... больше всех от "локализации" почему-то "тошнит" уроженцев Украины. Впрочем благодаря Шарию, большинство Россиян(!) понимает откуда "коврижки".

з.ы.ы. Я уж промолчу про украинский язык и что он из себя представляет.

Разве не очевидно при чём тут дота?

Раз прямой текст не доходит, то видимо нужна аналогия попроще.

Представь себе некоего плотника, который взялся соорудить табуретку, но эпично фейлит. Через время, этот же плотник берётся построить избу. Как думаешь, много найдётся дураков, которые ему поверят на этот раз и дадут деньги авансом?

Похоже что тема английского, для тебя особо наболевшая. Не стоит так болезненно воспринимать эту тему, кому-то нравится, кому-то нет, какая разница…

Ну украина, ну и что? Лично для меня разницы нету, между украиной и россией, это всё одно пространство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я вообще перестал врубаться в суть спора… Разговор вроде бы начался с того, что люди решили предупредить тех, кто не в курсе: конторка-то с подмоченной репутацией, и инвестировать в нее рискованно, да еще и вдобавок ко всему работает спустя рукава. Ну, предупредили, и хорошо, информирован - значит, вооружен. Желаешь рискнуть - иди, плати, кто тебя за руку держит-то, только потом не ной тут, если кинут. Ну и договорились до того, что проклятые хохлы простого русского заводского парня-трудягу Великого и Могучего Русского Языка в играх лишают, и Шария какого-то приплели. Самим, млять, не смешно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А че плохая озвучка чтоли? .Демка вполне себе ничего . Доту принципиально на дух не перевариваю, как то безразлично, че там они где накосячили или чего

Изменено пользователем RinatSolovei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RinatSolovei

"Война всегда одна" ©

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и че?.По одной фразе крест ставить чтоль? . Послушайте демку то хоть, прежде чем выводы делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и че?.По одной фразе крест ставить чтоль? . Послушайте демку то хоть, прежде чем выводы делать

Им пофиг на критику как бы.

Ну и все ролики по Спекиал озвучены так что ощущение дежавю по СССР возникает. WTF?!?!

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LiliHammer, откуда вы только такие беретесь. Иди в другом месте свои политсрачи разводи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возвращаясь к теме, голоса в трейлере до ужаса наигранные, а озвучивавший мужчину вообще не в теме, какой вокруг него жестокий мир.

Возможно, на английском актёры играют так же посредственно... но это заметят только те, для кого английский родной. Я же в чужом языке фальши не прочувствую, а вот в русском - с первых же слов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для хорошего "озвучания" достаточно всего одного человека: либо это Андрей Гаврилов, либо Леонид Володарский - все остальное "от лукавого" и не нужны никакие ультра модные ныне студии, оркестры и прочее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Star_Wiking

У чувака язык отвалится от 110 тысяч строк D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возвращаясь к теме, голоса в трейлере до ужаса наигранные, а озвучивавший мужчину вообще не в теме, какой вокруг него жестокий мир.

Согласен, тоже не особо понравилось. Если бы собирали ребята занимавшиеся озвучкой BioShock Infinite, я бы, наверное, немного и занес. Очень качественно у них, на мой взгляд, вышло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У чувака язык отвалится от 110 тысяч строк D
Как-то у них получалось переводить многочасовые видеокассеты передавая лишь общий смыл не теряя всей картины происходящего ;)

Яб с удовольствием послушал чтоб у него получилось хотябы на основе трейлера игры. Так что эти 110к строк можно уместить в 55-65к легко.

Изменено пользователем Star_Wiking
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ни то, ни другое. Просто хочу вытащить звуковые файлы, ассеты.
    • А ты русификатор звука или текста будешь делать? Так то интересно, но мне кажется регулярные апдейты и проверки на целостность могут испортить весь опыт (но ничего не утверждаю). Сам не сталкивался с таким форматом, но поработать будет интересно.
    • Ну а как ты себе представляешь локализацию игры по нормальному, если нет кириллицы?   Получается ты заменил Noto_Regular_EFIGSRPPD Atlas и Noto_Regular_EFIGSRPPD? Круто, только вот жаль что шрифт везде одинаковый, что выбивается от задуманного разработчиками и от моих планов по адаптации.
    • Игра — Destiny Rising
      Разработчик — NetEase
      Ресурсы лежат в файлах .mpk формата, вместе с ними сопровождающий файл .mpkinfo. Пробовала вскрыть 4 различными утилитами с гитхаба (mpk-unpack, mpk-quickbms и др.), безрезультатно, каждый раз выдает что-то в духе “Invalid file”. Сэмпл: https://drive.google.com/file/d/1sCHsV6S-mB6QPERUm1E1TyUTYoGG9AuN/view?usp=sharing 
      Загрузила только первый из 10-ти + mpkinfo, не знаю требуется ли наличие всех частей для чтения .mpkinfo, если да — загружу остальные. Фулл структура: (вытащено через 7-zip с эмулятора MuMu Player)
      Также имеются .mpk для конкретных патчей игры, у них у каждого отдельный .mpkinfo, но весят прилично:
      P.S. На сабреддите игры пользователь сообщил, что смог вытащить файлы и опубликовал инфу про ещё не-вышедший контент, но при попытке свзаться с ним в лс — отказался делиться методом.
    • Во точно, отсюда качал!
    • Mardukas, если ты обо мне, то был бы рад получить помощь.  
    • Я вот сам являюсь переводчиком и в технической части не силен от слова вообще. Но как то выкручиваться придется тем что умельцы в комментариях выше создали. В случае чего просто выложу переведенные файлы HF и остальные уже грамотно их импортируют, если моими руками вылеты будут. 
    • Ну есть всё-таки примеры как того, где по сути готовый продукт доделывают и, в первую очередь, расширяют, и это одно. Но есть примеры, где по сути ранний доступ выкидывают в релиз “просто потому что”, по сути такой релиз релизом и не является, “релизная версия” так и остаётся сырой беткой. Например, 7 days to die — это сложно назвать релизом, игра по сути по уровню вышедшего в релиз исходно запланированного функционала даже из альфы не вышла, не то что до беты дошла. Empyrion, где техническое состояние игры попросту с каждым крупным апгрейдом можно сказать, что попросту деградирует, рассчитывая лишь на то, что у людей железо станет помощнее, чтобы тянуть старый уровень производительности при прочих равных. И таких примеров вагон и маленькая тележка. В т.ч. бывает и так, что выкидывают в релиз недоделки именно из-за того, что не могут или не хотят доделать, либо же если им просто нужен новый всплеск продаж с поднятием интереса к проектам от тех, кто ждал релиза (а получал всё тот же ранний доступ по факту). Случаи, где игра реально вышла в релиз после раннего доступа, а не осталась по сути в том же раннем доступе, но банально уже без этой плашки, отнюдь не столь уж и часты, к сожалению. По крайней мере в моей библиотеке обратных случаев куда больше наберётся среди тех игр, что всё-таки утратили плашку “раннего доступа” так или иначе. Проще говоря, а действительно ли является релиз настоящим релизом у той или иной игры, вот в чём вопрос.
    • интересная тема. нашел ее во всемирной паутине. (интернет). вот мой 2х месячный вояж за скидками в стиме.  решил собрать коллекцию проектов в которые играл на пиратке (замаливаю грех) ну и бонусом то, что еще не взломали. почти все по скидке от 75%. в основном 90%.  часто покупал на сторонних ресурсах (по гифтам и ключам) из за того, многие тайтлы не представлены в ру стиме. надеюсь мне удалось скрины убрать под кат если нет то сорри.
    • Так появился кто-то, кто серьёзно взялся за техническую часть перевода игр? Если нужны люди для перевода, то готов помочь. Переводил SAO: Lost Song (но я только со словарём и онлайн переводчиками, так что могу не подойти).
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×