Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Battle Brothers

Русификатор (текст) (Версия 2.01 от 15.06.19 для 1.3.0.22)

banner_pr_battlebrothers.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

ну, если что, я готов

Пригласил тебя, а также palermolg и Тёма999

Жду ответа от Joker407 и lanohero

Пишите сразу мне в личку. Не надо тему засорять!

Если возникнет нехватка инвайтов, можешь перекидывать людей на меня (в личку). Есть около 40-ка инвайтов. :rolleyes:
Спасибо за предложение! Попозже обязательно обращусь. Edited by Dimon485

Share this post


Link to post
Пишите сразу мне в личку. Не надо тему засорять!

Я бы с радостью в личку по поводу инвайта написал, но не отправляются сообщения. Это из-за того, что зареган недавно?

Share this post


Link to post

Доброго вам!

Очень впечатлила игра. Был бы рад помочь в её переводе.

С английским и немецким у меня посредственно (английский на уровне школы, немецкий лишь на уровне перевода отдельно взятых лозунгов и афоризмов), однако я могу предложить свою помощь в вычитке текста.

Так как, я являюсь большим ценителем художественной литературы и обладаю большими знаниями в области медиевистики, могу предположить что буду полезным в вышеупомянутой роли.

В любом случаи, желаю вам всяческих успехов!

Edited by NSVG

Share this post


Link to post
Пригласил тебя, а также palermolg и Тёма999

Жду ответа от Joker407 и lanohero

Пишите сразу мне в личку. Не надо тему засорять!

Спасибо за предложение! Попозже обязательно обращусь.

Здравствуй, я по поводу инвайта, могу ли я его получить? Личные сообщения не отправляются.

Share this post


Link to post
Пригласил тебя, а также palermolg и Тёма999

Жду ответа от Joker407 и lanohero

Пишите сразу мне в личку. Не надо тему засорять!

Спасибо за предложение! Попозже обязательно обращусь.

Могу помочь в переводе. Личка не работает.

Играю в эту игру, перевожу бегло на ходу в голове. Пока подобным не занимался ни разу, но думаю, со словариком под рукой осилю. Если что обращайтесь вконтакт vk.com/6aji6ec

Share this post


Link to post

Походу коллективным аккаунтом пользуется какой-то весельчак с гугл-транслейтом.

| В %companyname% мертв до последнего человека. Писец будет слышать его прохождения и запишите в мрачном, освещенном свечами зале. И что внимание, будут потеряны во время наводнения и все чернила в %companyname% исчезнут вместе с ним.
| Ты смотришь вверх на небо, ворон, свет в свой мир постепенно затемняя, ваше умирающее тело подношение настолько хорош, что существа, одаренные чудо полета отложите ее в сторону, чтобы спуститься вниз и пируют на трупе.

Вы ведь понимаете, что подобный перевод лишь отложит выход русификатора, а не ускорит его?

Share this post


Link to post

ну что за дебилы криворукие лезут...умничают типа...

Share this post


Link to post
Походу коллективным аккаунтом пользуется какой-то весельчак с гугл-транслейтом.

Боже, какая жесть. Банить срочно таких. К сожалению творчество таких придется стирать/править вручную. На сколько я помню, в ноте нет удаления сообщений от определенного пользователя.

Edited by Medwedius

Share this post


Link to post

Ну что за люди. Ну не можешь перевести - не переводи.

Share this post


Link to post

Да уж... я хоть с английским и дружу, но не хочу лезть в перевод, дабы не испортить.

Вы блин хоть перед раздачей инвайтов хоть какой-то экспресс тест проводите что ли...

а то это :russian_roulette:

Share this post


Link to post

Те, кто по инвайтам, переводят нормально. Гуглоперевод идет от открытого аккаунта на опенноте, туда может вообще любой писать.

Share this post


Link to post

Народ, где и как скачать, протестировать еще не готовый перевод?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68620 (текст не весь)

Сюда зайти не могу.

Заранее спасибо.

Share this post


Link to post

Примерно можно узнать, Когда Перевод БЕТА или Вся, На свет появится? Спасибо.

Share this post


Link to post
Примерно можно узнать, Когда Перевод БЕТА или Вся, На свет появится? Спасибо.

Тебе в первую очередь, я тебе через Steam отправлю её.

Share this post


Link to post

Спасибо конечно Но я спрашивал, Для всех. ))

Еше вопросЫ.

1. Сколько примерно накопилось? (Кроме На инструменты нал)

2. Переводчики (40 чел.) Вот, Вся сума будить Подлинна на всех? (можете не отвечать)

Спасибо всем за работу.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Si - Net
      Вышла первая из самых ожидаемых игр этого лета Lost Planet: Extreme Condition. Думаю пора задуматься над созданием русификатора. Если понадобится помощь - готов, у меня английский лицей за плечами. Если что пишите в личку.
    • By a.ku
      очень нужно!


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×