Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Battle Brothers

Русификатор (текст) (Версия 2.01 от 15.06.19 для 1.3.0.22)

banner_pr_battlebrothers.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

В игре за ширмой текстовых описаний скрывается дико залипательная, но простейшая игромеханика, повторяющиеся квесты и отсутствие сюжетной линии. Тексты очень круты для атмосферы, но абсолютно не требуются для понимание чего от нас хотят, и что нам за это будет, сначала читать интересно, но квесту к пятому среднестатический игрок начинает всю эту бодягу скипать.

Я к чему, играйте без перевода, если надо прямо сейчас. Ко времени готовности перевода может еще контента запилят в игру, переиграете, благо игра располагает к переигровке и режиму без сохранений.

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Ну перевод квестов не столь необходим на данном этапе для более/менее комфортной игры. Скорее нужен перевод описания скилов и перков. Не все учили английский в школе/вузе. Жизнь конечно меня к этому готовила, но все равно мне со своими скудными знаниями понятно описание только каждого второго, а то и третьего перка/скила. Поэтому таким как я остается только ждать перевода.

Share this post


Link to post

На Вики есть описание перков и остального, можно свернуть игру и почитать что для чего. И ребята не дергайте переводчиков пусть спокойно переводят. Не дай Бог тему закроют!

Share this post


Link to post

Самая популярная тема, даже Стикс с Автоматой ей уступают. Что ж в этой игре такого притягательного? :)

Share this post


Link to post
Самая популярная тема, даже Стикс с Автоматой ей уступают. Что ж в этой игре такого притягательного? :)

все от Wyss-а 100% :D

Share this post


Link to post

уже как 2 месяца играю в аншл. версию, в принципе не сложно, но хочется на родном русском, так что ждёмс)) ждёмс с нетерпением))

Share this post


Link to post
ребят, а нафига троллить народ "процентами готовности"? для чего они вообще нужны, если не отражают реальный прогресс?)

Ну типа понял, делаем то бесплатно, а получать то что-то надо, вот и питаемся вашими эмоциями :rolleyes:

Share this post


Link to post
Update 1.0.0.5 <_<

Потом они на скилы фикс делали в тексте

Share this post


Link to post

Странно, что вы там переводите?Почти все уже переведено на вики, вам остается только вставить текст...

Share this post


Link to post
Странно, что вы там переводите?Почти все уже переведено на вики, вам остается только вставить текст...

странно зачем ты ждешь перевод если на вики всё есть... нет бы зайти в игру и посмотреть сколько там тонн текста на ивентах.

Share this post


Link to post
странно зачем ты ждешь перевод если на вики всё есть... нет бы зайти в игру и посмотреть сколько там тонн текста на ивентах.
что там за ивенты

Share this post


Link to post
что там за ивенты

Выбор амбиций.

Болтовня "братьев" меж собой.

Встречи на карте мира.

Альтернативные решения при выполнении задания (не возвращать искомое заказчику, например).

И т.д. и т.п.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Si - Net
      Вышла первая из самых ожидаемых игр этого лета Lost Planet: Extreme Condition. Думаю пора задуматься над созданием русификатора. Если понадобится помощь - готов, у меня английский лицей за плечами. Если что пишите в личку.
    • By a.ku
      очень нужно!

  • Popular Now

  • Featured

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Креативный директор студии Team Ninja Том Ли написал пост в блоге PlayStation, поделившись артом и скриншотами из Nioh 2. Поклонники уже обратили внимание на то, что игра не очень сильно отличается от первой части. По крайней мере, визуально. Креативный директор студии Team Ninja Том Ли написал пост в блоге PlayStation, поделившись артом и скриншотами из Nioh 2. Поклонники уже обратили внимание на то, что игра не очень сильно отличается от первой части. По крайней мере, визуально. Нажмите на изображение и используйте ← и → для быстрого перемещения. Зато благодаря ключевому арту стало известно, что в Nioh 2 появится новый главный герой. Он бывший самурай, ставший полукровкой-демоном и черпающий силу из Ёкай. Первое публичное геймплейной демо Nioh 2 покажут на Tokyo Game Show 2019.
    • Нажмите на изображение и используйте ← и → для быстрого перемещения.  
    • Так новость о том, что он не не может стоять на своем, а не хочет. Гейские шуточки похоже вообще не планировались в игре. А иначе они бы получились более ярко выраженными и действительно шутками. И их не пришлось бы прятать в невидимый квадрат. То что там на фоне такой ерунды развели срач, а какие то дураки еще к тому же начали делать рефанд и топить рейтинги - это вообще клиника. @Evangelion_1 правильно сказал перед нами коммерческий продукт, причем со своим стержнем, который совершенно не опирается на тему шуток над педиками. Еще ладно там sjw-ты устроили антирекламу для игры, но антиреклама она только для других таких же sjw. А вот, настоящею антирекламу устроили именно борцуны, которые на фоне этой игры устроили холивор с sjw. И если кто-то думает, что разработчики прогнулись под sjw то вы ошибаетесь, они прогнулись именно после размаха этого самого противостояния. Вместо того, что бы обсуждать игру так называемая целевая аудитория начала обсуждать совсем другое. И да, что бы прекратить все это они и решили убрать из игры. 3DRealms вообще по началу хранила молчание и если бы холивор заглох, им не пришлось бы идти на такие меры. Как я и писал в начале, они не принимали это в серьез, т.к. игра вообще не об этом и чего там обсуждать можно с пеной у рта не понятно. Но раз есть, что то решили прекратить вот таким вот образом. И даже, судя по этому форуму поступили не дальновидно. Думали прекратят этот зловредный фон вокруг игры, ан нет борцуны яростно начали делать рефанд и понижать рейтинги. Такая вот целевая аудитория этой игры. Своей токсичностью вообще понизили фон от игры до уровня плинтуса. п.с.: очень сильно сомневаюсь, что те кто делают рефанд, или понижают рейтинги ратуют за творческую свободу. Скорее просто почувствовали себя проигравшими в холливоре и мстят разработчику.
    • @edifiei я тоже под конец себя заставлял до пройти игру. В первую очередь это связано с однообразным геймплеем. Всё таки весь геймплей был заточен, зайди в одну комнату уничтожь такое количество врагов, зайду в другую уничтожь столько-то, зайди в третью уничтожь столько-то волн врагов. По началу механика игры тащила и ты кайфовал от всего этого, но под конец начинает утомлять, только битвы с боссами как-то разбавляли всю эту движуху.  Хотелось бы какой-нибудь разнообразности в геймплейных ситуациях, небольшой постановы что ли? Чего-то что разбавлял этот игровой процесс уничтожения волн монстров из одной территорий в другой. Всё, что на протяжение игры меняется, это новые монстры и оружие, но этого явно мало, геймплей вообще никак не меняется на протяжение всей игры. Кому-то такой подход пришёлся весьма по душе, но мне вот в конце всё таки он приелся и только ждал когда игра закончится. Механика хорошая, но приедается от однообразности геймплея. 
    • Пожалуй не буду дальше подпитывать ваше желание докопаться, на этом предлагаю закончить
  • Recent Status Updates

    • JIEXArus

      Выступления мастеров скоростного прохождения на DOOMCon: молниеносная экскурсия по истории DOOM https://t.co/fLyqqd52eo
      · 7 replies
    • SerGEAnt

      RT @zelnax: Андроидом пользуются только люди с iq выше 140. Ведь гении Apple сделали iOS максимально простой и удобной, а чтобы на андроид…
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Ogr 2

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 3 replies
    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç â ê  ô Â Ê Ô ã õ Ã Õ ; : / + — % @ ! ? . , (  )”
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×