Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Lords of XulimaРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_lordsofxulima.jpg

Общая информация:

? Дата выхода: 14 ноября 2014

? Жанр: Turn-based / RPG / Isometric

? Разработчик: Numantian Games

? Издатель: Numantian Games

? Тип издания: Лицензия

? Язык интерфейса: Английский, испанский, французский, немецкий

? Язык озвучки: Английский

Системные требования:

? Операционная система: Windows XP

? Процессор: Dual Core 2Ghz

? Оперативная память: 2 ГБ

? Видеокарта: DirectX 9.0 or OpenGL 2.1 Compatible Card

? Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c

? Свободное место на жестком диске: 1.5 ГБ

Lords of Xulima - это двухмерная классическая пошаговая ролевая игра с огромным открытым миром, большим количеством квестов, противников и локаций.

 

Spoiler

ss_129362d7f1d6ff8f53bb9157cde779306aab39d3.1920x1080.jpg

ss_d40b46ebff77b467b85f27016cdbfebf90d28e3b.600x338.jpg

ss_05ae6f21beab397f526b90c9c4cf7a4372665e2d.600x338.jpg

ss_d56d480ef2fb3e2ab01b04e3eeab21d0230f664c.600x338.jpg

ss_c84feb3c5e882875bcd4460dbdb33df5465d2f07.600x338.jpg

ss_55d748fb3948175afab3c3d076acf57b676c0a42.600x338.jpg

ss_1b42da8baf85510917e0ad388ff185ffeb1182c8.600x338.jpg

 

Spoiler

 

 

Эта игра просто шедевр. Вот как должен был выглядеть Westland 2, красиво, 2d графика, приятная музыка.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фух начал играть и уже отряд имеет 4 уровни. Сейчас отгадываю загадку "кто обитает среди шепчущих ветров и штормов" . Вот какой ответ вписать в строку отгадки? На английском или на русском? Да и отгадку бы кто подсказал)) Играю на хардкоре ... что-то с чем-то(еще и сейвы только в городе). В лесу как по минному полю.Пещеру с крысами и пауками зачищал с матами...справился...видать мат помог ))

Отгадку нашел ))

Изменено пользователем Allankar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фух начал играть и уже отряд имеет 4 уровни. Сейчас отгадываю загадку "кто обитает среди шепчущих ветров и штормов" . Вот какой ответ вписать в строку отгадки? На английском или на русском? Да и отгадку бы кто подсказал)) Играю на хардкоре ... что-то с чем-то(еще и сейвы только в городе). В лесу как по минному полю.Пещеру с крысами и пауками зачищал с матами...справился...видать мат помог ))

Нужно писать на русском. Сказать могу, но не скажу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, пожалуйста, ответы на следующие вопросы:

1. Ответы на загадки всегда одно слово или могут быть несколько слов?

2. Если могут быть несколько, слова вводить через пробел?

3. Регистр для ответов имеет значение?

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибки перевода (выделены жирным):

 

Spoiler

Единственный в своём роде рог, полученный от самого сильного демона, из когда-либо существовших, Хабралуза.

Пехотинцы Аскари более сильны и умелы в бою, чем свои меньшие сородичи.

более сильные и умелые

Из серебрянной прослойки

Серебрянн.

Серебрянное

Из платиного волокна

Из платиной прослойки

Входя в Зелёный Лес Хадриоса, вас поприветствовал мягкий тёплый бриз, и приветливое шелестение зелёных литьев.

Так значит ты творил всё это зло на землях Шулими лишь затем, чтобы вернуть бессмертие себе и отцу, Артериону...

Восьмером - мы единое целое.

{0} неможет улучшить '{1}', потому что достигнут максимальный уровень этого навыка.

у {0} нехватает очков маны.

Но иногда душа не успевает вознестись на небо, и тогда она начинает мучать живых существ.

В правом нижнем углу экрана вы найдёте кнопку, чтобы зажечь или потушить свой факел, так-же, вы можете видеть, сколько времени вы сможете его использовать.

На одной из колон как-будто выжжено слово: "Варалаз".

После него четыре сына разделили королевство и начали терроризировать земели Шулимы.

Теперь я держу божественнуй ключ к храму Налаэт в своих руках.

Мы бросили Слёзу Налаэт в Колодец Душ и колодец был запечатан.

После очистки Колодеца Душ, услышал я громкий крик эхом раскатившийся по небесам...

Я поддался соблазну сладких слов Принца Хорнила, пока он ен попутался убить меня смертельным поцелуем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто в лс дать ссылку на 11 версию? На 6 бои не работают или как починить? Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стимовская версия 1.6.11, на GOG продаётся версия 1.6. На гоговской версии этот перевод не работает, а 11 версию кроме как на Стиме взять неоткуда.

Бида :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю почему сдешние админы не выложат русик на 1.6, который можно было скачать утром....

Вообщем держите русификатор на версию игры 1.6

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я нашел версию 1.6.11, хотя есть уже русик и под 1.6, тот который успели скачать до обрыва связи.

Ребята просто профессионалы, и тестеры и переводчики. Удивлен качеству русика, серьезно.

Зная сколько было текста и его сложность. Какие-то отдельные опечатки фигня.

С русиком игра это что-то! Не зря ждал. Очень хорошая игра! Спасибо просто огроменное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xoxmo-daff, спасибо за найденные ошибки. Подправил https://yadi.sk/d/aZKw8D4NeXoBp, когда много исправлений будет можно и новую версию русика залить в шапку.

Кто хочет редактировать, вот http://notabenoid.org/book/56914 Модера только дать как-то нужно.

Или на коленке https://yadi.sk/d/Wq2LztyXeYvvd Файл SOL.jxrul по любому, так как он сложно собирается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно русификатор в принципе заново собрать под интерес, но это головняк конечно будет ещё тот. Кому интересно предложение?

Откатить для пираток и т.д.

Для GoG'овской версии игры 1.6 не помешала бы отдельная сборка (если есть такая возможность, сделать её). :rolleyes:

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для GoG'овской версии игры 1.6 не помешала бы отдельная сборка. :rolleyes:

В 172 посте осталась старая сборка на эту версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стимовская версия 1.6.11, на GOG продаётся версия 1.6. На гоговской версии этот перевод не работает, а 11 версию кроме как на Стиме взять неоткуда.

Бида :(

На "Неименном-моем Клубе" есть еще с того года (Делюкс Эдишн). !! Пользуясь случаем - большое спасибо переводчикам !! Вы красавчики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня на 1.6 встала нормально. Хотя есть кажется один глюк. Один из видов грибов, вроде зелёные средние, никогда меня не атакуют, только пропускают ход.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В самом начале игры заметил ошибку когда нажимаеш на Корабль Велемор Сильнее течение относит должно быть Сильное ( Буква о вместо е ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый вечер, в 2025 году выполнив все инструкции в итоге пришёл к тому же самому, что и polyayak — отсутствует перевод в описании квестов, при этом всё остальное переведено. Так же обнаружил что вместо описания некоторых предметов просто символы типа () или . . , . или . . .  Скрины есть, но я не понимаю как тут их прикрепить...(   
    • Здравствуйте, кто может скинуть в личку перевод версия 2.0
    • @DarkHunterRu так они и поехали в рамках туризма, без какого либо приглашения. Фото и видеосъемка очень даже приветствуются в СК (естественно в рамках правил), у ребят материала снято на целые сутки про хронометру, учитывая что были там меньше недели, а доступ в интернет спокойно осуществляется за бабки через интернет-кафешки (которые прабабли пользуются спросом только у туристов, но тем не менее вай-фай на телефоны раздаётся, хоть и пускает исключительно на С.Корейские сайты, на манер интернета в библиотеках).
      Вот кстати ролик, который в своё время вдохновил моих ребят покатить в КНДР.
    • У нас в СНГ по любому надуться энтузиасты которые в этом разбираются и софт напишут для всего чего нужно. 
      Проблема только во времени и желании.
      Учитывая то, как работала команда KoeiMusouru — для локализации подобных проектов нужны: руководитель, программисты, переводчики, дизайнеры и тестировщики. 

      Иначе подобные проекты просто умирают или выходят не доделанными. 


      Для осознания масштаба linkdata DW8 парится на:
      7 062 блока с текстом не считая энциклопедии и текстур  (часть пустые)
      Всего 46 154 строки   
      И вот это всё нужно правильно перевести (согласно глоссарию) и протестировать  
      А теперь прибавим текстуры и энциклопедию игры. 
      В одиночку это крайне долго, но возможно. 

      А теперь представь что нужно в общем:
      софт чтобы вскрывать и упаковывать файлы игры
      софт для редактирования строк
      софт для твоих шрифтов 
      Нарисовать шрифты/перевести текстуры
      Структурировать данные для тестирования перевода. 


      вот почему я писал выше —  так как в соло это почти не реально 
      KoeiMusouru описали к чему относится каждый блок (глава/персонаж/фракция и тд.) в самих блоках это не написано в самой linkdatа скорее всего есть информация чьи это строки (например DW Origins такая информация есть, но это новый движок )
    • @Tigra_Spartan не то, чтобы я не верил в ваших друзей, но в интернете легко найти информацию, что поездка в КНДР доступна только в рамках туристической группы в сопровождении гидов или по приглашению и в обоих случаях ограничена фото и видеосъемка, а так же доступ к интернету,. Возможно у корейцев доступ не намного больше. чем у туристов, но у туристов просто нет возможности это оценить, поэтому я и говорю, что про КНДР на самом деле известно очень мало, но при этом нам рассказывают про него с завидной регулярностью, как там что. Насчет западныx компаний так сам ИИ гугла говорит, что ютуб каналы блокировались и сервисы не доступны, он конечно поясняет, что мол потому что сами КНДР…. но практика показывает, что это не всегда так.
    • @mazinilya1999 Ответил в руководстве  Вообще сейчас многие модеры сидят по каналам в дискорде. (я не любитель такого). И в общем понял, что ± рабочий софт лежит за китайским файрволлам. А весь процесс вскрытия и упаковки linkdata это работа с байтами (чего я вообще не перевариваю). И разбираться не хочу по тому, что потом надо заниматься самой локализацией строк/шрифтов.

      А я как бы не Софт разработчик, а WEB и то в прошлом. Я это к тому, что просто есть понимание в программировании и не более. 
    • действительно, позорище ты наше 
      Google опубликовала «мини-отчёт об инциденте» в работе своей облачной платформы, который привёл к сбою в работе нескольких крупных сервисов, включая Spotify, Discord, Snapchat, OpenAI, а также службы самого поискового гиганта
    • THE HOUSE OF THE DEAD 2: Remake
      Жанр: Arcade / 1st person / 3D Платформы: PC Разработчик: MegaPixel Studio S. A. Дата выхода: 7 августа 2025 trailer / STEAM THE HOUSE OF THE DEAD: Remake
      Жанр: Arcade / 1st person / 3D Платформы: PC Разработчик: MegaPixel Studio S. A. Дата выхода: 28 апр. 2022 Есть официальный русский перевод trailer / STEAM
    • это сколько же нужно пить пива чтобы поддерживать такую производительность тут конечно мое почтение
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×