Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Случилась проблема с русификатором.

Во-первых, у меня было не корректное отображение шрифтов в субтитрах , а именно рядом с буквой появились слеши (вертикальные маленькие линии)

 

Spoiler

CspEuluXwNE.jpg

Я думал проблема у меня, решил полностью удалить игру и поставить заново русификатор и тут у меня появилась другая проблема.

После установки русификатора в логе pulse. Появилось много ошибок в блокноте. Но, во время установки никаких ошибок не выскакивало. Игра нормально запускается, вроде на первый взгляд всё нормально, но ошибки меня пугают.

 

Spoiler

2kaq3Dxl-KQ.jpg

WHZaFsCgfZE.jpg

Причём, это появилось только после повторного установления русификатора, в первый раз ничего такого не было.

Вот и вопросы:

В первом случае так и должно быть со шрифтами, или это только у меня проблема?

А во втором прошу помощи, т.к не понимаю в чём проблема. Версия игры стимовская.

Изменено пользователем HoeBromin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня в pulse.log точно такая же картина, но все запускается и нормально работает, хотя далеко не играл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Случилась проблема с русификатором.

Во-первых, у меня было не корректное отображение шрифтов в субтитрах , а именно рядом с буквой появились слеши (вертикальные маленькие линии)

 

Spoiler

CspEuluXwNE.jpg

Я думал проблема у меня, решил полностью удалить игру и поставить заново русификатор и тут у меня появилась другая проблема.

После установки русификатора в логе pulse. Появилось много ошибок в блокноте. Но, во время установки никаких ошибок не выскакивало. Игра нормально запускается, вроде на первый взгляд всё нормально, но ошибки меня пугают.

 

Spoiler

2kaq3Dxl-KQ.jpg

WHZaFsCgfZE.jpg

Причём, это появилось только после повторного установления русификатора, в первый раз ничего такого не было.

Вот и вопросы:

В первом случае так и должно быть со шрифтами, или это только у меня проблема?

А во втором прошу помощи, т.к не понимаю в чём проблема. Версия игры стимовская.

У меня они тоже есть,но я вчера поставил ff 13-2 англ версию со стима и у меня там тоже такие мелкие палочки в шрифтах были видны,это баг самой игры.Который в принципе не мешает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
понятия не имею,как настраивать + у меня win 8

 

Spoiler

qKlSgDb4-os.jpg

Ошибка игры. Помогает переход в оконный режим.

Если покажешь скриншот или приведёшь текст этого ролика, мы попробуем повторить ошибку и поиграть с текстами. Подозреваю, что не повезло с разметкой и игра не может разместить на экране какую-нибудь фразу.

Случилась проблема с русификатором.

Во-первых, у меня было не корректное отображение шрифтов в субтитрах , а именно рядом с буквой появились слеши (вертикальные маленькие линии)

 

Spoiler

CspEuluXwNE.jpg

Я думал проблема у меня, решил полностью удалить игру и поставить заново русификатор и тут у меня появилась другая проблема.

После установки русификатора в логе pulse. Появилось много ошибок в блокноте. Но, во время установки никаких ошибок не выскакивало. Игра нормально запускается, вроде на первый взгляд всё нормально, но ошибки меня пугают.

 

Spoiler

2kaq3Dxl-KQ.jpg

WHZaFsCgfZE.jpg

Причём, это появилось только после повторного установления русификатора, в первый раз ничего такого не было.

Вот и вопросы:

В первом случае так и должно быть со шрифтами, или это только у меня проблема?

А во втором прошу помощи, т.к не понимаю в чём проблема. Версия игры стимовская.

Со слешами разберёмся, спасибо. (:

Что касается записей в логе, то всё должно быть нормально. Перевод делали на платформе OneSky. В процессе загрузки текста, он может пропускать пустые сообщения. А у меня стоит проверка на соответствие количества строк в файле оригиналу. По идее, сообщения должны лететь и в первый раз.

Сообщения вида:

04.07.2015 12:07:57 |W| [ArchiveEntryInjectorStringsToZtr] Пропущена неизвестная запись $ecomn010_590sz=.

Это как раз пустые строки, которые не попали в Strings. Если после знака равенства есть что-то ещё, это уже проблема.

Ошибка там только одна:

04.07.2015 12:07:42 |W| Неверная запись [Key: , Value: AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,

Я не игнорирую комментарии в Strings. Но это не критично, он просто её пропустит. Поправлю при случае.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris, я когда рисовал шрифты к нептунии у меня тоже была такая проблема с палочками, там шрифты были в виде квадратных битмапов, я поначалу сделал с полным примыканием по левому краю, и у меня у каждой буквы были справа палочки/точки, потом я сдвинул их на пиксель вправо и все это вылечилось. Ну мало ли, мож поможет.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris, я когда рисовал шрифты к нептунии у меня тоже была такая проблема с палочками, там шрифты были в виде квадратных битмапов, я поначалу сделал с полным примыканием по левому краю, и у меня у каждой буквы были справа палочки/точки, потом я сдвинул их на пиксель вправо и все это вылечилось. Ну мало ли, мож поможет.

Спасибо, учтём. Но скорее всего, что-то осталось на текстуре (она без альфа-канала, на чёрном фоне)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Со слешами разберёмся, спасибо. (:

Что касается записей в логе, то всё должно быть нормально. Перевод делали на платформе OneSky. В процессе загрузки текста, он может пропускать пустые сообщения. А у меня стоит проверка на соответствие количества строк в файле оригиналу. По идее, сообщения должны лететь и в первый раз.

Сообщения вида:

04.07.2015 12:07:57 |W| [ArchiveEntryInjectorStringsToZtr] Пропущена неизвестная запись $ecomn010_590sz=.

Это как раз пустые строки, которые не попали в Strings. Если после знака равенства есть что-то ещё, это уже проблема.

Ошибка там только одна:

04.07.2015 12:07:42 |W| Неверная запись [Key: , Value: AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,

Я не игнорирую комментарии в Strings. Но это не критично, он просто её пропустит. Поправлю при случае.

Спасибо за оперативный ответ)

То есть, как я понял, такого рода записей в логе не критичны и русификатор установился нормально?

Ну и да, при повторном запуске программы лог почистился, и там просто "приложение запущено"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Покажи содержимое переменной Path.

b-cgR8Kk-u8.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята а куда ставить то русик в папку с игрой или куда ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята а куда ставить то русик в папку с игрой или куда ?

да, в папку с игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, учтём. Но скорее всего, что-то осталось на текстуре (она без альфа-канала, на чёрном фоне)

Да не, обычное дело, символы слишком близко на текстуре, захватывается часть следующего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за оперативный ответ)

То есть, как я понял, такого рода записей в логе не критичны и русификатор установился нормально?

Ну и да, при повторном запуске программы лог почистился, и там просто "приложение запущено"

Ага, всё нормально.

Spoiler

b-cgR8Kk-u8.jpg

Ты в предыдущий раз показал окно переменных окружения. В нижней части расположена переменная PATH. Щёлкни по ней дважды, скопируй текст и скинь сюда.

Да не, обычное дело, символы слишком близко на текстуре, захватывается часть следующего

Может быть и так. Разберёмся. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра в Стиме. Винда 8.1 (лицензия). Русик запускала от имени администратора.

вот ошибка..((((

что делать?(

23880_2015-07-04_144601.jpg

сама-то игра запускается и работает..на инглише))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во-первых, у меня было не корректное отображение шрифтов в субтитрах , а именно рядом с буквой появились слеши (вертикальные маленькие линии)

 

Spoiler

CspEuluXwNE.jpg

У меня они тоже есть,но я вчера поставил ff 13-2 англ версию со стима и у меня там тоже такие мелкие палочки в шрифтах были видны,это баг самой игры.Который в принципе не мешает.
Да не, обычное дело, символы слишком близко на текстуре, захватывается часть следующего

Да, Вик проверил. У нас всё чисто:

http://f6.s.qip.ru/l0Ojp6qJ.png[/post]

http://f5.s.qip.ru/l0Ojp6qK.png

Проблема с шейдерами в самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор встал без проблем! Играю на репаке каком то с 1.03 апдейтом. Репак не имеет записи в реестре но все работает отлично. Палочки между букв иногда бывают но еле заметны и это не мешает особо. Дошел до 4 главы и ни каких проблем с текстом (переводом) не наблюдал. Вылетов не было! По поводу Notes вот что могу сказать: стартуя игру с лаунчера в более высоком разрешение чем 1280х720 Notes не видны но если игру запустить на прямую с экзешника или ярлыка приписав в свойствах -full и используя gedosato игра запускается в полно экранном режиме 1920х1080 и Notes отображаются. Проблема может быть в самом лаунчере или его сглажевание, мои предположения (имхо).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vernon
      Сию легендарную (для любителей жанра) игру уже четвертый (!) год медленно, но верно переводят люди на сайте www.fallout.ru. Сам жду с нетерпением их перевод, потому что играть в Фаргус уже надоело, а английским ну никак не владею для _комфортной_ игры
      В общем, если вы ХОРОШО (или еще лучше) знаете английский язык и хотите помочь в переводе игры, то добро пожаловать СЮДА.
    • Автор: SerGEAnt
      Game of Thrones: Kingsroad

      Метки: Сетевой кооператив, Для нескольких игроков, Выбери себе приключение, Ролевой экшен, Исследования Платформы: PC iOS An Разработчик: Netmarble Издатель: Netmarble Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 5786 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лично мне сильно тяжело ответить, на данный опрос, в силу того, что в принципе, у каждого из участников опроса, есть свои, вполне весомые аргументы, а я, в данный момент, играю в Vampyr, в котором есть уровни сложности, но мне также нравится серия игр Dark Souls и великолепная Demon’s Souls, вкупе с Bloodborne, поэтому, скорее, я придерживаюсь мнения @piton4.
    • со свичем пока не работал, но попробую
    • Golf Club Nostalgia Метки: Головоломка-платформер, 2D-платформер, Атмосферная, Антиутопия, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: Demagog Studio Издатель: Untold Tales Серия: Untold Tales Дата выхода: 3 сентября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1071 отзывов, 83% положительных
    • Turbo Kid Метки: Мясо, Экшен, Повествовательная, Нелинейная, 2D-платформер Платформы: PC Разработчик: Outerminds Издатель: Outerminds Дата выхода: 10 апреля 2024 года Отзывы Steam: 349 отзывов, 93% положительных
    • Forgotten Hill Mementoes Метки: Инди, Приключение, Point & Click, Головоломка, Хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: FM Studio Издатель: FM Studio Серия: Forgotten Hill Дата выхода: 7 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 239 отзывов, 90% положительных
    • @Tirniel ну это добавили где-то через год, с выходом длс.  Ну и поначалу в длс был конкретно сломан баланс в сторону неадекватной сложности(судя по коментам и отзывам), так что, в этом случае может фанаты даже рады были.  А если серьёзно, то я не говорил, что игра прямо перестаёт быть соулс-лайком, но то что она теряет часть себя, как часть изначальной идеи, это да, таково моё мнение.  А как к этому относятся другие любители соулсов, ну это уже их дело. Их это может радовать, бесить, или они вообще останутся равнодушны, я не знаю, что в головах у других людей. Но при этом, я могу догадываться о том, нужна ли им эта самая лёгкая сложность, опираясь на то отношение любителей соулсов, которое мне удалось увидеть, и на то, как я к этому отношусь.  А моё мнение именно такое, как я всё это время и пытался объяснить. Я же упоминал других фанатов, только касаемо их отношения к добавлению облегчённой сложности, а не про то, как они это воспринимают более предметно и что они конкретно думают по этому поводу. Про потерю важной части изначальной идеи и изменения  восприятия игры  —  это только моя точка зрения и я в ней не сомневаюсь.
    • Дружище спасибо. Возможно ли его как-то на первый свич оптимизировать?  
    • Огромное Спасибо вам, добрый человек  
    • Как по мне то это было бы странно. Учитывая что игра французская, то получается в оригинале герои должны говорить тоже с каким то акцентом? Например немецким.
    • Замечательно. Теперь предлагаю обсудить то, почему lies of p до сих пор имеет метку солслайка, имея опцию динамической сложности. А также, почему люди восприняли это изменение не просто спокойно, но у игры возросли продажи и число положительных отзывов. В т.ч. если судить по отзывам в стиме, то и фанаты солсов как-то спокойно это восприняли. По крайней мере именно в отзывах чего-то необычного в период после апдейтов тех не заметил, как-то бучу и негативный ревью бомбинг, свойственный случаям, когда игроков что-то массово не устраивает, не наблюдаю. Так понимаю, что по твоим критериям эта игра теперь не солслайк?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×