Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подолью масла, совсем чуть, если вопрос поставить иначе? представь что в языке нет такого слова, а в русском есть, есть смысл переводить на русский перефразируя?

А теперь ещё раз, и на русском. А то я не особо понял, о чём речь. И тем более, при чём тут комментируемый пост...

А со словами - лучше вообще пример привести, а не абстрактности разводить.

Вообще в локализации спорных моментов в играх (и не только) лучше ориентироваться на мнение разработчиков. Если они считают, что что-то надо переводить, то надо переводить. Если нет - значит нет. В нашем конкретном случае с Финалкой этого мнения мы не знаем, поэтому много копий тут с "Молнией" уже было сломано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вторая Тринашка выходит 11 декабря, как сообщает Игромания.

 

Когда там заказ будет новости есть ?

http://store.steampowered.com/app/292140/

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводу FFXIII-2, естественно, быть.

В связи с возросшими объемами текста, нам потребуется больше переводчиков и толковых редакторов.

Заявки сюда: http://ff13.ffrtt.ru/viewtopic.php?f=2&t=18&p=109

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводу FFXIII-2, естественно, быть.

Не хочу наглеть, но может тогда и про "Lightning Returns" озвучишь, что переводу быть?)

Ну, чтобы сразу было понятно, что можно рассчитывать на перевод всех частей. Если, конечно, последнюю тоже выложат в Стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про Возвращение Светки ничего не скажу. Будем посмотреть.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как известно, что кроме перевода текста вы замахнулись на озвучку, можно дать ссылочку на команду которая будут озвучивать, чтоб посмотреть их прошлые проекты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного терпения. В скором времени мы покажем вам пример их работы, чтобы вы знали чего ждать от конкретно этих людей в конкретно этом проекте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris а с японской можно играть будет озвучкой? я б и на вашей и на японише поиграл б.

Так же если все из 13 серии переведете готов баблинские заплатить в проект

Изменено пользователем Mims

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris а с японской можно играть будет озвучкой? я б и на вашей и на японише поиграл б.

Так озвучка отдельно выбирается, независимо от текста, лол.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так озвучка отдельно выбирается, независимо от текста, лол.

Он скорее всего спрашивал, будет ли возможность поставить на японскую озвучку, русскую (ребята ролики собираются озвучивать)

Albeoris, вот тут тема опять про имена всплывала, про Snow хотелось бы своё мнение высказать. Почему бы, если его и переводить, не перевести как Снежок? А с молнией, можно так и назвать, а как хоуп её соращённо предлогает назвать, то можно Свет. А в субтитрах доп пояснение, что мол лайтинг с англ молния, а лайт свет. И будет он к ней обращаться: -Свет, как ты думаешь. ну что то в этом роде. Вот с самими хоупом как то всё неоднозначно.. можно так и прозвать Надеждой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочу наглеть, но может тогда и про "Lightning Returns" озвучишь, что переводу быть? Если, конечно, последнюю тоже выложат в Стиме.

Выложат, не ссым =)

компания Square Enix сообщила о том, что выпустит всю трилогию ролевых игр Final Fantasy XIII на PC. Первая часть - Final Fantasy XIII - уже появилась в сервисе Steam 9 октября 2014 года, Final Fantasy 13-2 запланирована на 11 декабря 2014 г. и Lightning Returns: Final Fantasy 13 выпустят к весне 2015 года. Согласно сообщению издательства, решение о переносе трилогии было принято после высоких продаж Final Fantasy 7 и Final Fantasy 8 в Steam и оценки популярности PC в некоторых странах.

Трилогия Final Fantasy 13 стартовала в декабре 2009 года, когда в Японии выпустили одноименную игру для PS3. Вторая часть трилогии, XIII-2 вышла в свет в декабре 2011 года, а в ноябре 2013 года в продаже появилась третья часть, Lightning Returns: Final Fantasy 13.

По данным Square Enix, всего в магазины отгрузили более 11 млн копий игр трилогии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он скорее всего спрашивал, будет ли возможность поставить на японскую озвучку, русскую (ребята ролики собираются озвучивать)

Albeoris, вот тут тема опять про имена всплывала, про Snow хотелось бы своё мнение высказать. Почему бы, если его и переводить, не перевести как Снежок? А с молнией, можно так и назвать, а как хоуп её соращённо предлогает назвать, то можно Свет. А в субтитрах доп пояснение, что мол лайтинг с англ молния, а лайт свет. И будет он к ней обращаться: -Свет, как ты думаешь. ну что то в этом роде. Вот с самими хоупом как то всё неоднозначно.. можно так и прозвать Надеждой :)

Жги еще :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А теперь ещё раз, и на русском. А то я не особо понял, о чём речь. И тем более, при чём тут комментируемый пост...

А со словами - лучше вообще пример привести, а не абстрактности разводить.

Вообще в локализации спорных моментов в играх (и не только) лучше ориентироваться на мнение разработчиков. Если они считают, что что-то надо переводить, то надо переводить. Если нет - значит нет. В нашем конкретном случае с Финалкой этого мнения мы не знаем, поэтому много копий тут с "Молнией" уже было сломано.

пример? как тебе такой пример?

возьмём онлайн переводчик, для примера:

промт - http://www.translate.ru/

яндекс - https://translate.yandex.ru/?ncrnd=8141

гугл - https://translate.google.ru/

переведём на английский и обратно, простую и понятную фразу не стараясь специально её усложнить

ну к примеру - Смысл происходящего нужно воспринимать объективно, а не пороть чушь с закатыванием истерики и возгласами "Хочу, хочу, хочу!!!"

и что же мы получим на выходе?

промт нам говорит - Смысл событий должен быть воспринят объективно, но не пороть ерунду с вращением истерики и восклицаний "Я хочу, я хочу, я хочу!!!

яндекс говорит - Смысл действия должны быть предприняты объективно, а не пороть чепуху прокатки с истериками и криками "хочу, хочу, хочу!!!"

и даже гугол - Значение событий следует рассматривать объективно, не пороть чушь с прокатных истерики и крики «Я хочу, я хочу, я хочу !!!"

батюшки светы, как жеж это говно превратить теперь в человеческий вид? я к примеру даже не представляю :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
батюшки светы, как жеж это говно превратить теперь в человеческий вид? я к примеру даже не представляю :drinks:

Какое это отношение имеет к эпопее со Светкой? И, тем более, к моему посту, на который вы оставляли своё предыдущее сообщение?

Если это такой тайный намёк, что связывались с СЕ, и они вам дали официальный ответ, что в переводе должны быть "Светка, Снежка и Надя", то не томите, выложите это письмо. Если нет, то выкладывайте своё аргументированное конкретное мнение по сути вопроса. У меня оно было (не смотря на то, что сам я не против "Молнии"), и вы на него выдали пост с непонятным содержанием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какое это отношение имеет к эпопее со Светкой? И, тем более, к моему посту, на который вы оставляли своё предыдущее сообщение?

Если это такой тайный намёк, что связывались с СЕ, и они вам дали официальный ответ, что в переводе должны быть "Светка, Снежка и Надя", то не томите, выложите это письмо. Если нет, то выкладывайте своё аргументированное конкретное мнение по сути вопроса. У меня оно было (не смотря на то, что сам я не против "Молнии"), и вы на него выдали пост с непонятным содержанием.

блин, ну почему с вами всегда так трудно? приходится каждую фразу разжёвывать по пять, а то и по десять раз :russian_roulette:

ну смотри, твой пост был о чём? о катакане? разобравшись со значением которого, все вопросы должны по твоему мнению отпасть, да?

я тебе предлагаю взглянуть на этот вопрос (который должен отпасть) иначе, имеет ли право существовать литературный перевод? перефразированный, ведь ( как ты толдычишь не думая) неизвестно, что афтар хотело всем этим сказать та! Я в надежде, что ты просто не заметил, выписываю тебе пример обратного перевода (дважды дословно) и какое г из этого выпадает, понимаешь?

что не ясно? в моём вопросе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ждем, как раз третью заканчиваю
    • А че перевод слитает , что ли? Все норм!!!
    • Это сейчас они обещают только к 2027 году новую PlayStation 6! Возможно что когда Роксатар только начинали разработку ГТА6, вполне реально предположить, что Сони обещали им релизнуть новое поколение плойки уже к 2025 году. Ну и Рокстары игру решили готовить именно под новое игровое  железо PlayStation 6, а не под текущее! Именно так частенько и поступают крупные разработчики ААА-игры, они делают игру “на вырост”, так как потом намного проще игру “даунгрейдить” под нужное железо к релизу,  чем улучшать и допиливать... Иначе вообще было бы мало смысла  выпускать ГТА 6 в 2025-2026 годах, раз игровой движок тот же как и в ГТА 5, а  изменений не так уж и много, кроме графония, а он всегда требует очень большого количества ресурсов железа...
    • Кто бы мог подумать, что российские геймеры вновь услышат знакомые голоса официально в ремейке «Готики 1». Не все, конечно, но удивлён, что среди них окажутся их потомки. Это правда честь вновь принять участие в таком значимом проекте! И актёры даже знают про мем «Ты даже НЕ гражданин!» Но я не ожидал, что Федор Сухов упомянет ролик «НЕ ГРАЖДАНИН [GOTHIC RAP]» от • LarMoV •! https://www.youtube.com/watch?v=UOkpO—XtH0 https://vk.com/audio-2001876539_141876539
    • Не совсем, т.к. обучали-то его делать модельки с нуля, а не править чужие модельки. К слову, спойлер, к конкретно твоём случае этого делать вообще не было надобности, т.к. у тебя мелкий инди-проект и такая оптимизация будет играть минимум роли. Тебе нужно по-хорошему знать и си шарп, и уметь пользоваться самим движком тоже. Ты сам уже показываешь, что худо-бедно учишь этот язык. Впрочем, довольно странным образом, т.к. в нормальных условиях люди сначала учат все операторы, закрепляют те на практике день-два, а уже потом, зная их все, начинают что-то более сложное и комплексное. А если сразу кидаются делать что-то комплексное, не зная даже основ. Как это, судя по всему, делаешь ты (соновываю вывод на твоих словах о том, что спустя кучу времени тебя аишка ошарашивала тем, что можно было применить тот или иной оператор, про существование которого ты даже не был в курсе). Повторяю. Ты пытаешься сразу сделать что-то сложное, не зная даже банальных основ. Книга поможет тебе получить знания последовательно и по порядку. ты же пытаешься нахвататься по верхам сразу на продвинутый уровень, поэтому у тебя возникают типовые проблемы, которые ты не знаешь, как решать. Вот, потому что тебе нужно прочитать сначала про языки программирования, в конкретно твоём случае ещё и про 3д моделирование в целом, и уже после этого про блендер в частности. Ты пытаешься разом ухватить кучу заведомо разных профессий. То есть тебе нужно учиться сразу в разных направлениях, читая целую кипу разной литературы, если уж тебе так приспичило быть мастером на все руки. К слову, говоря, он их не сменил. Он банально поддерживал и поддерживает дополнительные кастомные языки, пусть официальная поддержка некоторых из них и прекратилась. К слову, при желании можно подтянуть ряд языков, которые не являются шарпом. В т.ч. и подтянуть старые языки, основанные на яве и питоне, обратно. И да, мб для тебя это будет сюрпризом, но юнити написан на с++, разумеется, он поддерживает написание проектов и на с++ в том числе. Это вообще предпочтительный метод,  раз уж ты кинулся упарыватсья в оптимизацию, т.к. эта версия сишки более продвинутая и позволяет выполнять те же задачи более оптимально, например, через визуал студио (что для тебя было бы куда проще для использования, к слову, т.к. это наиболее юзер френдли софтина для новичков, пусть и со своими нюансами). Мб всё-таки для начала хотя бы основы изучишь во всех областях, на которые кидаешься? А не можешь даже объяснить, что тебе надо, как раз из-за того, что ты скипал этапы последовательного обучения и банально не знаешь даже терминологии и названий явлений, с которыми сталкиваешься. P.S. твёрдый знак существует. Ъ Без твёрдого знака тебя нейронка тоже понимать не будет, т.к. не все слова могут нормально автокорректироваться. Существуют. Другой момент, каких игр и какого уровня сложности игр. Есть куча литературы для создания простеньких проектов совершенно с нуля без использования каких-либо движков. А получая более продвинутые знания, эти игры можно улучшать, расширяя их функционал, возможности и графику. Собственно, в нормальных условиях именно так и учатся. А не пытаются сделать свой портал или халф лайф без знания даже самых основ программирования, рисования, дизайна и так далее. В очередной раз убеждаюсь, что ты пропускал этапы, т.к. на данный момент времени у тебя не должно было возникать понимания примитивов и основной терминологии. Особенно если ты действительно прошёл все базовые уроки. Да, часть терминологии относится к языкам программирования, и предполагается, что ты удосужился хотя бы пройти вводные курсы и знаешь как минимум базовую терминологию. Это буквально полчаса времени и самое начало учебников по сути любых. А сколько времени убил ты, спрашивая об этом нейронку?
    • Мне просто ваша натура не нравится. Например, вы точно также “навязываете” соулслайки тем кому они нафиг не упали.
    • Господи, они что на кофейной гуще гадают? Там миллионы денег крутятся, ес-но у них есть инфо поддержка от сони. А так обещают пс6 в 27-ом, с нейросетями, машинным обучение и прочим блекджеком.
    • Судя по срокам выхода плойек от Сони, на каждую новую серию уходит примерно от 5 до 7 лет:  https://www.playground.ru/misc/opinion/vse_konsoli_playstation_v_poryadke_ih_vypuska-1742417 PlayStation 5 - вышла 12 ноября 2020 года, а вот топовая PlayStation 5 Pro - вышла совсем  недавно: 7 ноября 2024 года.  Может Рокстары ожидали что новая плойка выйдет уже в 2025 году, раз именно на этот год и был назначен первоначальный релиз игры, а потом отложили его на 2026 год, в надежде на выход нового поколения плоек от Сони?  Но Сонька подкачала и решила ограничится выпуском PlayStation 5 Pro, а не нового поколения? Вот они и допиливают и даже судя по роликам, явно “даунгрейдят” игру по уровню производительности, чтобы она  хотя бы на PlayStation 5 Pro работала достаточно хорошо, а на обычной PlayStation 5 выдавала хотя бы минимально годное  качество картинки и фпс для игры…  Чтобы не наступить “на грабли” как СД Проджект Рэд, с его провальным релизом на приставках Киберпанка! Который на ПК хоть и требовал довольно мощного железа, но работал нормально (хотя и не без багов). Но вот на коробоксе и плойке, игра работала просто отвратительно! Да так, что СД Проджектам временно пришлось её даже убирать с продаж на приставках, до момента её “допиливания”, что очень сильно ударило по имиджу компании и её доходам. Потом конечно они всё исправили и сейчас игра нормально работает на плойках, но вот  “осадочек остался”...
    • Остынь, я уже объяснил, что написано было в прикол. Ты тоже чтоль из этих самых фанатов гта? ) Люди, относитесь полегче к таким вещам, ну серьёзно 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×