Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Уж лучше пускай переносят, и сделают клевый и качественный контент, чем сделают все за 2-3 недели, и тяп-ляп. ИМХО

Примерная дата выхода - май

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уж лучше пускай переносят, и сделают клевый и качественный контент, чем сделают все за 2-3 недели, и тяп-ляп. ИМХО

2 эпизод и не переносили. В 1 сезоне разработка каждого эпизода продолжалась 2 месяца, а 4 и 5 эпизода - 1,5 месяца. Ожидание 2 эпизода 2 сезона составило тоже 2 месяца, хоть и прошло 2,5 , но 2 недели у разработчиков были новогодние выходные (они ведь тоже должны отдыхать ;) ) Так, что они как раз уложились в срок. Поэтому, скорее всего, 3 эпизод выйдет в начале мая. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба, к прошедшим второй эпизод, не спойлерить в открытую, а как минимум скрывать под спойлер!

Изменено пользователем SlySoftUA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно примерную дату когда будет русифицирован второй эпизод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно примерную дату когда будет русифицирован второй эпизод?

Примерно 2-3 недели. Точно написать не могу. Зависит от свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закройте тему пожалуйста до конца выхода перевода, воизбежания срача в коментах !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Закройте тему пожалуйста до конца выхода перевода, воизбежания срача в коментах !

тогда мы будем мучатся от отсутвия инфы как было с волком(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а когда будет перевод для второго эпизода?

Так сложно почитать тему? Или лень сделать ПАРУ ДВИЖЕНИЙ кривыми пальцами, чтобы пролистать тему вверх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что насчет помощи переводчикам, в плане перевода? Я достаточно знаю английский чтобы перевести обычный текст.

Другое дело речь или субтитры - речь просто из-за произношения не получается, а субтитры не успеваешь прочитать и перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что насчет помощи переводчикам, в плане перевода? Я достаточно знаю английский чтобы перевести обычный текст.

Другое дело речь или субтитры - речь просто из-за произношения не получается, а субтитры не успеваешь прочитать и перевести.

Обращайтесь к Буслику, но так или иначе, весь текст уже забрали, ждите третий эпизод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что за волк , который тут неоднократно упоминается ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 100%
      Идёт тестирование
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: moodshimon

      Скачать 
      Я рад сообщить вам, что работа над русской озвучкой для Pacific Drive практически закончена и теперь каждый желающий может установить её и опробовать. Надеюсь, вы оцените мои труды и вам понравится. Приятной игры. Спасибо!   Информация: Версия озвучки: 0.9 от 02.06.2024 Версия игры для установки: любая [Steam/EGS] Размер: 163 МБ  
      Установка: Поместить файлы в папку PenDriverPro\Content\Paks Можно играть! Pacific Drive | Релизный трейлер (Русская озвучка) (youtube.com)
       
      Отдельная благодарность
      Ckopoxog верой и правдой поддерживает меня на бусти.
      @xoixa голова и руки всей технической стороны.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×