Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

11 минут назад, Руслаз сказал:

А что это такое ? Перевод делается ?  

Будем делать. :)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно где-то следить за прогрессом? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, GeNach сказал:

Можно где-то следить за прогрессом? 

Все новости дублируются тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы замораживаем перевод. Связано это с тем, что студия Riotloc, занимающаяся переводами игр на множество языков, скорее всего, официально локализует текст игры на русский язык. Тем не менее если мы выясним наверняка, что официальной текстовой локализации не появится, проект будет разморожен.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DMBidlov Думаю точно не будет, в связи с текущей ситуацией в мире….

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с чего инфа что они возьмутся за перевод? В офф дискорде Riotloc про данный проект никакого упоминания (в том числе и в канале global-wishlist где эта игра даже не упоминается) ._.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, saaneek0 сказал:

А с чего инфа что они возьмутся за перевод?

Из личного разговора.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, SerGEAnt сказал:

Из личного разговора.

Личного разговора не было. Мы ориентировались на этот пост: https://store.steampowered.com/news/app/977880/view/3135068822022062344

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну тогда F, ибо в планах нашего нет (несмотря на тему в обсуждении где куча игроков плюсуют на РУ локу), разраб как я понял считает что слишком много усилий, будь его игра стрелялка — перевёл бы)
https://steamcommunity.com/app/977880/discussions/0/4521040918045259057/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@saaneek0 Как я и сказал выше… Сейчас не будет таких переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, GeNach сказал:

@saaneek0 Как я и сказал выше… Сейчас не будет таких переводов.

Жаль( Ну,  нечего не поделаешь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.03.2022 в 17:28, saaneek0 сказал:

азраб как я понял считает что слишком много усилий, будь его игра стрелялка — перевёл бы)

Да уж)

Если бы я делал FPS, то обязательно перевел бы на русский. Если бы я делал point-n-click, я бы, конечно, перевел на немецкий.

В его ответе прослеживаются стереотипы))

 

Ясно-понятно. Осталась одна надежда на камрада DMBidlov сотоварищи. У которых и так проектов на годы вперёд:)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Serre

      Метки: Романтика, ЛГБТК+, Визуальная новелла, Линейная, Милая Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 15.04.2025 Отзывы Steam: 225 отзывов, 99% положительных
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо. отключил Adguard антибанер ссылки появились,потом включил снова ссылки остались).всем спасибо
    • Обидно конечно такое слушать. Пора создавать петицию, по типу, что была создана в этом году в США что-ли — “Stop Killing Games”. Суть её такова, что люди собирают голоса а потом обращаются к государству чтобы разработчики прекратили закрывать сервера онлайновых игр, ну или если и закрывали, то весь исходный код отдавали энтузиастам-фанатам. Дак вот, пора создавать “Stop Killing Launchers” Шутки-шутками, а вдруг я хочу поставить православную XP и играть там старые проекты? Да что мешает в конце-концов сделать несколько Legacy-лаунчеров (для XP, Win 7 и т.д.?).
    • На самой wii управление вполне обычное. На эмуляторе выбор ещё шире — либо реальные виимоут с нунчаком, либо любой геймпад с поддержкой гироскопа, будь то дуалшок4, дуалсенс, свичпро и любой другой пад с поддержкой switch-протокола.
    • Обычный тролль, видимо. Там просто куча пустых строк в сообщении его Вы большой молодец, Chillstream, что проверили) И правильно сделали. Да и к тому же — нет и не будет такой “новости”. Особенно учитывая, что звук на стадии тестирования и внесения корректировок.
    • Что ж, по всей видимости вальвы всё-таки решили завершить поддержку стима на семёрке и восьмёрке. На этот раз окончательно. При этом как-то по-хитрому. Сам стим у пользователей 7 и 8 запускается, все игры могут работать, но есть одно НО: обновления, которые появляются на что-то с сегодняшнего дня тупо не могут скачаться, как и игры, которые имели свежие обновления (у кого-то оно началось даже раньше, где-то в начале месяца, но то были тогда ещё единичные случаи). Первым заметили это ещё люди на западе утром, когда у них заглохла закачка пакетов стимворкс (впрочем, на старых осях там так-то и нечему обновляться, но не суть). Потом появились жалобы на то, что не может обновиться то, другое, третье, начиная со свежего контента с воркшопа. При этом то, что обновлялось давно качается без каких-либо проблем. При этом занятно то, были отзывы о том, что у пользователей семёрки, которые через софтинку подменяли то, как винда себя обзывает, без проблем работает и как новый обновлённый клиент стима, так и все свежие обновления. Иронично по-своему, так как проблема была создана искусственно, судя по всему.
    • залезь в гайды стима, всё просто
    • @Alexxx90 Да, прощее пареной репы, — просто достань текст и экспортируй в удобный для редактирования формат — мы переведём, а потом импортируй перевод обратно, делов то...
    • Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Международное общественное движение ЛГБТ запрещено на территории Российской Федерации.
    • Перевод заменен на версию без транслита отсюда.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×